ويكيبيديا

    "ولكنى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama
        
    • Fakat
        
    • Ancak
        
    • çok
        
    Tam emin değilim, Ama Verloc'un tüm karmaşanın ortasında evine döndüğüne yemin edebilirim. Open Subtitles لست واثقا, ولكنى اقسم اننى رأيت فيرلوك يعود فى وسط كل هذه الفوضى
    Onu önce sen görmüş olabilirsin Sam, Ama ilk ben konuştum. Open Subtitles ربما يكون انت رأيتها اولا يا سام, ولكنى من تكلم اولا
    Telefon geldi ve hemen çıktım, Ama nereye gittiğimi söylemedim. Open Subtitles وأنا الذى استقبل المحادثة,واخبرتك بذهابى, ولكنى لم أقل الى اين
    - Evet. Ben aldırmıyorum. Ama galiba karımın hoşuna gitmeyecek. Open Subtitles انا لا يهمنى, ولكنى اخشى ان زوجتى قد لا يعجبها..
    Sandy, bunun büyük bir parti olacağını biliyorum, Fakat ben gelmeyebilirim. Open Subtitles انا متأكدة انها ستكون حفلة رائعة ولكنى لا استطيع ان احضرها
    Üzgünüm doktor bey Ama size kötü bir haberim var. Open Subtitles اسف يا دكتور, ولكنى اخشى اننى احمل اخبارا سيئة لك
    Ama uykum yok. Çalışmak zorundayım. - Simmie ölmüş gibi görünüyor. Open Subtitles ولكنى لست نعسانا, ولدىّ عمل لأقوم به يبدو الأرهاق على سيمون
    Aptal olabilirim Ama bu terk edilmenin davayla ilgisini göremiyorum. Open Subtitles ربما اطون غبيا, ولكنى لا ارى علاقة لهذا الجدال بالقضية
    Gerekçeni tahmin etmeye çalışmayacağım Ama senin işini her yerde tanırım. Open Subtitles لم أكن لأخمن دوافعك ولكنى يمكننى معرفة عملك فى أى مكان
    Howard, hiç kimseye minnettarlık duyacağımı tahmin etmezdim Ama senin inşa ettiğin evde geçirdiğim her an sana şükran duyuyorum. Open Subtitles هوارد، لم أتوقع أن أكون ممتناً لأى شخص ولكنى ممتن لك فى كل لحظة من اليوم فى المنزل الذى بنيته
    Hayır, Ama başka bir şeye bakarak onun Bay Paine olmadığını söyleyebilirim. Open Subtitles لا, ولكنى استطيع ان اخبرك بشئ آخر على انه ليس السيد بيين
    Fransa'da olabiliriz Ama yine de bir insan suçu kanıtlanana kadar masumdur. Open Subtitles ربما نحن فى فرنسا ولكنى مازلت أمريكيه الرجل برىء حتى تثبت ادانته
    Bir sürü şey yaptım, Ama hiç ölü bir adam soymamıştım. Open Subtitles لقد فعلت العديد من الأمور, ولكنى ,ابدا لم اسرق رجلا ميتا
    Bende ödemeyi yapmayı senin kadar istiyorum Ama param yok. Open Subtitles و أنا توّاق لسداد دينى مثلك ولكنى لا أملك المال
    Bana yardım edip edemeyeceğinizi bilemiyorum, Ama bunu sizinle paylaşmak zorundayım. Open Subtitles أنا لا أدري إن كنت تستطيع مساعدتى ولكنى سأعرض المشكلة عليك
    Belki yapmayacaktı Ama, bana daha sonra katılır diye umdum. Open Subtitles ربما لم تستطع, ولكنى كنت آمل ان تنضم الىّ لاحقا
    Ama biliyorum ki o kapıyı kilitlediğinde dönüştüğü kişiyi görmemi istemiyor, anlıyor musun? Open Subtitles ولكنى أعرف عندما يغلق بابه لا يرغب فى ان أرى ما يصبح عليه
    Ama ben solağım ve benle dövüşmek istemiyorlar, anladın mı? Open Subtitles يمكنني الضرب بقوة ولكنى أشول.. ولاأحد يريد القتال مع أشول..
    Bu mezarlığı 1962'de kapattılar, Fakat ben özel izin aldım. Open Subtitles المقبره قد اغلقت عام 1962 ولكنى حصلت على ترخيص استثنائى
    Fakat Çin dövüş sanatlarının Japon dövüş sanatlarından daha iyi olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles ولكنى لا اظن ان فنون القتال الصينية افضل من فنون القتال اليابانية
    Fakat bence Ayrılıkçılardan çok daha iyi bir fidye bedeli alabilirdik. Open Subtitles ولكنى اعتقد انه كان بأمكاننا الحصول على فدية اكبر من الانفصاليون
    Önemli bir şey değil Ancak bunun hakkında seninle konuşmanın daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles انه ليس بالأمر الهام ولكنى اعتقد انه من الأفضل ان اتحدث اليك بشأنه
    Gelmenize gerçekten minnettarım Ama en çok teşekkür etmek istediğim kişi sizsiniz. Open Subtitles انا فعلا اقدر قدومكم الى هنا ولكنى يجب ان اوجة الشكرة لهذة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد