ويكيبيديا

    "öffentliche" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العامة
        
    • العام
        
    • عامة
        
    • الرسمية
        
    • الشعبي
        
    • عام
        
    • الشعبية
        
    • العلنية
        
    • العامه
        
    • العامّة
        
    • علني
        
    • عامّة
        
    • حكومية
        
    • عامه
        
    • الملأ
        
    öffentliche Sicherheit ist viel zu wichtig, um sie den Profis zu überlassen. TED في النهاية، سلامة العامة أكثر أهمية من أن نتركها فقط للمحترفين.
    Nur ein paar Beispiele. Bitte keine stacheligen Pflanzen um öffentliche Gebäude setzen. Das ist Platzverschwendung. TED أعني، دعوني أذكر بعضها. واحد، يرجى التوقف عن وضع النبات الشائكة حول المباني العامة.
    Bis zur Veröffentlichung einer bahnbrechenden Studie zu den Auswirkungen von Kriegen auf die öffentliche Gesundheit. TED وذلك عندما نشرت هذه الدراسة التي تبحث في وتوصف عواقب الحروب علي الصحة العامة.
    Das ist ganz einfach, denn die chinesische Zentralregierung braucht die öffentliche Meinung nicht einmal zu führen. TED الأمر بسيط جداً، لأن الحكومة المركزية الصينية لا تحتاج حتى إلى أن تقود الرأي العام.
    Vor Kurzem erregte ein Mann das öffentliche Interesse, der nichts tat, während das Chaos zunahm. Open Subtitles مؤخراً، عاد رجل ما إلى الرأي العام الذي رفض عدم الحراك بينما تنتشر الفوضى.
    "Mit einem Teil des Geldes wurden neue Kathedralen und öffentliche Schulen gebaut. TED الدفاع: بعض الأموال كانت تستخدم لبناء كاتدرائيات جديدة وفتح مدارس عامة.
    Von den Binnenentwicklungsländern erhaltene öffentliche Entwicklungshilfe in Prozent ihres Bruttonationaleinkommens UN المساعدة الإنمائية الرسمية التي تلقتها البلدان النامية غير الساحلية كنسبة من دخلها القومي الإجمالي
    Also ist die Kaffeetasse, oder die Tasse mit Griff, eines von der Gesellschaft benutzten Werkzeuge um die öffentliche Gesundheit zu erhalten. TED إذاً، كوب القهوة، أو الكوب ذو المقبض، هو واحدةٌ من بين الأدوات التي يستعملها المجتمع للمحافظة على الصحة العامة.
    Und sie sind öffentliche Plätze, die jedoch von privaten Firmen verwaltet werden. TED وهم الأماكن العامة , ولكن أن تدار من قبل شركات خاصة.
    Wir waren mittlerweile so paranoid... dass wir nur noch öffentliche Netzzugänge nutzten. Open Subtitles كنا في الآونة الأخيرة متشككين جداً لدرجة استخدام الشبكات العامة فقط
    Allein bei den Verfahren gegen öffentliche Versorgungsbetriebe ... hat ihre Anwendung Auswirkungen auf buchstäblich Tausende Investoren. Open Subtitles في إجراءات دمج المؤسسات العامة وحدها حرفياً، الآلاف من المستثمرين ربما قد تأثروا في تطبيقه.
    Es ist eine Steuer, wie alle anderen Steuern für öffentliche Dienste. Open Subtitles أنه ضريبة.. حاله حال أي ضريبة مفروضة على الخدمات العامة.
    Er fing im Hintergrund an, aber jetzt macht er mehr öffentliche Auftritte. Open Subtitles لقد بدأ خلف الكواليس ولكن الآن، أصبح يظهر أمام العامة الآن
    Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben. UN ومن بين هذه الأسباب ركود وتقلص الإيرادات العامة أو الحاجة إلى إنقاص العجز المالي وكذلك تغير أولويات الإنفاق العام.
    Internationale nichtstaatliche Organisationen erarbeiten außerdem Studien über Frühwarnung und mögliche Gegenmaßnahmen und können als Interessenvertreter fungieren, indem sie die internationale Gemeinschaft für bestimmte Situationen sensibilisieren und auf die öffentliche Meinung einwirken. UN ووفرت المنظمات غير الحكومية الدولية أيضاً دراسات عن فرص الإنذار والاستجابة في وقت مبكر، ويمكن أن تدعو إلى زيادة الوعي الدولي بحالات محددة وإلى المساعدة في تشكيل الرأي العام.
