Davranış şeklim. İtaatsiz görünür, ama değil. | Open Subtitles | طباعى يا سيدى تبدو عدوانية، ولكنها ليست كذلك |
Savurganlık olarak düşünebilirsin ama değil. Ben her şeyi düşündüm. | Open Subtitles | قد تظُن إنها مُغالى فيها ولكنها ليست كذلك |
On saat uzun bir süre gibi görünebilir, ama değil. Gerçekten değil. | Open Subtitles | عشر ساعات تبدوا وقتاً طويلاً، ولكنها ليست كذلك، ليس في الحقيقة |
ama o sizinle aynı seviyede değil, elimde olmadan söyledim. | Open Subtitles | لقد نسيت كم تحبينها ولكنها ليست من نفس مستواكِ ولا حيلة لى إن كان هذا شعوري |
Korkarım o parayı geri istiyoruz. - Ama bende değil ki. | Open Subtitles | أخشى أننا نريد إستعادتها ولكنها ليست لدى |
Arkadaşımın yabancı birisinin sözlerine verdiği tepki, güçlü bir tepki gibi gözükebilir fakat o yalnız değil. | TED | والآن، ربما هذا يبدو كرد فعل مبالغ به من صديقتي تجاه كلام صادر عن شخص غريب كلياً، ولكنها ليست الوحيدة كذلك. |
Burada ama bize yardımcı olacak halde değil ve umarım şu anda başka bir boyutta ayağımın altında değildir. | Open Subtitles | إنها هنا , ولكنها ليست جزءاً من المجموعة هنا وآمل بألا تكون تحت قدمي في بعد زمني آخر هنا |
Çoğu kişinin düşündüğünün tersine bu ülkeler durağan değiller. | TED | ويعتقد الكثيرون أن هذه البلدان فاترة، ولكنها ليست كذلك. |
Bu benim arabam değil. İsterdim ama değil. Benim değil. | Open Subtitles | هذه ليست سيارتى ، كان بوسعى ولكنى لا أستطيع ، ولكنها ليست ملكى |
Bu benim arabam değil. İsterdim ama değil. Benim değil. | Open Subtitles | هذه ليست سيارتي، كان بوسعي ولكني لا أستطيع، ولكنها ليست ملكي |
O doktor değil. Onu doktor sanıyorsunuz ama değil. | Open Subtitles | إنها ليست طبيبه هي تدعى ذلك ولكنها ليست طبيبه |
Sanki bunlar benim kendi ilgi alanlarım ve kendi sorumluluklarım, ama değil. | Open Subtitles | عن إهتماماتي وإنجازاتي، ولكنها ليست السبب |
ama değil. | Open Subtitles | ولكنها ليست هل تريدين أن نخوض في هذه المحادثة الآن؟ ؟ |
Önceliğimiz bu olmalı ama değil işte. | Open Subtitles | ويجب أن تكون من اولوياتنا ولكنها ليست كذلك |
Şu an size arkadaşça bir konuşma olarak geliyor olabilir. ..ama değil, gerçekten. | Open Subtitles | الآن، تبدو هذه محادثة ودية ولكنها ليست كذلك |
Bu Aşağı Dünyalı olayı da eğlenceli demeyeyim ama değil zaten. | Open Subtitles | حسنا،ليس الاشياء المتعلقة باشخاص العالم السفلي ممتعة ولكنها ليست |
Tuhaf olduğunu kabul ediyorum, ama o bir hırsız değil. | Open Subtitles | روجر أنا أعترف انها مخادعة ولكنها ليست سارقة |
Aklıma gelmişken, bu 4 ciltlik Don Kişot baskısı çok güzel ama o kadar değerli değil. | Open Subtitles | بشكل عارض, هذة الاصدارات الاربعة للكاتب , كوايسكوت, فعلا جيدة ولكنها ليست بلا قيمة |
Stockholm için değil ki, bayan. | Open Subtitles | ولكنها ليست الى استكهولم يا انسة |
hatalar diyorsun Priya ama hep benim hatalarım değil ki ? | Open Subtitles | تقولين أخطاء " بريا " ولكنها ليست أخطائي دائما |
Bayan Legge verirdi, fakat o insan katili bir manyak değil. | Open Subtitles | انت تتكلم عن الاسيدة ليدج, ولكنها ليست مهووسة بالقتل |
Fakat insan hakları için mükemmel model değildir. | TED | ولكنها ليست بالنموذج الرائع لحقوق الإنسان. |
Bunlar saçak buluttan daha nadir bulutlardır. Ama çok da nadir değiller. | TED | حسنًا. هذه السحب أكثر ندرة من سحب القزع ، ولكنها ليست نادرة إلى هذه الدرجة |