Lütfen annemin o gösterişli uğurlamayı yapmasına izin verme, tamam mı? | Open Subtitles | فقط رجاءً لا يَتْركُ خطةَ أمِّي هذا التوديعِ المُبهرجِ لي، موافقة؟ |
Bu insanlaşmamış maymunların ilkel davranışlarılarıyla seni bozmalarına izin verme. | Open Subtitles | لا يَتْركُ هذه قرودِ البشرِ المتهكمةِ خرّبْك بغبيهم، المواقف البدائية. |
Joey'nin yemekleri yemesine izin verme. | Open Subtitles | لا يَتْركُ جوي يَأْكلُ أيّ مِنْ الغذاءِ. |
Firmayı mı yoksa seni mi terk etti? | Open Subtitles | هو يَتْركُ الشركةَ الكاملةَ، أَو فقط أنت؟ |
İnsanlar silah sesi olduğunu bile anlamadan şüpheli olay yerini terk ediyordur. | Open Subtitles | هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ناسَ لا يُسجّلونَ حتى الطلق الناري حتى الغير ثانويِ الذي يَتْركُ المشهدَ. |
Varoşlular arabalarını bırakıyor. | Open Subtitles | العديد مِنْ المسافرين يَتْركُ عرباتَهم. |
Aşırı biçimde münzevi ve komuta gemisinden çok az ayrılıyor. | Open Subtitles | , إنه منعزلُ جداً، ونادراً إذا أمكن ،أن يَتْركُ سفينةَ قيادتِه |
Bunun masaj yaptırmana engel olmasına izin verme. | Open Subtitles | لا يَتْركُ هذا التوقّفِ أنت مِنْ يَحْصلُ على التدليكِ. |
Bunun seni yanıltmasına izin verme, çünkü ne kadar hoş giyinirlerse genellikle o kadar züğürt olurlar. | Open Subtitles | لا يَتْركُ ذلك الأحمقِ أنت، ' يُسبّبُ الألطفَ يَلْبسوا، عادة السمسار هم. |
Christian, hastalarına duyduğun sempatinin kararlarını etkilemesine izin verme. | Open Subtitles | الكريستين، لا يَتْركُ عطفَكَ لغيمةِ الصبورةِ حكمِكِ. |
İyi geceler ve tahtakurularının ayaklarını götüne sokmasına izin verme. | Open Subtitles | نوماً مريحاً ولا يَتْركُ بقَّ الفراش ضِعْ قدمَهم في حمارِكَ... |
Onun çekip gitmesine izin verme. | Open Subtitles | لا يَتْركُ مشيها بعيداً. تعال، تعال، يَجيءُ. |
Donnie'nin sana fazla yaklaşmasına izin verme. | Open Subtitles | الآن، لا يَتْركُ دوني أصبحْ قريب جداً إليك. |
Ve bir saniye sonra telefonumun çalmasıyla orayı terk etti. | Open Subtitles | يَتْركُ. الثانية التالية، هاتفي يَدْقُّ، |
- Arjantin'i terk etmeye mecbur muydunuz? | Open Subtitles | - هَلْ يَتْركُ الأرجنتين؟ - شكراً إلى النظامِ الجديدِ! |
Peki neden Berlin'i terk etmek zorundayız. | Open Subtitles | لكن الذي يَعمَلُ نحن يَجِبُ أَنْ يَتْركُ برلين الآن... |
Kim kendi öz evladını terk etmek ister ki? ! | Open Subtitles | مَنْ يَتْركُ فلذة كبده طواعية هكذا؟ |
Hayır, psikiyatristini bırakıyor. | Open Subtitles | لا، هو يَتْركُ له يَنكمشُ. |
Bakın. 3 dakika önce ayrılıyor çıkış doğrulamasını bile beklemeden. | Open Subtitles | هل تري هذا؟ هو يَتْركُ ثلاث دقائقِ مبكراً وهو لَم ينتظر حتى لتأكيد الخروج |
- Hayır, bekleyin, gitmeyin, gitmeyin. | Open Subtitles | - لا، إنتظار، لا يَتْركُ، لا يَتْركُ. |
Kötü şeylerin rüyanıza girmesine izin vermeyin. | Open Subtitles | ولا يَتْركُ بقَّ السريرَ ضِعْ قدمَهم في حمارِكَ. |
Profesör, bu koca öküzün sizi rahatsız etmesine izin vermemelisiniz. | Open Subtitles | بأمانة، أستاذ، أنت يَجِبُ أَنْ لا يَتْركُ a ثور كبير مثل تلك المضايقةِ أنت. |