Aynı zamanda New York City'e aşık oldum. | TED | في تلك اللحظات, وقعت في حب مدينة نيويورك. |
Karıma ilk görüşte aşık oldum. | Open Subtitles | وقعت في حب زوجتي من أول نظره وقت عيني عليها |
Basketbol elleri olan bir adama aşık oldu, ışığa baktığı şekilde. | TED | وقعت في حب رجل كبير اليدين، وطريقة نظره إلى الضوء. |
Benim kötü kaderimde, bir hırsız ve yalancıya âşık olmak varmış. | Open Subtitles | يبدو أنه من سوء حظي أني وقعت في حب لصة وكذابة |
Beş yaşındayken Uçaklara aşık olmuştum. | TED | عندما كان عمري خمس سنوات وقعت في حب الطائرات |
Priya, Sandy kasırgasından sonra avlusundaki ağaçları temizleyen bahçıvana aşık oluyor. | TED | بريا، لقد وقعت في حب البستاني الذي أزال شجرة من حديقتها بعد إعصار ساندي |
Bence sen benzetmelere aşık oldun, kıza değil. | Open Subtitles | أظن أنّك وقعت في حب الصور، وليس الفتاة. |
Mutfağıma geldiğimde buzdolabının bulaşık makinesine aşık olmuş hâlde görmek ve nazik olmadığım için yiyeceklerin artık sıcak olacağını söylemesini istemem. | TED | لا أريد أن أدخل إلى مطبخي وأجد أن الثلاجة وقعت في حب غسالة الأطباق وتخبرني، لأنني لم أكن لطيفًا معها، أن طعامي ساخن الآن |
On yıl önceydi tam, İrlandalı kıza aşık olduğumda | Open Subtitles | حسناً قبل عشر سنوات, وقعت في حب فتاة ايرلندية |
İşte Paris'e bu an aşık oldum. | Open Subtitles | تلك كانت اللحظة التي شعرت بأنني وقعت في حب باريس |
Temel neden, beni sevmeyen birisine aşık oldum. | Open Subtitles | السبب الأكبر أني وقعت في حب أحداً لم يبادلني الحب |
Sanırım bu sefer doğru insana aşık oldum. | Open Subtitles | أعتقد أنني وقعت في حب الرجل الصحيح في هذا الوقت |
Sadece 15 yaşındaydı. Yanlış adama aşık oldu. | Open Subtitles | كان في الخامسة عشر من عمرها وقعت في حب شخص خطاء |
Bak,biliyorum annen prens olduğu anlaşılan iğrenç bir canavara aşık oldu. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أن أمك وقعت في حب وحش كبير وشرير والذي أصبح الأمير |
Walter Raleigh'e aşık olduğu için, onu kraliçe yapan sebeplerden vazgeçiyordu. Sonra Walter Raleigh onun nedimesine aşık oldu ve karar vermesi gerekiyordu: savaşa giden bir kraliçe miydi yoksa olmak istediği mi... | TED | ولأنها وقعت في حب والتر رالي، كانت تتنازل عن ما كان يجعلها ملكة. بعدها والتر رالي وقع في حب وصيفتها، وكان عليها أن تقرر فيما إذا كانت ملكة تذهب إلى الحرب أو كانت تريد .. |
Macera ve keşfe, ön kapımdan sadece birkaç dakika alan bütün bu farklı yerleri keşfetmeye âşık oldum. | TED | وقعت في حب المغامرة والاستكشاف الذهاب لاستكشاف كل هذه الاماكن المختلفة التي تكون على مسافة قريبة من منزلي. |
Başka bir kadına âşık oldum ve onsuz yaşayamam. | Open Subtitles | أنني قد وقعت في حب إمرأة أخرى ولا أستطيع العيش من دونها. |
Ah Mary Vah Mary... 16 yaşımdayken aşık olmuştum. | Open Subtitles | عندما كنت في السادسة عشرة من عمري، وقعت في حب فتاة. |
Lisede de geçici İngilizce öğretmenime aşık olmuştum. | Open Subtitles | في نهاية المدرسه الثانوية وقعت في حب معلم الانجليزية البديل |
Önce, sadece bir adama aşık oluyor bu işin olmayacağını biliyor. | Open Subtitles | أولاً ، وقعت في حب شابٍ تعرف انها لن تستطيع الحصول عليه |
Alevlerin dans edişine aşık oldun. | Open Subtitles | أظنك وقعت في حب تمايل ألسنة النار حولك |
İngiltere'yi ziyaret ettiğinde bir İngiliz subayına aşık olmuş... | Open Subtitles | خلال زيارتها لبريطانيا... وقعت في حب ضابط بريطاني... |
On yıl önceydi tam, İrlandalı kıza aşık olduğumda | Open Subtitles | حسناً قبل عشر سنوات, وقعت في حب فتاة ايرلندية |
Ona başka birine aşık olduğumu söylemem gerekiyordu beraber görevde olduğumuz birine. | Open Subtitles | توجب علي إخباره أنني قد وقعت في حب شخص آخر، شخص في المهمة |