ويكيبيديا

    "وإذا لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • - Ya
        
    • ve eğer
        
    • Peki ya
        
    • - Eğer
        
    • Eğer o
        
    • Eğer bu
        
    • Ama eğer
        
    • Eğer sen
        
    • etmezsen
        
    - Muhtemelen birbirlerini severler. - Ya sevmezlerse? Open Subtitles ربما سيحبوا بعضهم البعض وإذا لم يحدث ؟
    - Ya uyanmazsa? Open Subtitles ـ وإذا لم استطع؟
    - ve eğer yanılmıyorsam bu gri karınlı(! ) ağaçkakan. Open Subtitles وإذا لم أكن مخطئا فهذا نقار الخشب ذو بطن رمادي
    Yedi gün ve eğer dönmezsen gelir kendim alırım seni. Open Subtitles سبعة أيام , وإذا لم تأتي سأرسل من يأتي لأحضارك
    - Evet, geri gelecekler. - Peki ya geri gelmezlerse? Open Subtitles نعم، يجب عليهم ذلك وإذا لم يعودوا؟
    - Eğer avukata paran yetmiyorsa devlet sana bir tane atayacaktır. Open Subtitles لديك الحق في توكيل محامي وإذا لم تستطيع تكاليف المحامي
    Vazgeçmedi, ve eğer o vazgeçmediyse dünya üzerinde kim umudunu kaybetmeyi düşünebilir ki? TED لا يملك شيئاً ليتركه، وإذا لم يقم هو بالإستسلام، فكيف يمكن لأي شخص في العالم بأن يحلم بالتخلي عن الأمل؟
    Eğer bu sizde yoksa, dünyanın sonu değil, çünkü kendinizi eğitebilirsiniz. TED وإذا لم تكن كذلك فهذه ليست نهاية العالم لإنه بإمكانك أن تتدرب
    Ama eğer dediğimi yapmazsan yemin ederim hayatını öyle... zindan ederim ki şimdiye kadar yaşadıkların yanında tatil kalır. Open Subtitles وإذا لم تفعل ذلك لي أُقسم ساجعل حياتك تعيسة ساجعل السنوات الماضية كانها كانت اسعد ايام حياتك
    ve eğer sen bunu hazmedemiyorsan, o lanet tetiğe şimdi basman gerekir. Open Subtitles وإذا لم تكن تستطيع تحمٌل ذلك إذا فأضغط على ذلك الزناد فوراً
    Eğer kabul etmezsen, doktor sana sodyum pentathol enjekte edecek ve infaz hemen bu odada gerçekleşecek. Open Subtitles وإذا لم توافق فسيحقنك الدكتور بعقار الصوديوم وحكم الإعدام سيتم تنفيذه هنا في هذه الحجرة
    - Ya anlatmazsam? Open Subtitles وإذا لم اوافق ؟
    - Ya orada değilse? Open Subtitles وإذا لم تكن هناك؟
    - Ya anlamazsa? Open Subtitles وإذا لم يلاحظ ذلك ؟
    ve eğer kanıt yoksa, o zaman ben suçlu değilim. Open Subtitles وإذا لم يكن هناك دليلا ً فأنت لست مذنبا ً
    ve eğer dürüst bir vatandaşsanız. Size söyleyecek bir şeyim var. Open Subtitles وإذا لم تكن أقل من معاير مواطنته دعني أقل لك شيئاً
    Peki ya söylediklerini yapmazlarsa? Open Subtitles وإذا لم يفعل آباؤنا ما طلبوه منهم؟
    Peki ya o Judy değilse? Open Subtitles وإذا لم تكن هى؟
    - Eğer o olmazsa, kurtulamayız. -O mu bize yol gösterecek? Open Subtitles - وإذا لم يفعل الانريدوه ان يقودكم؟
    Eğer o da yetmezse bütün çatı katını temizlerim. Anne fazla zorlama çocuğu. Open Subtitles وأزيل أوراق الأشجار والقمامة وإذا لم يكن هذا كافياً سوف أنظف العلية
    Eğer bu şeyi tatlı ve nazik biçimde değiş tokuş yapmaya başlamazsak, hepimiz çok yakında öleceğiz. TED وإذا لم نبدأ بإستبدال هذا الهراء بنعومة وسلاسة فإننا جميعا سنموت فعليًا قريبًا
    Ama eğer değilse, barodan ihracını talep edeceğiz. Open Subtitles وإذا لم تكن كذلك فسنقوم بعمل جلسة إبعاد لك
    ve eğer sen değişmezsen, babalarının şey olduğunu söylerim onlara şeytani. Open Subtitles وإذا لم تتغير فيجب أن أخبرهم أن أباهم فاسد
    Eğer acele etmezsen aşkın çok uzaklara gidecek. Open Subtitles وإذا لم تسرعي الان سوف يبتعد عنك الحب أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد