ويكيبيديا

    "واتصل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ara
        
    • aradı
        
    • haber
        
    • arayın
        
    • çağır
        
    • aramış
        
    • arayıp
        
    • telefon
        
    • ararım
        
    • telefona bağla
        
    Şu telefon kulübesine git ve onu ara. Open Subtitles اذهب إلى كشك الهاتف في تلك الزاوية واتصل به
    Pekâlâ Sandy, işlerini ayarla ve bu akşam, beni bu numaradan ara. Open Subtitles حسناً، ادخل انت واتصل بي على هذا الرقم الليلة
    Hazır gelmişken şunu da al ve babanı ara. Open Subtitles طالما انك هنا اذهب واتصل بوالدك شكراً,اظن اني سافعل
    Bugün öğleden sonra beni aradı ve onun için bu işi yaparsam bütün borcumu sileceğini söyledi. Open Subtitles واتصل بى فى آخر هذا اليوم وقد قال انه سيسوى ذلك الامر اذا فعلت شيىء من اجله
    Biraz ot bulup arabasına yerleştirir ve polise haber verir. Open Subtitles الفتى أحضر بعض الحشيش و وضعةُ في السيارة واتصل بالشرطة.
    HE boyama testi yapın ve sonuçlar çıkınca beni arayın. Open Subtitles قم بإجرء تلطيخ الهيماتوكسيلين و اليوزين واتصل بي واخبرني بالنتائج
    Benimle eğlenmeyi bırakıp arkadaşlarını geri çağır tamam mı? Open Subtitles واتصل بأصدقائك وأخبرهم أن يتراجعوا، حسناً؟
    Adamın biri köpeğini dolaştırırken bulmuş onu ve 911 i aramış. Open Subtitles أحدهم كان يلاحق كلبه، فعثر عليها واتصل بـ 911
    Hadi.. ara onu. Open Subtitles هيا اتصلى مجرد رفع سماعة الهاتف واتصل بة
    Evet. Tamam, bu harika olur. Bir şey duyarsan Piper'ın cebini ara. Open Subtitles حسناً، ذلك جيداً، واتصل على بايبر، في حال عثرت عليها
    Bana bir iyilik yap, daha sonra beni ara, belki oynarız. Open Subtitles اعمل لي معروف واتصل بي لاحقاً وربما نلعب غولف سويةً
    Güzel. O zaman gururunu bir kenara bırak. Annemi ara ve ondan borç para iste. Open Subtitles حسناً، إذن ابتلع كرامتك واتصل بأمنا وأطلب منها أن تعيرك بعض المال
    Doğrulamayı yapınca beni cebimden ara. Open Subtitles والآن ، إذهب وتأكد لي من ذلك واتصل بي على الجوّال
    Güneşte fazla kalmışsın. İki mango ye, sabah beni ara. Open Subtitles لقد وقفت تحت الشمس كثيرا, كل قطعتين من المانجا, واتصل بى فى الصباح
    Eğer bölgede şüpheli görünen birisi varsa orada ayrıl ve bizi ara. Open Subtitles اذا كان هناك أحد حولك يبدو مريباً ابتعد، واتصل بنا.
    Herhangi bir şehirde, herhangi bir köşeye bırak. 911'i ara ve kaç. Open Subtitles فقط ضعه على احد الارصفه في اي مدينه واتصل على 911
    Tatildeydi, işi bıraktığını söylemek için aradı. Open Subtitles لقد كان في إجازة واتصل ليخبر بأنه يستقيل
    Takipçisi, bir polisin bütün özelliklerine sahip ve telefon numaramı verdiğimde hemen aradı beni. Open Subtitles ملاحقها لديه كل مهارات الشرطي واتصل بي بعدما اعطيتها رقمي
    İlaçları aldıklarından emin olun. İşler kötüye giderse bize haber verin. Open Subtitles احرص على أن يأخذوا دواءهم واتصل بنا لو ساءت الأمور
    Fakar bir mimar olarak, size önerim şu: Komşunuzla yürüyüşe çıkın, bir yemeği paylaşın ve 20 sene içinde beni arayın. TED ولكن كمهندسة معمارية، فسأقترح أن تأخذ نزهة سير مع جارك، وتناول وجبة سوياً، واتصل بي بعد 20 سنة.
    jüriyi geri çağır bir iyilik isteyebilir miyim, sayın yargıç kısa zamanda yardımcı olacak bir araştırmacıyı çağırabilir miyim? Open Subtitles هلا يمكنني طلب معروفاً يا سيادتك؟ هل يمكنني الخروج للرواق واتصل بمحقق لعل هذا يفيدني مؤخراً بهذا اليوم
    Babam evde yokken aramış bir dahada aramadı. Open Subtitles واتصل أبي عندما كنت خارجة لكنه لم يفعل ذلك مجدااً
    Babam ofisinden arayıp gelemeyeceğini söyledi. Open Subtitles واتصل والدي من عمله وقال أنّه لن يتمكّن من الحضور
    Fred, yapabildiğin kadar çabuk kasabaya git. Singapur'da Joyce'a telefon et. Open Subtitles فريد, اذهب الى القرية بأسرع ما يمكنك, واتصل بجويسى فى سنغافورة
    Duruma bir bakıp seni sonra ararım. Open Subtitles حسنا ساقوم بهذا وسارى كيف تسير الامور واتصل بك لاحقا
    Ve avukatımı telefona bağla. Open Subtitles واتصل بقسم الشؤون القانونية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد