ويكيبيديا

    "وكالة المخابرات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • CIA
        
    • ClA
        
    • Haberalma Teşkilatı
        
    • Teşkilat
        
    • İstihbarat Teşkilatı'
        
    Eğer CIA bana teklif etmiş olsaydı, buradan derhal kaçardım. Open Subtitles لو وكالة المخابرات المركزيةِ قدّمتْ لي عرضاً، سَأكُونُ مثل الطلقة.
    CIA ve öfkeli Küba sürgünlerinin başı çektiği bir savaş. Open Subtitles الحرب التي تديرها وكالة المخابرات المركزية والكوبيين الغاضبين فى المنفي
    Scully, eğer CIA'deki dostumuz haklıysa, bu çok büyük bir ulusal güvenlik komplosu. Open Subtitles سكولي، إذا صديقنا من وكالة المخابرات المركزية صحيحة، هذه مؤامرة أمن قومي كبيرة.
    Sloane, Hassan'ın ölmesini istiyor olabilir ama CIA onu canlı istiyor. Open Subtitles ربما يريد سلونى حسن ميت لكن وكالة المخابرات المركزية تريده حيا.
    O kadar ki, bu konuda CIA'e bile güvenemedik dedim. Open Subtitles بأنّنا لا نستطيع أن نأتمن حتى وكالة المخابرات المركزية لإحتوائه.
    Bir keresinde, bir senatörün bana, CIA hakkında sohbet ederken, "CIA"in önünde neden "the" takısı kullanmadığımızı sorduğunu hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر أن سيناتور سألنى ذات مره متى سنتحدث عن وكالة المخابرات المركزيه لما لا نقول أسمها مسبوقاً بأداة التعريف؟
    Tabi CIA onun kendilerinden olduğunu kabul etmezse ki etmeyecek de zaten. Open Subtitles مالم تعترف وكالة المخابرات المركزية انه تابع لهم ، .وهذا لن يحصل
    Sanıyorum ki, CIA için çalışarak ne yaptığımı merak ediyorsun. Open Subtitles وأتصور كنت أتساءل ما أفعله يعمل لحساب وكالة المخابرات المركزية.
    Görevler CIA'e devredildi. IMF diye bir şey yok artık. Open Subtitles عمليات ومن المقرر التعامل مع أكثر من وكالة المخابرات المركزية.
    CIA'le son işbirliği yaptığımız zamandan kalan bir dosya bu. Open Subtitles هذا ملف منذ آخر تعاون لنا مع وكالة المخابرات المركزية
    Aslında aynen şöyle söyledi: "Bu işte CIA Bill'in parmağı var gibi." Open Subtitles في الحقيقة قال ، هذا يبدو كـ بيل في وكالة المخابرات المركزية
    1953'te geçiyor. Amerikan CIA'sı tarafından başlatılan ve demokratik şekilde seçilmiş lider Dr. Mossadegh'i deviren askeri darbe zamanında. TED يعود الى 1953 عندما قامت وكالة المخابرات المركزية الأمريكية بانقلاب وإزالة الزعيم المنتخب ديمقراطيا، الدكتور مصدق.
    Bu CIA'in Langley, Virginia, orijinal karargah binasında duvarda sergilenen sanat eseri TED هذا هو الفن المعروض على جدران وكالة المخابرات المركزية في لانغلي ، فرجينيا ، مبنى المقر الأصلي.
    Ve CIA'in gizli ve topluma açık kültürel diplomasi ile uzun bir geçmişi vardır. TED وكالة المخابرات المركزية الامريكية لديها تاريخ طويل مع كل الجهود سرية والعلنية الدبلوماسية الثقافية.
    CIA yıllardır bunun peşinde. Open Subtitles وكالة المخابرات الأمريكيه ظلت تسعى وراء هذا لسنين
    Neden CIA' ya gidip bilgisayarlarından birini kullanmıyoruz? Open Subtitles لما لا نذهب إلى وكالة المخابرات المركزية ونستعير أحد حاسباتهم؟
    Şimdi bakalım. CIA'e çalışıyorsun. Open Subtitles دعني أري إذا ما كنت قد فهمت أنت تعمل لدي وكالة المخابرات المركزية
    CIA için ABD Darphanesini mi soydun? Open Subtitles سرقت أكلاشيه عملة أمريكا لحساب وكالة المخابرات المركزية هل ذلك صحيح؟
    Özel şahısları habersiz servise almak ne zamandan beri CIA politikası? Open Subtitles منذ متى كانت سياسة وكالة المخابرات المركزية جبر المواطنين إلى هذه الخدمة دون أن تقول لهم ما الأمر؟
    ClA iç işlerine müdahale edemez. Bunu yapmakla federal yasaları çiğnemiş olacaksınız. Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية ليس لها دستور يمنحك الحق في انتهاك القانون الاتحادي
    Merkezi Haberalma Teşkilatı. Şimdi, sözlerde bir çelişme var. Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية الآن هناك تناقض في الشروط
    Teşkilat artık web kameralarını aktive edebildiklerini söyledi. Open Subtitles تقول وكالة المخابرات المركزية يمكنهم تفعيل كاميرات الويب.
    Hayatımı Merkezi İstihbarat Teşkilatı'na hizmet etmeye adadım. Open Subtitles لقد كرست حياتي لخدمة وكالة المخابرات المركزية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد