ويكيبيديا

    "وقّع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • imzala
        
    • imzaladı
        
    • imza
        
    • imzalamış
        
    • imzalandı
        
    • imzalarsan
        
    • imzalayın
        
    • imzası
        
    • imzalayıp
        
    • imzaladığını
        
    • sözleşme imzalayan
        
    Salı günü, mesai bitiminden önce burada ol o evrakları imzala ve buraya elveda dile yahut, siktiğimin sonuçlarına katlan. Open Subtitles إذن، كُن هنا قبل إنتهاء الأعمال يوم الثلاثاء و وقّع على تلك العقود.. و قُم بتوديع هذه البلدة وداعاً حاراً
    Tedbiri imzala, Cumhuriyetçileri salondan çıkar ve derhâl oylamayı başlat. Open Subtitles وقّع على الإجراء و أبعد الجمهوريين و ابدأ التصويت الآن
    İmzala ve ismi lanetli diye de onu suçlama. Open Subtitles وقّع الآن ولا تخش منه بسبب أن له اسما شريرا
    Taahhütnameyi imzaladı ve sonra ne oldu emin değilim ama bırakıp gitti... Open Subtitles وقّع على المستندات الرسميّة ولستُ متيقّنة ممّ حدث لكنّه..
    İkinizin aynı rapora imza atması çok az görülen bir olaydır. Open Subtitles هو يوم نادر عندما الإثنان منك وقّع على نفس التقرير.
    O ve Bobbie nin burada sözleşme imzalayacakalrını sanıyordum. oh, şuna bak kontratı imzalamış. Open Subtitles انظر, لقد وقّع على الورق الأمر رسمى الآن
    Sadece bu formu imzala para senin olacak. Open Subtitles وقّع على هذه الاستمارة وستحصل على القرض.
    Şurayı imzala, ya da kendin sayabilirsin. Open Subtitles وقّع هنا لكن بإمكانك أن تعدّها بنفسك إذا شئت
    Şu an da sen temiz değilsin. İmzala. Open Subtitles ولكن الآن ليس لديك أي أمر إيجابي وقّع إذاً على هذا
    Bu odadan çıkabilmem için formları imzala... ve Cumartesi akşamımı yaşayabileyim. Open Subtitles وقّع الإستمارة ، حتّى أتمكّن من خلع هذه السترة وأتمتّع بليلة السبت
    Boşanma belgelerini imzala yoksa tüm dünyaya senin gerçekte nasıl biri olduğunu söylerim. Open Subtitles ... وقّع أوراق الطّلاق وإلاّ أخبرت العالم بِأكملِهِ من تكون أنت في الحقيقة
    Kumarhanenin tapusunu bana veren bu kâğıdı imzala. Open Subtitles وقّع هذه الورقة التي تمنحني ملكية المقمرة
    sonra bir adam vardı ve dedi ki: "Bunu imzala, imzala ... Open Subtitles كان هناك فجأة هذا الرجل ، وقال وقّع على هذا ، ووقع على ذاك
    Evrakları ona gönderdik. Kontratı imzaladı ama son saniyede göndermemeye karar verdi. Open Subtitles لقد وقّع العقد، لكن بعدها، في آخر لحظة، رفض أن يعيدها.
    Toprak sahipleri yemekte imzaladı. biftek biraz nadirdi. Open Subtitles .مالك الأرض وقّع على العشاء شريحة اللحم كانت نادرة نوعا ما
    Yeniden işe başlamak için şirketimle kontrat imzaladı. Open Subtitles بالنهاية وقّع عقداً مع شركتي لاعادة توزيعه.
    Krediye imza atan yatak odasını seçer. Open Subtitles الشخص الذي وقّع على القرض له حقّ إختيار غرف النوم
    Mümkün hâle getirmemiz gerek. İmzalamış çünkü. Open Subtitles علينا أن نجعله ممكناً, لقد وقّع القد بالفعل.
    Sen ve ben artık ortağız. Sözleşmeler vehilkarç tarafından imzalandı. Open Subtitles نحن شريكان الآن وقّع رئيس الخدم نفسه العقود
    İşbirliği anlaşmasını imzalarsan sana bu cinayet suçlamasıyla savaşabilmen için bir avukat... Open Subtitles وقّع هذه الإتفاقية للتعاون وأعدك بفريق قانوني لمحاربة تلك القضية الملفقة
    İmzalayın ve bütün sorunlarınız yok olsun. Open Subtitles وقّع على الأوراق فحسب وكلّ مشاكلك ستختفي.
    Bu bizim balayımız. Hatta bak göbeğimde Larse'ın imzası bile var. Open Subtitles انظري، وقّع لارس حتى على حدبة طفلي
    Burayı ve burayı imzalayıp aşağıya tarihi yazın lütfen. Open Subtitles وقع بالأحرف الأولى هنا وهنا وقّع وأرخ في الأسفل
    İtirafını kendi rızasıyla imzaladığını bilmem lazım. Open Subtitles أحتاج لمعرفة بأنّه وقّع ذلك الإعتراف طوعا.
    Olay şu ki, Lesley, Drecker Yayınevi ile sözleşme imzalayan bir tek Myra değil. Open Subtitles الأمر وما فيه يا (ليزلي) أن (ميرا) ليست الشخص الوحيد الذي وقّع على اتّفاقية مع (دريكر) للنشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد