Bu paranın küçük bir miktarı. ...bu projeyi ayakta tutmaya yeterli olacaktır. | Open Subtitles | كمية صغيرة من هذا المال تكون كافيه لإبقاء المشروع واقفا على قدميه |
ayakta tek bir adam kalacaksa, o da ben olurum. | Open Subtitles | حتى اذا بقي شخص واحد واقفا فسوف اكون ذلك الشخص |
Videoya göre spiker bayanın olduğu yerde duruyorsun. | Open Subtitles | ووفقا للفيديو، وكنت واقفا حيث كانت سيدة الأخبار. |
Bense sweatshirt giymiştim, dikkat çekmeden duruyordum, bir sonraki hareketi işaret etmek için elimi çöp kutusuna sokup çıkarıyordum. | TED | وكنت واقفا دون أن يعرفني أحد ومرتديا قميصا صوفيا، واضعا يدي داخل وخارج سلة قمامة لأؤشر لهم بالتقدم. |
dedim. Şunu söylemeliyim ki bunu reddetmek onun için çok zor olurdu çünkü kendisinin yağlı boyadan devasa bir resminin altında duruyordu. | TED | والذي يجب أن أقول أنه كان من الصعب عليه إنكاره لأنه كان واقفا تحت لوحة زيتية عملاقة مرسومة لشخصه. |
Pencerede çıplak bir adam durmuş, bana bakıyordu. | Open Subtitles | كان هناك رجلا واقفا على نافذة منزله، ينظر إلي. وكان عاريا تماما |
Binbaşı Fussel senin cesedin başında durduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد تعرف عليك الرائد فوسيل واقفا فوق الجثة |
- Seni tekrar ayakta görmek güzel. - Hoş geldin dostum. | Open Subtitles | انه لامر رائع ان اراك واقفا أهلا وسهلا بك يا صديق |
Oturma alışkanlığım yoktur. ayakta olmayı severim. | Open Subtitles | لم أعتد أبدا على الجلوس أفضل أن اظل واقفا دائما |
Bir çadırda, ayakta, uzanırken ya da başka bir şekilde. | Open Subtitles | في الخيمة، واقفا أو مستلقيا، أو بأي طريقة أخرى |
Arkadaki adam ayakta mıydı? Ona vurdu mu? | Open Subtitles | الرجل الذى بالخلف كان واقفا هل قام بضربه ؟ |
Sırf burada duruyorsun diye kalbimdekileri anlatmamı bekleme. | Open Subtitles | لن أخبرك بكل شيئ لمجرد أنّك مازلت واقفا هنا |
Kıyıda duruyorsun ve yeni sulara dalmaktan korkuyorsun ve dalmaktan korkmanın sebebi, yumuşak huylu, terkedilmiş tatlı mı tatlı, saygılı, Cat Grant'in asistanı Kara Danvers'ı geride bırakmak istemiyorsun. | Open Subtitles | كنت واقفا على الشاطئ، يخشى أن يغوص في مياه جديدة، وكنت خائفا لأنك لا أريد أن أقول وداعا |
Araba çarptığı gece, o kaldırımda duruyordum ve yolun karşısında Duddits'i gördüm. | Open Subtitles | ليلة تعرضت للحادث.. كنت واقفا و رأيت دوديتس فى الجهه المقابله من الشارع |
Onu yeni kız arkadaşıyla birlikte gördüğüm anda tam da bu noktada duruyordum. | Open Subtitles | هذا المكان الذي رأيته واقفا فيه عندما شاهدته عند عودتنا من الاجازه.. مع صديقته الجديده |
Arkama döndüm,... ..ve korkunç görünümlü bir adam duruyordu arkamda! | Open Subtitles | .. واستدرت كان ذلك الرجل القبيح المظهر واقفا هناك |
...tüm bunlar oluken, o orada durmuş bana gülümsüyordu. | Open Subtitles | و طوال الوقت بينما كان واقفا هناك كان يبتسم لي |
Onların omuzları üzerinde durduğunu biliyordu. | Open Subtitles | احتفظ بصور هؤلاء الرجال الثلاثة الذين سبقوه عَرِفَ بأنه كان واقفا على اكتافهم |
Birincisi, çimenli tümseğin yakınında duran Abraham Zapruder'in çektiği film. | Open Subtitles | الأول : الفيلم الذى صوره إبراهام ذابرودر بينما كان واقفا بالقرب من الربوة المعشبة |
Sen o dinozor ayaklarınla üzerinde dururken halıyı hareket ettiremem. | Open Subtitles | اذا كنت واقفا عليها مع قدم وحيد القرن الذي لديك |
Hele memelerini bir görsen... ayağa kalkıp, yayık ayranı diye yalvarırsın. | Open Subtitles | و نهدان يجعلانك تود أن تهب واقفا تلتمس رضاعتهما |
Biri, bir hayvan problemi için aramıştı sanırım. Çözüm tam önünüzde duruyor. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك من اتصل مبلغا عن مشكلة حيوان ما الحل واقفا أمامكم |
Olayın gerçekleştiği geceye dönersek kurbanın çıktığı restoranın karşısındaki binanın girişinde duruyordun... | Open Subtitles | حسناً، إذا، بالعودة إلي ليلة إطلاق النار قلت أنتك كنت واقفا في مدخل الباب عبر الزقاق المقابل للمطعم |
Thornton Meydanı'nın köşesinde dikilmiş her iki yöne bakıyordum... ve birdenbire dostumuzun geldiğini gördüm. | Open Subtitles | كنت واقفا عند زاوية ميدان ثورنتون وانظر فى كلا الأتجاهين وفجأة , خمّن من الذى ظهر فجأة, انه صديقنا ثانية |
Çünkü Beatrix Kiddo'nun son istiratgahında dikiliyor olacaksın. | Open Subtitles | لأنك وقتها ستكون واقفا عند مكان الراحة الأبدية لباتريكس كيدو |
Ta ki seni gördüm, tek başına meydanda dikiliyordun, dedim ki: | Open Subtitles | ... عندما رأيتك واقفا وحده في مربع ، وقلت لنفسي : |
Neden hâlâ burada dikilip seninle konuşuyorum? | Open Subtitles | إذا لماذا أن مازلت واقفا هنا أتحدث إليك ؟ |