ويكيبيديا

    "وعدت بأن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söz verdim
        
    • söz vermiştin
        
    • söz verdin
        
    • söz vermiştim
        
    Değişmeyeceğime söz verdim, ama gittikçe daha da kötüleştiğimi hissediyorum. Open Subtitles لقد وعدت بأن لا اتغير لكني أشعر بأنني ازداد سوءاً
    Seni geri götüreceğime dair söz verdim, ama kaçmaya başlarsan nasıl yaparım? Open Subtitles انا وعدت بأن أرجعك لكن كيف سأفعل ذلك وانت هارب؟
    Ameliyatımdan sonra ziyaretime gelecek, ve onu Disneyland'e götürmeye söz verdim. Open Subtitles سيأتي لزيارتي بعد الجراحة "وقد وعدت بأن أرافقه إلى "ديزني لاند
    Hayatım, ıslak kek yaptıktan sonra kabı yıkayacağına söz vermiştin ama. Open Subtitles عزيزي , قد وعدت بأن ستنظف المقلاة إن قمت بصنع الكعك
    Baba yukarıda kalacağına söz vermiştin. Hadi! Open Subtitles أبي، لقد وعدت بأن تبقى في الطابق العلوي، إذهب
    Eğer dağıtımı yaparsam ağımızı genişleteceğine söz verdin. Ve ben dediğimi yaptım. Open Subtitles لقد وعدت بأن توسّع شبكتنا إذا قمت بالتوصيل، وقد قمت بذلك.
    Bize yardım edeceğine dair söz verdin. Hala yarığı bulmamız gerekiyor. Open Subtitles لقد وعدت بأن تساعدنا لا يزال علينا إيجاد الشقّ.
    Ailene göz kulak olacağıma dair söz vermiştim. Open Subtitles لا داعي للشكر لقد وعدت بأن أعتني بك و بعائلتك
    Ben sadece bana oy verenlere karşı sorumlu olacağıma dair söz verdim! Open Subtitles لقد وعدت بأن الناس الوحيدون الذين سأدين لهم إذا ربحت هم هؤلاء الذين صوتوا لي
    Ve dünyadaki en iyi abi olacağıma söz verdim. Open Subtitles ولقد وعدت بأن يكون أفضل الاخ الاكبر في العالم.
    Zaten başka hayır kurumuna söz verdim. Open Subtitles ولكني وعدت بأن أتبرع بالحذاء لمنظمة خيرية أخرى.
    Ve gerçek boyutunun tahminen ne olduğuna dair bir anket yürütüyoruz ama bizzat soracağıma dair bir söz verdim. Open Subtitles ..ونستطيع الحصول على مجموعة أكبر, لكن لقد وعدت بأن أقوم بهذا
    Buraya ilk gelen bizdik onu korumaya söz verdim. Open Subtitles كنّا أول من هبط هنا وعدت بأن أحميها
    Döneceğine söz vermiştin. Bahane üretip duramam. Open Subtitles لقد وعدت بأن تعود لا يمكننى الأستمرار فى خلق الأعذار
    Döngünün buna izin vermeyeceğine söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدت بأن الدورة ستتحمل 17.5 00: 01: 36,256
    Bu sefer etrafta 3 saat uçmadan üssünü göstereceğine söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدت بأن تريني القاعدة دون الحاجة لطيران لمدة ثلاث ساعات هذه المرة
    Ama burada olduğu sürece ona iyi davranacağına söz vermiştin. Open Subtitles ولكنك وعدت بأن تكون ألطف من هذا وهو متواجد
    bağırmayacağına söz vermiştin ama aşkımı göstermek için bağırdım aşkını göstermenin yolu bu mu ? Open Subtitles -لقد وعدت بأن لا تصرخ -ولكنني أصرخ لأظهر حبي -هل هذه طريقتك في إظهار الحب ؟
    İlk gün bulacağına söz verdin! Open Subtitles وعدت بأن أحصل عليها في أول يوم
    Ama ayçiçeği samurayını birlikte arayacağımıza söz verdin. Open Subtitles ذلك... لقد وعدت بأن نبحث عن الساموراي الذي رائحته كرائحة زهور دوار الشمس.
    hani kimseye söylemiyeceğime söz vermiştim ve söylemedim de. Open Subtitles الذي وعدت بأن لا أقوله لأحد، و الذي لم أفعله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد