Bunu bana o yaptı çünkü herkesin kendisi gibi acı çekmesini istiyor. | Open Subtitles | هو هو لي لأن يُريدُ كُلّ شخصَ أَنْ يَعاني مثل هو عَمِلَ. |
- Başkan, el sıkışmaları ve yaşlı kadınlara gülümsenmesini istiyor. | Open Subtitles | يُريدُ الرئيس الأيدي مهزوزة والنساء العجائز إبتسمنَ ابتسامةً عريضة عليها |
Herkes onları yeniden ringde görmek istiyor. | Open Subtitles | كُلّ شخص يُريدُ رُؤيتهم فى الحلبه مره اخرى. |
Benimle evlenmek isteyen çocuk boşanma durumunda bir nokta beş değerinde. | Open Subtitles | الرجل الذي يُريدُ أن يتزوجنى سيدفع مليون و نصف فى الطلاق |
Gizli Servis yürütme ve... yasama organlarının aynı yerde bulunmasını istemiyor. | Open Subtitles | جهاز الأمن لا يُريدُ السلطة التنفيذية... ... والسلطةالتشريعية في نفس الغرفةِ. |
O gizli belgeleri ele geçirmek için senden istediği her şeyi yap | Open Subtitles | ويَعطيه أيّ شئَ يُريدُ. لكن يَحْصلُ على تلك الوثائقِ السريةِ. |
Ayrıca mesaj atmayı bildiğini ve özellikle seni öldürmek istediğini biliyoruz. | Open Subtitles | بأرجل كثيرة ورسائل نصية غير منتهية. ونعرف بأنه يُريدُ قَتلك تحديدًا. |
Boom-Boom Bonnie'nin, Portland'a gittiğini sanmasını istiyor. | Open Subtitles | يُريدُ إزدهارَ بوني لإعتِقادة انه ذاهِب إلى بورتلند. |
'Bu parkı ben yaptım, ve burada itfaiyeci görmek istemiyorum' 'çünkü bir balık öldürmek istiyor! | Open Subtitles | بَنيتُ هذا المتنزهِ،ولَنْ استني لاري بَعْض رجلِ الإطفاء الزائرون يفجروة لأنة يُريدُ قَتْل سمكةَ |
Şimdi, efendim, Londra'dan, şefiniz sizinle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | الآن، سيدي، مِنْ لندن، رئيسكَ يُريدُ الكَلام معك. |
Hayalet Avcıları, reis sizi istiyor. | Open Subtitles | الموافقة، كسر الاشباح، رئيس البلدية يُريدُ إلى نراكم فيما بعد يا شباب. |
Gitmem gerekiyor, belediye reisi benimle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ. أنا يَجِبُ أَنْ أَنشقُّ. رئيس البلدية يُريدُ الطَرَقَة مَعي. |
Yüzbaşı Mauser seni takım odasında görmek istiyor. | Open Subtitles | النّقيب ماوسير يُريدُ رُؤيتك في غرفةِ الفرقةَ. |
Tam bir sessizlik istiyor tabi, kısa bir sürede cezaevinden çıkarsa... | Open Subtitles | يُريدُ الهدوء الكاملَ، و لو خْرجُ مِنْ السجنِ قريباً |
Suç dalgasının durmasını istiyor. | Open Subtitles | يُريدُ هذه الموجةِ من الجريمةِ ان تَوقّفَ فوراً. |
Yüzbaşı Harris, vali hemen sizinle görüşmek istiyor. | Open Subtitles | النّقيب هاريس، العمدة يُريدُ رُؤيتك بأسرع ما يمكن. |
İş sana gelince, kafana vurmak isteyen daha çok insan bulabilirim. | Open Subtitles | أنا سَأُراهنُ كُلّ الناسِ من الذي يُريدُ تَحْطيم راسك بشيء ما. |
Hücre arkadaşlarının birbirlerine bağlanmasını istemiyor. | Open Subtitles | لا يُريدُ أن يتعلَّقَ زملاء الغُرَف ببعضِهِم |
Aklında, seninle görüşmek istediği... bazı şeylerin olduğunu söyledi... ayrıca nerede ve ne zaman olacağını bilmek istiyor. | Open Subtitles | يَقُولُ بانّه حصل على الأشياءِ التي في باله؟ بانّه يُريدُ مُنَاقَشَة الأمر معك؟ وهو يُريدُ أَنْ يَعْرفَ أين ومتى ؟ |
Bulldog, Roz'a el atmak istediğini yakında kanıtlayacaktır. | Open Subtitles | البولدوغ سَيُثبتُ هو فقط يُريدُ الحُصُول على أيديه على روز. |
Eğer yarın biri çiçek göndermek isterse, yarın ofiste olacağım. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ في المكتبِ غداً إذا أي شخص يُريدُ إرْسالي زهورَ. |
Buraya Kenny için geldik. O adam KACL'de kreş açmak istiyordu Roz. | Open Subtitles | نحن هنا لكيني، الرجل الذي يُريدُ لبَدْء عناية كْي أي سي إل اليوميةِ، روز. |
Ama hiç kimse bütün gün boyunca kendisini düşünmek istemez... kendisiyle ilgili gerçeklerle yüzleşmek istemez... ömrünün geri kalanında. | Open Subtitles | لكن لا يوجَد رجُل يُريدُ التفكيرَ عَن نفسِهِ طَوال اليوم و مُواجَهَة الحقيقَة عن نَفسهِ كُلَ يوم لبَقيَة حياتِه |
Binbaşı Çip Hasar savaş istiyorsa savaşırız. | Open Subtitles | لو أن الرائد شيب هازرد يُريدُ حرب، سَنَعطيه إياها. |
Her okuldan bir öğrencinin bizimle gelmesini istedi. | Open Subtitles | يُريدُ طالب عسكري واحد مِنْ كُلّ أكاديمية للذِهاب مَعنا |
Ve eğer konuşmak isterse, geri dönmek istiyordur. | Open Subtitles | وإذا يُريدُ كَلام، ثمّ هو يُريدُ إستعادتك. |
Neden bunu değiştirmek istesin ki? | Open Subtitles | لماذا يُريدُ أَنْ يَتغيّرَ ذلك؟ |
Bazı kusurlar kabul edilemez mesela... bir papazın başka bir papazı sikmek istemesi. | Open Subtitles | و بَعضُ العُيوب ليسَت مَقبولَة، مِثل لِنَقُل قِسيساً يُريدُ مُجامَعَة آخَر |
Weigert'la işlerin nasıl gittiğini sormak istiyormuş. | Open Subtitles | يُريدُ أن يَسأَلني عَن رَأيي حولَ سَيرِ الأُمور معَ شركَة وايغيرت |