ويكيبيديا

    "وصولنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geldiğimizden
        
    • vardığımızda
        
    • Oraya
        
    • gelmeden
        
    • geldiğimizde
        
    • Varış
        
    • varmadan
        
    • vardığımız
        
    • geldiğimizi
        
    • varana
        
    • varınca
        
    • bizi
        
    • varmaz
        
    • gittiğimizde
        
    • ulaştığımızda
        
    Ne kadar şeytani! Buraya geldiğimizden beri peşine düşmüştün. Open Subtitles او بوكي , كنت تريد الوصول الى شئ ما منذ وصولنا الى هنا
    Bir ay süren buzul yolculuğu sonrasında Oraya vardığımızda, onlara ulaştık. Ama onları fotoğraflamama izin vermediler. TED ولدى وصولنا هناك، بعد شهر من السفر عبر الجليد، وصلنا إليهم، ولكن بعدها لم يسمحول لي بتصويرهم.
    Yani bence bi de bu yönde ilerliyoruz ve Oraya ulaşacağımıza inanıyorum. TED وأظن أننا نحقق تطوراً في هذا الجانب وأنا متفاءل إزاء وصولنا لهدفنا.
    Geçen gece karar verdik, buraya gelmeden önce. Open Subtitles قررنا الليلة قبل الماضية، قبل وصولنا هنا.
    - Buraya geldiğimizde törenin öğleden sonra dörtte olacağını fark ettik. Open Subtitles لقد قيل لنا عند وصولنا بأن الحدث يقام الساعة الرابعة عصرا
    - Tahmini Varış zamanımız yarın sabah 8'de. - Emredersiniz. Open Subtitles اخبرهم ان ميعاد وصولنا التقريبي 8 صباح الغد_ نعم سيدي_
    Biz Oraya varmadan ölmüştü. Ama Alvarez orijinal türden öldü. Open Subtitles لا شيء مات قبل وصولنا لكن ألفاريز مات بالفيروس الأصلي
    Kapıya vardığımız sırada elini kolumun altına koydu. Open Subtitles عند وصولنا إلى البوابة وضع يده حول ذراعي
    Biz daha Oraya ulaşamadan geldiğimizi her şekilde fark ederler. Open Subtitles سوف يشاهدونا قادمين قبل نصف ساعة من وصولنا الى هناك
    - Biliyorsun,buraya geldiğimizden beri banyo yapmadım. - Tamamen pis kokuyorum. Open Subtitles لم أستحم منذ وصولنا إلى هنا تفوح مني رائحة العفونة ، يارجل
    Buraya geldiğimizden beri birbirinizin üstündesiniz. Open Subtitles فأنتم شديدو الالتصاق ببعضكما البعض لاسيما منذ وصولنا هنا.
    Buraya geldiğimizden bu yana çıktıklarımın içinde bana en çok uyan buydu. Open Subtitles من كل الأيام منذ وصولنا الى هنا هي الوحيدة المتوافقة معي
    Ve seni bir daha göremeyeceğim. Balayı odasına vardığımızda intihar ediyorum da. Open Subtitles نظرا لأننى سأقتل نفسى بمجرد وصولنا الى جناح شهر العسل
    Düğün için seni Savannah otobüsüne bindireceğim, Oraya vardığımızda kocammış gibi davranırsan. Open Subtitles سوف اجعلك تركب الحافله لتلحق بموعد زفافك اذا وافقت على ان تدعى انك زوجى حين وصولنا الى سافانا
    Clark, biz buraya gelmeden hemen önce e-posta yollamış. Open Subtitles كلارك لقد أرسلت رسالة قبل وصولنا إلى هنا
    Buraya geldiğimizde elimizde olandan fazlasını bilmiyoruz ve ben de raporuma böyle yazacağım. Open Subtitles أيّ شيء إضافيّ لما سبق وصولنا إلى هنا و هذا ما سأكتبه في تقريري الميدانيّ
    Tedbirli bir Varış yeri hesaplayacak ve herhangi bir materyalize çarpışmadan kaçınacak. Open Subtitles وسوف يحدد موقع وصولنا سراً ويتجنب أي اصطدام بالأجسام.
    Köylü bir çocuk biz varmadan kısa bir süre önce öldürülmüş. Open Subtitles فتى مزارع قتل قريب من الأسطبل قبل وقت قصير من وصولنا.
    Boston'a vardığımız zaman, baldızımın poposu kadar büyük bir şeye dönüşür. Open Subtitles عند وصولنا إلى بوسطن سيكون حجمه بحجم مؤخرة زوجة أخى
    Birazdan sizinle bu vizyonları paylaşacağım, fakat önce bu adıma nasıl geldiğimizi anlatmak istiyorum. TED سوف أشارككم بنسخ من تلك التطبيقات بعد قليل لكن أولا دعونا نلقي نظرة على كيفية وصولنا لهذا
    Sonraki istasyona varana kadar sana göz kulak olmamı kolaylaştırır. Open Subtitles هذا يسّهل علّي مراقبـتـكِ لحين وصولنا إلى المحطة التاليه
    Hız şeridine geçiş iznine ihtiyacımız vardı. Söz veriyorum, Oraya varınca seni bırakırız. Open Subtitles إحتجنا فقط دخول الطريق السريع لكن أعدكِ فور وصولنا
    Ya hemen Oraya vardiklarinda gaz odalarinda, yada agir sanayide bizi ölümüne çalistirarak. Open Subtitles إمّا فور وصولنا في غرف الغاز أو بتشغيلنا حتى الموت في الصناعات الثقيلة
    Ama Oraya varır varmaz... babam öldü ve cenaze için buraya geldim. Open Subtitles و لكن و بعد وصولنا إلى هناك توفي والدي , و عُدت إلى هنا من أجل الجنازة
    Evet tam da... Oraya gittiğimizde öleli iki saat olmuştu. Open Subtitles أجل, هو مات من حوالى ساعتين من وصولنا هناك
    Oraya ulaştığımızda, meydana çıkmış olacağız. Onların saklanma avantajı var. Open Subtitles و فور وصولنا إلى هناك لن يكون الأمر و كأننا نصطاد البط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد