ويكيبيديا

    "يومٍ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gün
        
    • günde
        
    • günü
        
    • günün
        
    • günden
        
    • günlük
        
    • ara
        
    • güne
        
    • günler
        
    • gününde
        
    • günüm
        
    • gününü
        
    • günüydü
        
    • zamanlar
        
    • birgün
        
    Hey bak, akşamdan kalmasın! Bak, neden başka bir gün gitmiyorsun? Open Subtitles تحرّكِ، إنّكِ تشعرين بالصداع لماذا لا تذهبين في يومٍ آخر ؟
    Tamam millet. Bugün hayat kurtarmak için güzel bir gün. Open Subtitles حسناً أيّها القوم يا لهُ من يومٍ جميلٍ لإنقاذِ حياة
    Fazladan bir gün kliniğe giderek başka bir enayiye kancayı takmaya çalıştı. Open Subtitles أعني لقد عادت للعيادة من أجل يومٍ إضافي لمحاولة الإيقاع بمغفّل آخر
    Eğer o tetiği çekersen, 21 yaşındaki kızını bir günde bütün ailesini gömmek zorunda bırakan bencil bir kadın olacaksın. Open Subtitles إنّ ضغطتِ على ذلك الزناد ستكونين امرأة أنانيّة التي أجبرت ابنتها ذات 21 سنة لدفن كامل العائلة في يومٍ واحد.
    Yeni doğan yavrular, her günü yiyecek aramakla geçireceklerini kısa sürede anlıyorlar. Open Subtitles تكتشف العجول المولودة حديثاً، أنهم سيقضون كل يومٍ يسيرون سعياً وراء الطعام.
    Katılmayı çok isterim. Dilerseniz başka bir gün de gelebilirim. Open Subtitles أنا أحب أن أشترك بها يُمكنني القدوم في يومٍ آخر
    En büyük hayalim, bir gün onu yüce divanda görmek. Open Subtitles حلمي له ان يكون في المحمكة العليا في يومٍ ما
    Bir gün, geri dönecek ve bütün Çin ona boyun eğecekti. Open Subtitles في يومٍ ما سوف يعود والصين بأكملها سوف تركع أمام قدميه
    Midemin gurultusu, artıcak, artıcak. Ve bir gün birden durucak. Open Subtitles أصوات معدتي ستصبح أعلى فأعلى حتى تتوقف في يومٍ ما
    Babamın botunda iki gün kalmakla hayatımın en kötü gününü mü karşılaştırıyorsun? Open Subtitles أحقّاً تقارنين تمضية ليلتين على قارب والدي مع أسوأ يومٍ في حياتي؟
    Bir gün sen de çağrılacaksın. O gün o sese yanıt vermelisin. Open Subtitles في يومٍ مِن الأيّام، سَيُنده إسمك وفي هذا اليوم يجب أن تُجيب
    Güneş her geçen gün daha da yükseliyor ve ısınıyor. Open Subtitles تطلع الشمس علواً أكبر ويزداد دفئها مع كل يومٍ يمرّ
    Bir gün bana ufak bir valiz hazırlamış ve ortadan kaybolmuş. Open Subtitles قامت بتجهيز حقيبةٍ صغيرة لي مُعدّةٍ لإستخدام يومٍ واحد ثم إختفت
    Burada geçirdiğim her gün sevdiğim insanların benden biraz daha uzaklaşmış olmalarından korkuyorum. Open Subtitles أخاف أن يؤدّي كلُّ يومٍ أمضيه هنا إلى إبعاد الذين أحبّهم أكثر عنّي
    Bir gün kızlarla lokantada yemek yerken bize kartını verdi. Open Subtitles لقد سلم بطاقته للكثير منا على العشاء في يومٍ ما
    Sana verebileceği her şeyi veremeyeceğimi bana her gün hatırlatılmasını istemem. Open Subtitles أتريدي أن يذكّرني كلّ يومٍ بعجزي عن منحكِ ما منحك إيّاه؟
    Bir banka çalışan, bir gün sonra işi bıraktığını öğrendik. Open Subtitles عامل بالمصرف علمنا لاحقًا أنّه إستقال عمله بعد يومٍ واحد.
    Olur öyle. Asıl soru, bir günde iki kere mi kandırıldın? - Olabilir. Open Subtitles :صحيح، لقد غُلبت، ذلك يحدث، السؤال هو ألم تكن مرتين في يومٍ واحد؟
    Ama bugün, FBI ajanlığı kariyerinizin en önemli günü değil. Open Subtitles لكناليوملن يكونأهم يومٍ.. في مهنتكم كعملاء في مكتب التحقيقات الفيدرالي
    günün birinde ciddi şekilde ters düşeceğiz. Open Subtitles أعتقد بأنه في يومٍ ما سيحدث بيني وبينك خلافاً جسيماً
    Suyun içinde günden güne isyan dalgasını etrafına saçıyor. Open Subtitles يقف يوماً بعد يومٍ في الماء، العصيان المنتشر
    Polis mücadele ediyor. Bu bir ya da iki günlük iş değil. Open Subtitles الشرطة تكافح، لا أعتقد أنّ هذا الأمر سينتهي في يومٍ أو يومين
    Bak, bir ara evine uğramak isterim, oturup, seni daha iyi tanımak için. Open Subtitles أسمع، سأحب أن أمر على منزلكم في يومٍ ما وأجلس معك وأتعرف عليك
    Senin batırdığın bir şeyi düzeltmek üzere yoğun bir güne zaten geç başladım. Open Subtitles و قد تأخّرتُ فعلاً عن يومٍ حافلٍ آخر مِنْ ترتيب الفوضى التي أحدثْتَها.
    günler birbirini kovalarken artık her yerdeydik. TED ومن يومٍ إلى يومٍ آخر، كنا في جميع الأماكن.
    Çavuş başına 12 dolar; iyi gününde kadın bu kadar kazanıyor. Open Subtitles إثنى عشر دولار لكل إستمناء ذلك ما تجنيه في يومٍ جيد
    Görünüşe bakılırsa işimdeki ilk günüm çok enteresan olacak. Open Subtitles بولنج: يبدو أن أول يومٍ لي في الوظيفة سيكون مثيراً
    Tanıyordu. İIk günü onun son günüydü... galiba. Open Subtitles بالطبع يعرفها، أول يومٍ له، كان آخر يومٍ لها
    Şimdi bilmeni istiyorum ki bir zamanlar seninle biraz ot alışverişi yaptığını biliyorum. Open Subtitles وأنت تعلم أنني أعلم، أنه في يومٍ ما.. قد باع لك بعض الحشيش
    Ve birgün çekip gitti, öleceğimi sandım, ama ölmedim. Open Subtitles وبعدها رحل ذات يومٍ وظننت أنني سأموت ، لكني لم أمت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد