ويكيبيديا

    "هو نوع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tür
        
    • çeşit bir
        
    • biçim
        
    • Hangi
        
    • Bu bir
        
    • nasıl bir
        
    • tip
        
    • gibi bir
        
    • türü
        
    Bir tür şehir efsanesi; Marx'ın, Kapital'i Darwin'e ithaf etmeye çalışması. TED هو نوع من خرافات المدن.. بأن ماركس حاول إهداء كتابه لداروين.
    King Westley gibi meşhur bir pilotla ne tür bir kız evlenir diye. Open Subtitles .. ما هو نوع الفتاة التى تتزوج من طيار مشهور مثل الملك ويستلى
    - Ne çeşit bir etki yaratacağını... - Umurumda değil! Open Subtitles نحن لا نعرف ما هو نوع الأثر أنا لا أهتم...
    Kanada'da ne çeşit bir iletişim kullanıyorsunuz siz? Open Subtitles ما هو نوع القنوات التي تديرونها في كندا؟
    Ne biçim bir insan böyle bir şeye bulaşır ki? Open Subtitles ما هو نوع الاشخاص الذين كنت متورطة معهم ؟
    Bir dinazor olsaydım, bil bakalım Hangi tür dinazor olurdum. Open Subtitles كان ديناصور، تخمين ما هو نوع من الديناصورات وسوف يكون.
    Bu bir brifing sırasında, adamlarınıza söyleyeceğiniz türden bir şeydir. Open Subtitles وهذا هو نوع التوجيه المعنوى المطلوب منك قرأته على طاقمك
    nasıl bir lider ordusunun ilk kritik anında çekip gider? Open Subtitles ما هو نوع من المحطة الخلافات مرة الأولى مع جيشه؟
    Bu gözlemlediğimiz bu tip bir yerel para birimi artışı da ilgi çekici. TED لذا فهذا الظهور هو نوع من العملة المحلية في ظاهرة أخرى مثيرة حقاً
    Ve bunun gibi bir şey yapmak -- sizin de anlayacağınız gibi insanlara Ban'ı hatırlatmak -- ilgimizi çeken şey olmuştu. TED للقيام بأشياء مثل هذه الامور، كما تعلمون، نذكر الناس عن بان هو نوع من لماذا كنا نرغب في ذلك.
    İşte tam da bu tür cahilliğe karşı mücadele etmeliyiz. Oturun çocuklar. Open Subtitles هذا بالتحديد هو نوع الجهل الذي يجدر بنا مكافحته، اجلسوا يا أطفال
    Bu akşamımızda donmuş gözlemelere eşlik edecek ne tür mezeler tadacağız acaba? Open Subtitles ما هو نوع الأطباق الجانبيّة التي سنستمتع بها الليلة مع الوافلز المُجلّد؟
    Ne tür bir erkek Purim bayramını bir kadına yeğler? Open Subtitles ما هو نوع من رجل يمر تصل كس لعيد المساخر؟
    Bu yeni bir tür satranç olmalı, çıplak olduğunuza göre? Open Subtitles وهل هذا هو نوع جديد من الشطرنج؟ ان يراكِ عارية؟
    Burada ne çeşit bir sıçandan bahsediyoruz patron? Kafam karıştı da. Open Subtitles أشعر بالأرتباك ،ما هو نوع هذا الفأر الذى نتحدث عنه ، يارئيس.
    Ne çeşit bir adam olduğuna karar vermelisin. Open Subtitles يجب عليك أن تقرر ما هو نوع من رجل كنت تريد أن تكون:
    "...çünkü ne çeşit bir yaratığın peşinizde, o kırıntıları topluyor olacağını asla bilemezsiniz." Open Subtitles .. لأنك لا تعرف ما هو نوع / / من المخلوق قد يكون على حق وراء لكم ، التقاط القطع. "
    Ne çeşit bir bağımlı yarın hakkında konuşur? Open Subtitles ما هو نوع المخدر الذي تتحدث عنه غدا ؟
    İşte bu biçim polisiz biz. Open Subtitles هذا هو نوع الشرطة الذي نحن عليه
    Ne biçim bir intikam bu? Open Subtitles ما هو نوع من الانتقام غير ذلك؟
    Hangi iblis insanların beyinlerine kanlı rüyalar sokar ki? Open Subtitles ما هو نوع الشيطان الذى يضع هذه الأحلام الدموية فى رءوس الناس ؟
    Bu hikâyeyi bir daha anlatmamı isteme, çünkü Bu bir kardeşe insanlık üzerine tüm umutları kaybettirecek türden bir hikâye. Open Subtitles لا تخبرني بأن أحكي لك هذهِ القصة ثانية لأنّ ذلك هو نوع القذارة الذي يجعل الشخص يفقد آماله في الإنسانية
    Soru şu ki, bunun kültürümüz üzerinde nasıl bir etkisi olacak ve kadınlar için ne ifade edecek? TED السؤال الآن هو ، ما هو نوع هذا التأثير هل سيكون على ثقافتنا، وما هو الذى سيعنيه بالنسبة للنساء؟
    Bu tip kızlarla takılıyordu demek. Open Subtitles إذاً هذا هو نوع الفتيات اللاتي يتسكع معهن ؟
    Ki siz de böylece baba ayı, anne ayı, yavru ayı gibi bir tema ..kullanabilirsiniz. Open Subtitles وما تريدون فعله هو نوع ما من الأب الدب , والأم الدب والطفل الدب
    ... Korku olması zorunlu değil. Şu an bindiğiniz hız treninin türü nedir? TED ليس من الضروري أن يكون الخوف. ما هو نوع السفينة الدوارة أنت عليها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد