Niemand geht in einen Sektor, in dem kein Alarm ausgelöst wurde. | Open Subtitles | لن يذهب أحد إلى أي قطاع لم ينطلق فيه الإنذار |
Wenn das 'ne Bombe wäre, würde Alarm ausgelöst, weil alle Hotels Bombendetektoren haben, klar? | Open Subtitles | إذا كانت قنبلة أجراس الإنذار سترن لأن كلّ هذه الفنادق لديها كاشفات قنابل |
Wenn das 'ne Bombe wäre, dann würde der Alarm ausgelöst, weil überall Bomben-Detektoren sind. | Open Subtitles | إذا كانت قنبلة أجراس الإنذار سترن لأن كلّ هذه الفنادق لديها كاشفات قنابل |
Achtung an alle Fluglotsen. Wir haben roten Alarm. | Open Subtitles | انتباه كل المراقبين انتباه لدينا انذار من الدرجة الحمراء |
Ich setze noch den Alarm zurück und überprüfe draußen die Kontakte. | Open Subtitles | حسناً ، سوف اعيد ضبط الانذار و اتفحص المكان بالخارج |
Wenn jemand versucht auszusteigen, geht dreifacher Alarm los. | Open Subtitles | أى أحد يحاول التسلق من خلال تلك النوافذ سيطلق أنذار ثلاثى |
Wenn der Alarm erklingt, müssen Sie oder Ihr Partner den Code eingeben. | Open Subtitles | عندما ينطلق الإنذار يجب عليك أنت أو شريكك أن تدخل الرمز |
Wenn der Alarm erklingt, müssen Sie oder Ihr Partner den Code eingeben. | Open Subtitles | عندما ينطلق الإنذار يجب عليك أنت أو شريكك أن تدخل الرمز |
Wenn der Alarm erklingt, müssen Sie oder Ihr Partner den Code eingeben. | Open Subtitles | عندما ينطلق الإنذار يجب عليك أنت أو شريكك أن تدخل الرمز |
Also ignorierte er seine Befehle und sein Training... und stellte den Alarm ab. | Open Subtitles | لذا قام بتجاهل الأوامر وكل ما تم تدريبه عليه وقام بإغلاق الإنذار |
Und es gibt ein Sicherheitssystem. Selbst wenn jemand einen Schlüssel hätte, würde der Alarm losgehen. | Open Subtitles | ومن ثمّ هناك النظام الأمني، حتى لو كان لدى أحد المُفتاح، فإنّ الإنذار سينطلق. |
Das hier wird dir erlauben, 15 Meter vom Haus wegzugehen, bevor der Alarm losgeht. | Open Subtitles | سيسمح لكِ هذا بالسير مسافة 50 قدمًا من البيت قبل أن ينطلق الإنذار |
Da ist keine Bombe. Es ist wohl falscher Alarm. | Open Subtitles | ليس هناك قنبله من المحتمل انه انذار كاذب |
Es ist sicher nur ein falscher Alarm. | Open Subtitles | من المحتمل ان يكون انذار كاذب على اى حال |
Du lebst ja noch! Ja, schätze, das war falscher Alarm. | Open Subtitles | أعلم , نعم , لقد كان انذار خاطئ على ما أعتقد |
Wenn du's verkackst und einer von denen löst Alarm aus: ... | Open Subtitles | إذا أفسدت هذا الأمر و ضعط احدهم على صافرة الانذار |
Aber selbst, wenn ich Alarm gebe, wird Miss Martha sie nicht anhalten. | Open Subtitles | لكنحتىلو اطلقتجرس الانذار السيده مارتا ما كانت لتوقفهم |
Das ist ein Alarm, kein Ausflug! Auf Tauchstation! | Open Subtitles | انه أنذار , وليس جولة بحرية إلى مواقع الغوص |
Es ist wieder da. Sehen Sie, es war ein kleiner Ausrutscher. Falscher Alarm. | Open Subtitles | أترى، إنه لم يكن لا شيء خطأ ثانوي، تحذير كاذب |
Sonst hätte das Mädchen auf dem Dach Alarm geschlagen. | Open Subtitles | والا كانت الفتاه فى المراقبه ستضرب جرس التنبيه |
Der Drongo löst aber auch falschen Alarm aus, wenn diese Arten Beute gefangen haben. | TED | ولكن الدرونغو يطلق إنذاراً خاطئاً عندما تكون تلك الكائنات الأخرى قد قبضت على فريسة. |
IST DIE LUFT REIN? WURDE Alarm AUSGELÖST? | Open Subtitles | أنا عند الوُرش، أريد أن اعرف إن كان المرفأ خالياً، وهل هناك اية إنذارات ستُطلق؟ |
Damit sie Alarm geben und Verstärkung rufen. | Open Subtitles | ليقوموا بتشغيل التحذير ,ويقومون بإرسال التعزيزات |
Jetzt wissen Sie, was ich weiß, das mich dazu bewegt, Alarm zu schlagen. | TED | حسنا الآن تعرفون ما أعرفه والذي يدفعني إلى دق ناقوس الخطر هذا. |
Es hat nicht lange gedauert bis zu unserem ersten Alarm heute Morgen. | Open Subtitles | 10 لم يمض وقت طويل للحصول على أول حالة تأهب لدينا هذا الصباح |
Wenn jemand versucht sie zu benutzen, schickt uns das System einen Alarm. | Open Subtitles | إن حاول أي شخص استعمالهم فسيرسل لنا البرنامج انذارا |
Falscher Alarm. War nicht meine Mutter. Nur eine Blähung. | Open Subtitles | إنذارٌ خاطئ، لم تكُن أُمي كانت مُجردُ ثرثره |
Ich bin von selber aufgewacht, also ohne den Alarm zu hören, und wartete darauf, dass sich die Maschine abkühlt - von meiner Perspektive aus gesehen. | Open Subtitles | لقد استيقظت بنفسي بدون المنبه وانتظرت الآلة لكي تهدأ تهدأ في نظري |