ويكيبيديا

    "هي مشكلتك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Senin sorunun
        
    • Senin derdin
        
    • Senin problemin
        
    • var senin
        
    • Sorun
        
    • - Sorunun
        
    • sorunun da
        
    • - Derdin
        
    Senin sorunun bu. Kompleksin falan olmalı. Open Subtitles هذه هي مشكلتك تعانين من عقدة أو شيء من هذا القبيل
    Senin sorunun da belki bu. Kadınları hiç anlamadığın apaçık. Open Subtitles ربما هذه هي مشكلتك أنت لا تفهم النساء بأي حال من الأحوال
    İşte Senin sorunun bu. Open Subtitles أنتى الآن محبطة إنني عرفتك ،أليس كذلك؟ هذه هي مشكلتك
    Senin derdin ne? Bir şey yapması, önemli olması için eline geçen bir fırsat bu. Open Subtitles ما هي مشكلتك أنها فرصته ليفعل شيئاً ليكون شيئاً
    Senin derdin ne? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم هي مشكلتك يارجل؟
    Yönetici sensin. Son gönderme tarihi Senin problemin, haftalardır ilanı vardı. Open Subtitles انت المدير الآن؛ المواعيد النهائية هي مشكلتك.
    Gel bakalım, seninle bir konuşalım. Ne derdin var senin, ha? Open Subtitles أحتاج لأتحدث معك ما هي مشكلتك بحق الجحيم ؟
    Yeterli enerjim yok. Bunun Senin sorunun olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles ليس لدي طاقة فقط لا أعتقد أن هذه هي مشكلتك
    Senin sorunun ne biliyor musun? Rahatlaman ve eğlenmen lazım. Open Subtitles هل تعرف ما هي مشكلتك , أنت تحتاج إلى الراحة , إلى بعض التسلية
    Senin sorunun ne biliyor musun? Rahatlaman ve eğlenmen lazım. Open Subtitles هل تعرف ما هي مشكلتك , أنت تحتاج إلى الراحة , إلى بعض التسلية
    Bir damla gözyaşı dök en azından. Senin sorunun ne? Neden bir damla gözyaşı bile dökemiyorsun? Open Subtitles ما هي مشكلتك ألا يمكنك ان تذرف دمعة واحدة
    Bu o benden çaldığınız hisseleri seçim istemek için kullanamazsınız demek oluyor ve bu Senin sorunun. Open Subtitles حسنٌ , كل ذلك يعني بأن ليس بوسعكَ أن تدخل تلك الأسهم التي سرقتموها منيّ، وإنّ تلك هي مشكلتك أنت.
    - Senin sorunun artık kız değil, benim. Open Subtitles لم تعد هي مشكلتك بعد الآن أنا مشكلتك لقد لاحظت
    Senin sorunun ne biliyor musun, koca adam? Open Subtitles اتعلم ما هي مشكلتك , ايها الرجل الكبير؟
    - Senin sorunun ne? Open Subtitles -ما هي مشكلتك ؟ -خرجت من السجن بسراح مشروط
    Pekâlâ, dostum. Senin derdin ne? Open Subtitles حسنا , ياصديقي , ما هي مشكلتك ؟
    Senin derdin ne be? Open Subtitles ما هي مشكلتك اللعينة؟
    Senin derdin ne? Open Subtitles ما هي مشكلتك بحق الجحيم؟
    Gördün mü, Neha? Senin problemin bu. Open Subtitles رأيتي , هذه هي مشكلتك يا نيهاه انتي مخلصة جدا
    Senin problemin bu: Doktorlara, onların neye ihtiyaçları olduğunu söyle. Open Subtitles أتعر ما هي مشكلتك , أنت ليس لديك أي فكرة عليك إخبار الدكاترة ما الذي يحتاجونه
    Böyle konuşma. Neyin var senin? Open Subtitles لا تتحدث بهذه الطريقة ما هي مشكلتك ؟
    Son birkaç gündür çok durgunsun, Sorun nedir? Open Subtitles لقد أصبحت سافلا خلال الأيام الأخيرة ما هي مشكلتك ؟
    - Sorunun da budur belki. Hiç sinirlenmek istemiyor musun? Open Subtitles ربما تلك هي مشكلتك ألم ترغبي قط أن تكوني غاضبة؟
    - Lütfen, kendinizi kontrol edin bayan. - Derdin ne senin? Open Subtitles هيا أرجوك , تحكمي بنفسك ما هي مشكلتك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد