ويكيبيديا

    "يتحقق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerçek
        
    • kontrol
        
    • gerçekleşmesi
        
    • gerçekleşiyor
        
    • gerçekleşebilir
        
    • gerçekleşmeyecek
        
    • gerçeğe
        
    • gerçekleşti
        
    • gerçekleşmez
        
    • gerçekleşmedi
        
    • gerçekleşmesini
        
    • olmayacak
        
    • gerçekleşecek
        
    • araştırmasını
        
    • gerçekleşen
        
    Bazı şeylerin gerçek olamayacak kadar iyi olduğunu biliyordum. Her neyse. Open Subtitles لقد كنت اشعر بهذا لقد كان حلم اجمل من ان يتحقق
    Belki de uzun süre düşlenen bir hayalin gerçek olması gibiydi. Open Subtitles أو قد تكون اللحظة التي يتحقق فيها حلماً رغبت به طويلاً
    Arka odayı kontrol etmedi, motosikletini bankanın önüne park etti. Open Subtitles لم يتحقق من الغرفة الخلفية ركن سيارته فى مقابله مباشرة
    Ofisi uygun zamanları kontrol ediyor ya da öyle diyorlar. Open Subtitles , مكتبه يتحقق من المواعيد المتاحة أو هذا ما يدعونه
    Bunun gerçekleşmesi için aradığınız şeyi, TED ستجدون، وسأخبركم في دقيقة، ما تبحثون عنه لجعله يتحقق.
    gerçek, ulaşamadığın hayaller... ve gazetelerde adının sadece ölüm ilanlarında geçmesidir. Open Subtitles الحقيقة حلم لا يتحقق و لن يكتب أحد اسمك على الورق الى أن تموت
    gerçek, ulaşamadığın hayaller... ve gazetelerde adının sadece ölüm ilanlarında geçmesidir. Open Subtitles الحقيقة حلم لا يتحقق و لن يكتب أحد اسمك على الورق الى أن تموت
    Avucumun içine yerleşen yumuşacık beş parmak gibi her şey gerçek olabilir. Open Subtitles , كل هذا كان يمكن أن يتحقق , كريش بخمس أصابع , انطوى على كفى
    İş masraflarına son. Rüyalarım gerçek oluyor. Open Subtitles لا للمزيد، ليس كل إسبوع لا مزيد من الهراءات، حلمي يتحقق
    Miller ötesinden bir söylenti başlatırsın, ...ve kimse kontrol etmez. Open Subtitles تبدأ بإشاعة عن بعد مئات الأميال لا احد يتحقق منها
    Avukatım karakolda söylediklerinize kulak misafiri olmuş. Ben de söylediklerini kontrol ettim. Open Subtitles لقد سمعك مُحاميّ في مركز الشُرطة، لذا أمرته أن يتحقق من أمرك.
    Onların her 30 saniyede bir e-postaları kontrol eden bir adamları var. Open Subtitles هناك هذا الرجل أكثر هناك الذي يتحقق بريده الإلكتروني كل 30 ثانية.
    Bu riski önlemek için koronavirüslerin eşsiz bir özelliği var: çoğalma hatalarını kontrol eden ve hataları düzelten bir enzim. TED لتجنّب ذلك، تملك فيروسات الكورونا ميزةً فريدة: وهو أنزيم يتحقق من وجود أخطاء في عملية النسخ ويصححها.
    Ve şimdi kendi aileni kurduktan sonra tekrar seninle Olmak bir rüyanın gerçekleşmesi gibi bir şey. Open Subtitles والآن وجودي معك وأنت تؤسسين عائلتك الخاصة أشبه بحلم يتحقق
    Bir kaşık dolusu kocaman bir "rüya gerçekleşiyor" payına ne dersin? Open Subtitles على رسم البسمــة على مُحيـاي مــا رأيك بملعقة مملوؤة بـهذا الـ "حلــم يتحقق" ، بحجم كبيــر ؟
    Bürokrat olma hayalim de gerçekleşebilir. Bürokrat? Open Subtitles وحلمي أن أصبح احد اعضاء الحكومة قد يتحقق ايضا
    5 yaşından beri tuttuğun bütün Noel dilekleri gibi bu da gerçekleşmeyecek. Open Subtitles ومثل جميع الكرسمس الذي حظيتها منذ كان عمرك خمس هذا لن يتحقق
    Bu koronun parçası olmak rüyanın gerçeğe dönüşmesi, çünkü daha önce hiç bir koroda bulunmadım. TED انه حلم يتحقق ان اكون جزء من هذه الجوقة حيث اني لم اكن جزء من واحدة من قبل
    Londra bize çok şey bildirdi ama bunların çok azı gerçekleşti. Open Subtitles لقد أبلغتنا بأشياء كثيرة و قليل جداً يبدو أنه يتحقق
    Çünkü pek çok kez, en iyi olan gerçekleşmez. Open Subtitles , لأننا نفعل ذلك كثيراً لكن لا شئ يتحقق
    Hayatı boyunca babamın hasretini çekti ancak o hayali gerçekleşmedi. Open Subtitles طول حياتها أفتقدت أبي, لكن حلم لقاءها به لم يتحقق.
    Kâbusunun ikinci defa gerçekleşmesini izlemek zorunda kalmayacak. Open Subtitles لن يكون موجود لرؤية كابوسه يتحقق للمرة الثانية
    Bay Bernstein, yaşamlarından çok uzakta, olmayacak bir düş için umutla bekleyen insanlar var. Open Subtitles سيد برستين ، بعض الناس يجلسون ليروا حياتهم تمر سدى على أمل وعد لن يتحقق
    Alabama'nın Jane Austen'i olma hayalin gerçekleşecek. Open Subtitles حلمك بأن تكونى جان أوستن بألباما سوف يتحقق
    Biri Blake'e benim geçmişimi araştırmasını söylemiş. Open Subtitles ولكن هذا امر اخر احدا ما امر بلايك ان يتحقق من خلفيتي
    Bu gerçekleşen bir hayal! Her zaman seninle buluşmak istemiştim, Phillip! Open Subtitles اوه, هذا حلم يتحقق, لطالما أردت مقابلتك يا فيليب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد