Oh, evet, benden cok korkuyor. Bizim mafya oldugumuzu saniyor. | Open Subtitles | نعم انه يخاف منى يعتقد اننى فرد من افراد المافيا |
Yani sen, bu köpek ayılarla ve kurtlarla dövüşüyor ama sudan korkuyor diyorsun. | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أن هذا الكلب يحارب الدببة والذئاب ولكنه يخاف من الماء |
Pekâlâ, insanlar ölmekten çok, böceklerden korkar. | TED | يخاف الناس الحشرات أكثر من خوفهم من الموت. |
- Macgregor benden korkmaz, değil mi? Dünyada onu korkutacak yalnızca bir kişi var. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط في هذا العالم يخاف منه |
Aranızda böcekler dışında bir şeyden korkan biri var mı? | Open Subtitles | هل يوجد هنا من يخاف من شيء اخر غير الحشرات؟ |
Seninle birlikteyim çünkü buralarda onlardan korkmayan tek adam sensin. | Open Subtitles | أنا معك لأنك الرجل الوحيد هنا الذي لا يخاف منهم |
Bunu yapan senin tanrılarından kesinlikle korkmuyor. | Open Subtitles | أياً كان صانعه فهو بالتأكيد لا يخاف من آلهتك |
Ve eğer ona çok yaklaşırsam, diğer bütün varlıklar gibi, korkuyor. | TED | وإذا اقتربت منه، فإنه يخاف مثل أي مخلوق آخر. |
İnsanlar neden okyanustan korkuyor? | TED | هل هي قضية ثقافية؟ لماذا يخاف الناس من المحيط؟ |
Kuzey Lawndale'de insanlar polisten ve polis merkezinin yanından geçmekten bile korkuyor, bir ihbar için bile. | TED | في شمال لاونديل، يخاف النّاس من الشّرطة أو من الذّهاب إلى أي مكان يجاور مركز الشرطة، حتّى للإبلاغ عن جريمة. |
- Küçük fare, yaşlı deve sürücülerinden ve esir kızlardan mı korkuyor? | Open Subtitles | هل يخاف الفأر الصغير من سائقى الابل المعمرين والجوارى؟ |
Çünkü korkar geceden.. ..böceklerden ve yarasalardan. | Open Subtitles | الملك ليس نعساناً لأنه يخاف الليل بسبب طيور أبو مقص والخفافيش |
Benim babam, hayır! Çok güçlü, ama o da korkar tavşandan! | Open Subtitles | أما والدي ,فهو شخص قوي للغاية لكنه كان يخاف من الأرانب... |
Benim güzel erkek kardeşim bu işte komik, hiçbir şeyden korkmaz. | Open Subtitles | هذا هو أخي جميل هنا، الذي هو مضحك، لا يخاف من أي شيء. |
Kullanmaya korkan birinin elinde bulunan silah, dünyadaki en tehlikeli silahtır. | Open Subtitles | المسدس في يد من يخاف استعماله هو اخطر سلاح في العالم |
Beyaz sudan korkmayan kimse yoktur. | Open Subtitles | ليس هناك شخص بكامل قواة العقليه لا يخاف من المياة البيضاء |
Ben o istiyor, biliyor musun, güçlü bir adam, ama onun hassas yönünü göstermek için korkmuyor birisi. | Open Subtitles | أعتقد أنها تريد رجل قوي ، لكن شخص لا يخاف من إظهار جانبه الحساس |
Yükseklik korkusu olan biri için bu aptalca bir hareket. | Open Subtitles | حسنا , هناك من يخاف من الارتفاعات هذا مملا جدا |
Ortaklarından daha da çok korktuğu vergi dairesine de böyle göstermiş. | Open Subtitles | على الأقل هذا ماصرح به لدوائر ضريبة الدخل التي يبدو أنه كان يخاف منه أكثر من خوفه من شركائه |
Eskiden iğneden korktuğunu ama şimdi geçtiğini söyledi. | Open Subtitles | قال أنه كان يخاف من الأبر لكنه تجاوز الأمر |
Takdim etmekten mutluluk duyuyorum Korkusuz Francisco. | Open Subtitles | أتشرف بأن أقدم لكم فرانسيسكو الذى لا يخاف |
Ve o anda anlamış ki korkması için hiçbir sebep yok. | Open Subtitles | وفي تلك اللحظة أيقن أنه لم يكن هناك داع لكي يخاف |
O yüzden konuşmaktan korkuyordu. Ama o hep etrafta dolaşırdı. | Open Subtitles | فهددته "ريبيكا" بالذهاب إلى المصحة لهذا السبب يخاف أن يتكلم |
Bir çocuk hariç, zavallı çocuk benden korkardı. | Open Subtitles | ماعدا واحد فقط , ذلك الفتى المسكين كان يخاف منى |
Eskiden daha sık gelirdik ama veteriner kalp krizi geçireceğinden korktu. | Open Subtitles | نحن معتادون على المجئ كثيراً مؤخراً ولكنه يخاف أن يتعرض لنوبة قلبية أو ربما أنا |
Sana bir şey söyleyeyim mi İsa Peygamber buraya gelip, vaaz vermekten korkmazdı. | Open Subtitles | حسنا، دعني أخبرك يسوع لن يخاف للدخول في هذا الملتقى أو أية حانة أخرى للتبشير بالإنجيل |