    um die Rechte oder den guten Ruf anderer zu wahren; um die nationale Sicherheit oder öffentliche Ordnung oder die öffentliche Gesundheit oder Moral zu schützen. UN '2` لحماية الأمن الوطني أو النظام العام أو لصون صحة الناس أو أخلاقهم.
    Hier kann man die Kinder wenigstens auf eine öffentliche Schule gehen lassen. Open Subtitles على الأقل هنا، الأولاد يذهبون إلى مدرسة عامة ويجعلوها بيت حيّ
    betonend, wie wichtig eine partizipatorische, auf die Bedürfnisse der Menschen eingehende öffentliche Verwaltung und eine gute Regierungsführung sind, UN وإذ تؤكد أهمية وجود إدارة عامة قائمة على المشاركة تستجيب لاحتياجات الأفراد ومتطلبات الحكم الرشيد،
    Von den kleinen Inselentwicklungsländern erhaltene öffentliche Entwicklungshilfe in Prozent ihres Bruttonationaleinkommens UN المساعدة الإنمائية الرسمية التي تلقتها الدول الجزرية الصغيرة النامية كنسبة من دخلها القومي الإجمالي
    Das größte Anti-Terror-Werkzeug der Geschichte, versenkt durch die öffentliche Empörung über einen prozeduralen Patzer. Open Subtitles أعظم أداة لمكافحة الإرهاب في التاريخ, تدهورت بسبب الغضب الشعبي خلال الفوضى الإجرائية.
    Es stellte sich heraus, dass eine Privatperson, öffentliche Anemerkungen nach der Besprechung des Stadtrates anfügen darf, Open Subtitles واتضح لي ، بأن المواطن العادي يمكنه أن يعلّق بشكل عام في ختام أعمال المجلس
    Premierminister Alec Beasley, heute zu Besuch in seinem Wahlbezirk, lobte die starke öffentliche Reaktion auf die Enthüllungen. Open Subtitles رئيس الوزراء أليك بيسلي قام اليوم بزيارة لمقر الحزب و اعترف بقوّة ردة الفعل الشعبية على هذا الأمر
    Vier Polizeiämter kriegen die öffentliche Kritik ab. Open Subtitles لحسن الحظ لديك أربعة إدارات شرطة لامتصاص الانتقادات العلنية
    Hacker dringen in öffentliche undprivate Computersysteme ein, vernichten sie, infizieren sie mit Viren... Open Subtitles الهاكرز يخترقون ويخربون انظمه التشغيل العامه ويصيبوها بالفيروسات
    öffentliche Bauten sind einfach nicht so erfolgreich, wenn sie von oben verordnet sind. TED معمار الأبنية العامّة ليس ناجحًا بهذا القدر إذا كان من أعلى لأسفل.
    Als sie das Pfefferspray in Queensland einführten, waren sie sehr genau. Der Polizeiminister hatte viele öffentliche Stellungnahmen dazu gemacht. TED الان ,عندما قدموا بخاخ او سي في ولاية كوينزلاند كان ذلك بشكل علني واجه وزير الشرطة كومة من الاستجوابات حول الموضوع
    Gemeinsam schufen die Bewohner öffentliche Räume, die sich mehr anfühlten wie ein Zuhause und weniger wie ein unvollendetes Hochhaus. TED سوياً، كوّن السكّان مساحات عامّة و صمموها لتعطي شعوراً بأنها منزل أكثر مما هي برج غير مكتمل البناء.
    - Sie sollte nicht auf die Schule. Ich habe nachgedacht. Sie sollte auf eine öffentliche gehen. Open Subtitles لا أعتقد أن عليها الذهاب كنت أفكر بهذا طوال اليوم دعينا نُبقيها في مدرسة حكومية
    Der Präsident hat in diesem Zeitraum drei öffentliche Auftritte. Open Subtitles و الرئيس عنده ثلاثه ارتباطات عامه في تلك الفتره
    Ich hasse auch diese Dinge, aber es ist meine erste öffentliche Veranstaltung als Vice President. Open Subtitles أكره هذه الأشياء أيضاً لكنه ظهوري الأول على الملأ كنائب رئيس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد