Hey bak, akşamdan kalmasın! Bak, neden başka bir gün gitmiyorsun? | Open Subtitles | تحرّكِ، إنّكِ تشعرين بالصداع لماذا لا تذهبين في يومٍ آخر ؟ |
Tamam millet. Bugün hayat kurtarmak için güzel bir gün. | Open Subtitles | حسناً أيّها القوم يا لهُ من يومٍ جميلٍ لإنقاذِ حياة |
Fazladan bir gün kliniğe giderek başka bir enayiye kancayı takmaya çalıştı. | Open Subtitles | أعني لقد عادت للعيادة من أجل يومٍ إضافي لمحاولة الإيقاع بمغفّل آخر |
Eğer o tetiği çekersen, 21 yaşındaki kızını bir günde bütün ailesini gömmek zorunda bırakan bencil bir kadın olacaksın. | Open Subtitles | إنّ ضغطتِ على ذلك الزناد ستكونين امرأة أنانيّة التي أجبرت ابنتها ذات 21 سنة لدفن كامل العائلة في يومٍ واحد. |
Yeni doğan yavrular, her günü yiyecek aramakla geçireceklerini kısa sürede anlıyorlar. | Open Subtitles | تكتشف العجول المولودة حديثاً، أنهم سيقضون كل يومٍ يسيرون سعياً وراء الطعام. |
Katılmayı çok isterim. Dilerseniz başka bir gün de gelebilirim. | Open Subtitles | أنا أحب أن أشترك بها يُمكنني القدوم في يومٍ آخر |
En büyük hayalim, bir gün onu yüce divanda görmek. | Open Subtitles | حلمي له ان يكون في المحمكة العليا في يومٍ ما |
Bir gün, geri dönecek ve bütün Çin ona boyun eğecekti. | Open Subtitles | في يومٍ ما سوف يعود والصين بأكملها سوف تركع أمام قدميه |
Midemin gurultusu, artıcak, artıcak. Ve bir gün birden durucak. | Open Subtitles | أصوات معدتي ستصبح أعلى فأعلى حتى تتوقف في يومٍ ما |
Babamın botunda iki gün kalmakla hayatımın en kötü gününü mü karşılaştırıyorsun? | Open Subtitles | أحقّاً تقارنين تمضية ليلتين على قارب والدي مع أسوأ يومٍ في حياتي؟ |
Bir gün sen de çağrılacaksın. O gün o sese yanıt vermelisin. | Open Subtitles | في يومٍ مِن الأيّام، سَيُنده إسمك وفي هذا اليوم يجب أن تُجيب |
Güneş her geçen gün daha da yükseliyor ve ısınıyor. | Open Subtitles | تطلع الشمس علواً أكبر ويزداد دفئها مع كل يومٍ يمرّ |
Bir gün bana ufak bir valiz hazırlamış ve ortadan kaybolmuş. | Open Subtitles | قامت بتجهيز حقيبةٍ صغيرة لي مُعدّةٍ لإستخدام يومٍ واحد ثم إختفت |
Burada geçirdiğim her gün sevdiğim insanların benden biraz daha uzaklaşmış olmalarından korkuyorum. | Open Subtitles | أخاف أن يؤدّي كلُّ يومٍ أمضيه هنا إلى إبعاد الذين أحبّهم أكثر عنّي |
Bir gün kızlarla lokantada yemek yerken bize kartını verdi. | Open Subtitles | لقد سلم بطاقته للكثير منا على العشاء في يومٍ ما |
Sana verebileceği her şeyi veremeyeceğimi bana her gün hatırlatılmasını istemem. | Open Subtitles | أتريدي أن يذكّرني كلّ يومٍ بعجزي عن منحكِ ما منحك إيّاه؟ |
Bir banka çalışan, bir gün sonra işi bıraktığını öğrendik. | Open Subtitles | عامل بالمصرف علمنا لاحقًا أنّه إستقال عمله بعد يومٍ واحد. |
Olur öyle. Asıl soru, bir günde iki kere mi kandırıldın? - Olabilir. | Open Subtitles | :صحيح، لقد غُلبت، ذلك يحدث، السؤال هو ألم تكن مرتين في يومٍ واحد؟ |
Ama bugün, FBI ajanlığı kariyerinizin en önemli günü değil. | Open Subtitles | لكناليوملن يكونأهم يومٍ.. في مهنتكم كعملاء في مكتب التحقيقات الفيدرالي |
günün birinde ciddi şekilde ters düşeceğiz. | Open Subtitles | أعتقد بأنه في يومٍ ما سيحدث بيني وبينك خلافاً جسيماً |
Suyun içinde günden güne isyan dalgasını etrafına saçıyor. | Open Subtitles | يقف يوماً بعد يومٍ في الماء، العصيان المنتشر |
Polis mücadele ediyor. Bu bir ya da iki günlük iş değil. | Open Subtitles | الشرطة تكافح، لا أعتقد أنّ هذا الأمر سينتهي في يومٍ أو يومين |
Bak, bir ara evine uğramak isterim, oturup, seni daha iyi tanımak için. | Open Subtitles | أسمع، سأحب أن أمر على منزلكم في يومٍ ما وأجلس معك وأتعرف عليك |
Senin batırdığın bir şeyi düzeltmek üzere yoğun bir güne zaten geç başladım. | Open Subtitles | و قد تأخّرتُ فعلاً عن يومٍ حافلٍ آخر مِنْ ترتيب الفوضى التي أحدثْتَها. |
günler birbirini kovalarken artık her yerdeydik. | TED | ومن يومٍ إلى يومٍ آخر، كنا في جميع الأماكن. |
Çavuş başına 12 dolar; iyi gününde kadın bu kadar kazanıyor. | Open Subtitles | إثنى عشر دولار لكل إستمناء ذلك ما تجنيه في يومٍ جيد |
Görünüşe bakılırsa işimdeki ilk günüm çok enteresan olacak. | Open Subtitles | بولنج: يبدو أن أول يومٍ لي في الوظيفة سيكون مثيراً |
Tanıyordu. İIk günü onun son günüydü... galiba. | Open Subtitles | بالطبع يعرفها، أول يومٍ له، كان آخر يومٍ لها |
Şimdi bilmeni istiyorum ki bir zamanlar seninle biraz ot alışverişi yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | وأنت تعلم أنني أعلم، أنه في يومٍ ما.. قد باع لك بعض الحشيش |
Ve birgün çekip gitti, öleceğimi sandım, ama ölmedim. | Open Subtitles | وبعدها رحل ذات يومٍ وظننت أنني سأموت ، لكني لم أمت |