- Es ist nicht meine Schuld. Schon gut, Aber du hast davon gewusst. | Open Subtitles | أنا لا أفعل لكنك كنت تعلم أن هذا يحدث ، أليس كذلك؟ |
Ich hörte, du warst oft in Bupyung, Aber du hast mich nie besucht. | Open Subtitles | لقد سمعت انك كنت تأتي لبيونق يانق مليا لكنك لم تزرني قط |
Aber du hast einen Job und ein Leben da Ich habe dort nichts. | Open Subtitles | لكنك تملكين هنا حياة و عمل . انا لا املك هنالك شيء |
Aber du hast bei doch dem Fest so wunderschön gesungen. | Open Subtitles | لكنكِ غنيتِ بشكل جميل تلك الليلة في الحفلة. |
Du arbeitest vielleicht allein, Aber du hast Abkommen mit anderen Spionagebehörden. | Open Subtitles | يمكنك العمل لوحدك, لكن لديك اتفاقيات مع وكالات تجسس أخرى |
Du spielst gern den Clown... Aber du hast eine Menge zu bieten. | Open Subtitles | تحبين لعب دور المهرج ولكن لديك الكثير لتقدميه الى هذا العالم |
Ich wollt's dir ja noch sagen, Aber du hast schon aufgelegt. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقول لك لكنك أغلقت الهاتف يا رجل |
Ich wollt's dir ja noch sagen, Aber du hast schon aufgelegt. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أخبرك لكنك أغلقت الهاتف يا رجل |
Aber du hast mir nicht genug vertraut, mich helfen zu lassen. | Open Subtitles | لكنك لم تثقي بي بما يكفي لتسمحي لي أن أساعدك |
Bei dir dreht sich alles um Gleichgewicht, Aber du hast keine Angst Risiken einzugehen. | Open Subtitles | أنت تمثلين كل شيء عن التوازن و لكنك لا تخشى أن تقتنصى الفرص |
Anfangs war es ein Witz, Aber du hast es einfach nicht kapiert. | Open Subtitles | لقد بدأت بذلك على أساس الدعابة لكنك لم تبدو مهتما بذلك |
Aber du hast mir nicht $100 gezahlt, nur um zu reden. | Open Subtitles | لكنك لم تدفع لي مائة دولار من أجل الحديث فقط |
Ich will dich nicht drängen, Aber du hast bisher noch keine Arzneimittel verkauft. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون لحوحة، لكنك لم تعملِ بمبيعات الأدوية من قبل. |
Die Hälfte der Tasten war kaputt, Aber du hast trotzdem darauf gespielt. | Open Subtitles | الذي ورثناه كانت نصف المفاتيح تعلّق لكنك عزفتي عليه بجميع الأحوال |
Aber du hast mir nicht gesagt, mit wem du gestern Nacht telefoniert hast. | Open Subtitles | لكنك لا زلت لا تخبريني عمن كنت تتحدثين إليه البارحة بوقت متأخر |
Sie wollte es uns sagen, Aber du hast sie rausgeschmissen. | Open Subtitles | كانت تحاول قول هذا و لكنكِ رمَيتها للخارج |
Ich nehme normalerweise keine Nigger, Aber du hast eine hübsche Figur. | Open Subtitles | أنا عادة لا ابقي الزنوج و لكن لديك جسم جميل |
Ich weiß nicht, wieso, Aber du hast ein Händchen für sie. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو عليه، ولكن لديك وسيلة معهم. |
Du verhältst dich ehrenhaft, Aber du hast es mit Schurken zu tun. | Open Subtitles | انت تشرف اتفاقياتك لكنّك تتعامل مع محتالين |
Immernoch... Aber du hast mich gelehrt, dass das Leben eine Menge Möglichkeiten hat. | Open Subtitles | و ما زِلت لكنكَ علَّمتني في العالَم العديد منَ الإمكانيات |
Ok, nicht du persönlich, aber... du hast alles. | Open Subtitles | حسناً، ليس أنتِ شخصيّاً لكن لديكِ كلّ شيء |
Zweifellos. Aber du hast selbst gesagt, dass es Zeit braucht. | Open Subtitles | أعلم هذا ، لكن أنت بنفسك . قلت أن هذا سيتطلب وقت |
Ich kann dir vorstellen dass du sauer auf Grandpa bist Aber du hast etwas wunderbares getan. | Open Subtitles | أعلم بأنك منزعج بعض الشيء من جدي يا أبي ولكنك قمت بشيء رائع |
Manche sagen, sie würden ihre Frauen verrückt machen, Aber du hast das wirklich, nicht wahr? | Open Subtitles | الناس تقول بأنه يجنن زوجاته ولكن هل حقاً فعلت ذلك, هل فعلت ذلك؟ |
Aber du hast was geleistet, und darum geht es, Mom. | Open Subtitles | ولكنك كنت تفعلين شيئا وهذا هو المهم يا أمي |
Aber du hast eine Familie. | Open Subtitles | ولكنك لديك عائلة |
Ich weiß, wir haben uns gestritten, Aber du hast mir gesagt, du würdest mich kennenlernen wollen. | Open Subtitles | أعلم أنه كان بيننا شجار، ولكن أنت من أخبرني، أنك تريدين أن تعرفيني بشكل أفضل. |
Ja, Aber du hast Zeit, um sie in Form zu bringen. | Open Subtitles | نعم، ولكن كنت قد حصلت الوقت لسوط لها في الشكل. |
Aber du hast deins. Als deine Tasche runtergerutscht ist, hab ich es gesehen. | Open Subtitles | ولكن لديكِ خاصتكِ لقد رأيته حينما سقطت حقيبتك |