İki hafta daha korumada kalacak ama cangılda günü kurtarmak bile başarı sayılır. | Open Subtitles | سيكون عليه البقاء للحراسه لأسبوعين آخربن ولكن فى الغابه فالنجاه ليوم يعتبر نجاح |
Size en yakın karakola haber verin. Silahlı ve tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | و اتصلوا بحارس الأمن في بناءكم إنه يعتبر مسلحاً و خطيراً |
Nemli bir çadır içinde yerde yatıp hazır tavuk yemek izin sayılmaz. | Open Subtitles | النوم على الأرض في خيمة قديمة نأكل فطائر الدجاج المعبأ لا يعتبر راحة |
Şartlar hiç adil değil ve yürütmeye konması mantıksız olur. | Open Subtitles | الشروطغيرعادلة, لكي يجبرك على فعل هذا يعتبر عمل غير ضميري |
Şimdi, bu sergi, söylediğim gibi, seksen yıllık yolda hezimete uğramış 40 genç ressam, ve bana göre onların vurgulamak istediklerini dikkate almak. | TED | والآن هذا المعرض ، كما قلت، ضم 40 من الفنانين الشباب على مدى ثماني سنوات ، و بالنسبة لي يعتبر نظراً حول الآثار. |
Bu kaldığın evin hala benim evim olduğunu sana hatırlatabilir miyim.. | Open Subtitles | علي الرغم من أن منزلي يعتبر منزلك ولكن ما يزال منرلي |
Bencil değildir. Teninizin rengine bakmaz. | TED | هو ليس جشعاً.هو لا يعتبر للأختلافات في لون البشرة. |
Önceden olan "normal" düşüncesini kabul edebilirim -- normal güzeldir ve bu oldukça dar "normal" algısının dışında her şey kötüdür. | TED | إما أن أتقبل الفكرة القائمة على أن الطبيعي هو الجيّد، وأن أي شيء عدا ذلك النطاق الضيق لتعريف الجيد يعتبر سيئاً. |
Aslında, bir sınav sırasında seslerden biri cevapları bana dikte etmişti, ki bu teknik açıdan muhtemelen hile sayılır. | TED | حقيقة، واحدة من الأصوات في الواقع أملى عليّ الإجابات أثناء الامتحان، وذلك يعتبر ربما تقنيا غشّا. |
Bu, tarihin en büyük gizemlerinden biri sayılır. | Open Subtitles | وهذا يعتبر واحداً من أعظم الأسرار في التاريخ. |
Kalbi dokuz dakika aradan sonra yeniden çalıştırma, kendi içinde bir ihmal sayılır mı? | Open Subtitles | هل التأخر فى استعادة ضربات القلب لمدة تسع دقائق يعتبر اهمالاً؟ |
Size en yakın karakola haber verin. Silahlı ve tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | و اتصلوا بحارس الأمن في بناءكم إنه يعتبر مسلحاً و خطيراً |
16 yaşında. Genç bir beyni var. en ufak bir aksaklık bile anormaldir. | Open Subtitles | سنه 16 سنة، فيجب أن يكون مخه نقي أصغر شئ يعتبر غير عادي |
Hala reşit sayılmıyorsun. O üzerindeki de tişörtten sayılmaz. | Open Subtitles | هذا يعني أنكِ لازلتِ قاصرة وهذا لا يعتبر قميص |
Pek normal sayılmaz. Bilmiyorum. | Open Subtitles | دقت عنقه ، و الذي لا يعتبر طبيعياً ، أتعلم؟ |
Ama bu yalan söylemek olur ve ben artık yalan söylemiyorum. | Open Subtitles | ولكن هذا يعتبر كذبا وانا لا اريد تكرار ذلك مرة اخرى |
Başka ne muhteşem bir üniversite hikayesi olur biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ما يعتبر أيضًا حكاية رائعة عن أيام الجامعة؟ |
Asıl silah gibi olan şey o uzun koca tırnaklardır. | Open Subtitles | أتعرف ما الذي يعتبر سلاحاً بحق؟ أظافر أصبع القدم الكبيرة. |
Ve Ian Garrett'ın pedofil olduğunu bilmeniz bir gerekçe oluşturuyor. | Open Subtitles | وبمعرفتك أن غاريت كان يستغل الأطفال جنسيًا فهذا يعتبر حافزًا |
Ama bağırsaklarımızda önemli olan tek şey mikroplar değildir. | TED | ولكن ليست فقط الميكروبات في امعائنا ما يعتبر مهما. |
Hiçbirşey söylemek zorunda değilsiniz ama söyleyeceğiniz herşey delil olarak kabul edilebilir. | Open Subtitles | لست ملزمة لقول أي شيء، ولكن أي قول منك قد يعتبر دليلاً، |
Biliyorum bu şey gereksiz, ama bu bir çeşit benim hayatımın işi. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا الشئ يعتبر تطفلاً، لكن إنه نوعاً ما، طريقة حياتي |
Psikologlara göre öğrenme, davranışta meydana gelen deneyime bağlı uzun süreli değişimdir. | TED | يعتبر علماء النفس التعلم تغييراً طويل المدى في السلوك ومبني على الخبرة. |
Ne olursa olsun yaptığın cinayete girer, John. | Open Subtitles | .. أن تلصق مسدسا ً برأس أحدهم ثم تجبره بالضغط على الزناد، ذلك مازال يعتبر قتلا ً |
Sıkıcı ama oyun yine de iyi olacaktır, büyük bir hit bu. | Open Subtitles | إنها باهتة ، لكن لا يزال العرض بخير و يعتبر ضربة فنية |
Yani takımda olmam, kesinlikle iyi bir şey, öyle mi? | Open Subtitles | اذن كوني في الفريق يعتبر ذلك فوز ، اليس كذلك؟ |
Bu çok yeni olduğu için, şimdilik sadece basit ayakları kullanıyor. | TED | وهو الآن يستخدم أبسط أقدامه هنا، لذا هذا يعتبر جديد جداً. |
Ve bir kısmı da, bunların hepsini saldırı olarak değerlendiriyor. | TED | وهناك الجزء الآخر من الدماغ والذي يعتبر كل هذا كتهديد. |