ويكيبيديا

    "وقعت في حب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aşık oldum
        
    • aşık oldu
        
    • âşık
        
    • aşık olmuştum
        
    • aşık oluyor
        
    • 'e aşık
        
    • aşık oldun
        
    • aşık olmuş
        
    • aşık olduğumda
        
    • birine aşık
        
    Aynı zamanda New York City'e aşık oldum. TED في تلك اللحظات, وقعت في حب مدينة نيويورك.
    Karıma ilk görüşte aşık oldum. Open Subtitles وقعت في حب زوجتي من أول نظره وقت عيني عليها
    Basketbol elleri olan bir adama aşık oldu, ışığa baktığı şekilde. TED وقعت في حب رجل كبير اليدين، وطريقة نظره إلى الضوء.
    Benim kötü kaderimde, bir hırsız ve yalancıya âşık olmak varmış. Open Subtitles يبدو أنه من سوء حظي أني وقعت في حب لصة وكذابة
    Beş yaşındayken Uçaklara aşık olmuştum. TED عندما كان عمري خمس سنوات وقعت في حب الطائرات
    Priya, Sandy kasırgasından sonra avlusundaki ağaçları temizleyen bahçıvana aşık oluyor. TED بريا، لقد وقعت في حب البستاني الذي أزال شجرة من حديقتها بعد إعصار ساندي
    Bence sen benzetmelere aşık oldun, kıza değil. Open Subtitles أظن أنّك وقعت في حب الصور، وليس الفتاة.
    Mutfağıma geldiğimde buzdolabının bulaşık makinesine aşık olmuş hâlde görmek ve nazik olmadığım için yiyeceklerin artık sıcak olacağını söylemesini istemem. TED لا أريد أن أدخل إلى مطبخي وأجد أن الثلاجة وقعت في حب غسالة الأطباق وتخبرني، لأنني لم أكن لطيفًا معها، أن طعامي ساخن الآن
    On yıl önceydi tam, İrlandalı kıza aşık olduğumda Open Subtitles حسناً قبل عشر سنوات, وقعت في حب فتاة ايرلندية
    İşte Paris'e bu an aşık oldum. Open Subtitles تلك كانت اللحظة التي شعرت بأنني وقعت في حب باريس
    Temel neden, beni sevmeyen birisine aşık oldum. Open Subtitles السبب الأكبر أني وقعت في حب أحداً لم يبادلني الحب
    Sanırım bu sefer doğru insana aşık oldum. Open Subtitles أعتقد أنني وقعت في حب الرجل الصحيح في هذا الوقت
    Sadece 15 yaşındaydı. Yanlış adama aşık oldu. Open Subtitles كان في الخامسة عشر من عمرها وقعت في حب شخص خطاء
    Bak,biliyorum annen prens olduğu anlaşılan iğrenç bir canavara aşık oldu. Open Subtitles اسمع, أعلم أن أمك وقعت في حب وحش كبير وشرير والذي أصبح الأمير
    Walter Raleigh'e aşık olduğu için, onu kraliçe yapan sebeplerden vazgeçiyordu. Sonra Walter Raleigh onun nedimesine aşık oldu ve karar vermesi gerekiyordu: savaşa giden bir kraliçe miydi yoksa olmak istediği mi... TED ولأنها وقعت في حب والتر رالي، كانت تتنازل عن ما كان يجعلها ملكة. بعدها والتر رالي وقع في حب وصيفتها، وكان عليها أن تقرر فيما إذا كانت ملكة تذهب إلى الحرب أو كانت تريد ..
    Macera ve keşfe, ön kapımdan sadece birkaç dakika alan bütün bu farklı yerleri keşfetmeye âşık oldum. TED وقعت في حب المغامرة والاستكشاف الذهاب لاستكشاف كل هذه الاماكن المختلفة التي تكون على مسافة قريبة من منزلي.
    Başka bir kadına âşık oldum ve onsuz yaşayamam. Open Subtitles أنني قد وقعت في حب إمرأة أخرى ولا أستطيع العيش من دونها.
    Ah Mary Vah Mary... 16 yaşımdayken aşık olmuştum. Open Subtitles عندما كنت في السادسة عشرة من عمري، وقعت في حب فتاة.
    Lisede de geçici İngilizce öğretmenime aşık olmuştum. Open Subtitles في نهاية المدرسه الثانوية وقعت في حب معلم الانجليزية البديل
    Önce, sadece bir adama aşık oluyor bu işin olmayacağını biliyor. Open Subtitles أولاً ، وقعت في حب شابٍ تعرف انها لن تستطيع الحصول عليه
    Alevlerin dans edişine aşık oldun. Open Subtitles أظنك وقعت في حب تمايل ألسنة النار حولك
    İngiltere'yi ziyaret ettiğinde bir İngiliz subayına aşık olmuş... Open Subtitles خلال زيارتها لبريطانيا... وقعت في حب ضابط بريطاني...
    On yıl önceydi tam, İrlandalı kıza aşık olduğumda Open Subtitles حسناً قبل عشر سنوات, وقعت في حب فتاة ايرلندية
    Ona başka birine aşık olduğumu söylemem gerekiyordu beraber görevde olduğumuz birine. Open Subtitles توجب علي إخباره أنني قد وقعت في حب شخص آخر، شخص في المهمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد