ويكيبيديا

    "ameisen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • النمل
        
    • النملات
        
    • بالنمل
        
    • نمل
        
    • النملة
        
    • للنمل
        
    • كنمل
        
    • نملة
        
    Es liegt also nicht an der Erfahrung der älteren, weiseren Ameisen. TED إنها ليست نتيجة لتجربة النمل كبار السن ، وأكثر حكمة.
    Bitte ignorieren Sie daher all die tausend Ameisen, die da herumlaufen. TED لذا, حاول أن تتجاهل آلاف النمل الذي يجري حول المكان.
    In einer Woche haben ihn die Bussarde und Ameisen sowieso beseitigt. Open Subtitles خلال أسبوع , النمل والغربان سيتكفلوا به على أية حال
    Aber diese Ameisen, auch wenn die meisten von ihnen ausgelöscht werden, sind für das Überleben des Staates ausschlaggebend. Erforschung ist also wichtig. TED ولكن هؤلاء النملات, ومع أن معظمهم يموت, هؤلاء وجودهم ضروري لبقاء الخلية. لذا فالاستكشافات مهمة.
    Er sagte, in seinem Dorf leben mehr Menschen als Ameisen in einem Haufen. Open Subtitles قال قريته ديها عدد أكبر من الناس من النمل في تل النمل.
    Eins ist sicher: Sie sind nicht afzhalten. Die Ameisen werden bald bei ns sein. Open Subtitles شيء واحد مؤكد ، لا شيء يوقف النمل ، وسرعان ما سيأتون هنا
    Sein Blut wird von Ameisen aufgelesen,... ..seine Augen und Ohren von der Sonne,... ..sein Geist vom Gott des Redens und vom Blütenstaubjungen. Open Subtitles يتم جمعها من قبل النمل دمه ، عينيه وأذنيه من قبل أحد ، عقله من خلال الحديث الله وصبي اللقاح.
    Wir kriechen auf der Erde herum wie Ameisen... und dann sterben wir. Open Subtitles إننا نمشي فقط على هذه الارض مثل النمل , ثم نموت
    Ich möchte nicht nerven, aber ich habe noch immer Ameisen in der Küche. Open Subtitles لا أريد أن اكون مزعجة لكن مازال لدي بعض النمل في المطبخ
    Mehr als alle Ameisen auf dem Bürgersteig und alle Blätter in den Bäumen. Open Subtitles أكثر من كل النمل الموجود على الأرصفة، وجميع الأوراق الموجودة على الاشجار.
    Aber wenn die Ameisen hierher gezogen werden, ist die höchste Konzentration von Energie der Kollisionspunkt. Open Subtitles ولكن لو أن النمل ينجذب هنا، أكبر تجمع للطاقة هو نقطة الاصطدام نقطة اصطدام؟
    Wenn wandernde rote Krabben ihr Territorium betreten, greifen die Ameisen an. Open Subtitles عندما تزحف السرطانات الحمراء في هجرتها نحو أراضيها، يهاجم النمل.
    Überall in der Tierwelt, zum Beispiel, Ameisen, Ameisen spielen. TED من خلال مملكة الحيوانات، فعلى سبيل المثال، النمل ، النمل يلعب.
    Sie leben alle in Kolonien, die aus einer oder einigen wenigen Königinnen und allen anderen Ameisen, welche unfruchtbare Arbeiterinnen sind, bestehen. TED وكلهم يعيشون في مستعمرات تتكون من ملكة واحدة أو عدد قليل من الملكات, كل النمل الذين يتجولون هنا هم إناث عاملات عقيمات.
    Ich habe die letzten 20 Jahre mit einer Population von samenfressenden Ameisen in Südost-Arizona gearbeitet. TED عملت على مدار العشرون سنة الماضية على سكان النمل آكلي البذور في ولاية أريزونا جنوب شرق البلاد.
    Diese Ameisen werden Ernteameisen genannt, weil sie Pflanzensamen essen. TED وهؤلاء النمل يسمون حصادة لأنها تأكل البذور.
    Ameisen machen nie mehr Ameisen, sondern Kolonien machen mehr Kolonien. TED النمل لا ينتجون المزيد من النمل على الإطلاق، ولكن المستعمرات ينتجون الكثير من المستعمرات.
    es hat so lange gedauert, den Ameisen das beizubringen. TED فقد استغرق منا الكثير من الوقت لدفع هذه النملات للقيام بذلك.
    Wir wimmeIn wie Ameisen über die Erde. Open Subtitles هناك خمسة مليارات مننا نحن مثل النمل هل نحن نهتم بالنمل ماذا يفعل؟
    Die wirklich einsamen Leute, die ich kenne, haben alle irgendwann mal Ameisen gesehen. Open Subtitles أناس وحيدون جدا الذين قابلتهم انهم جميعا نمل مهلوس في وقت ما
    Wir können sie als Roboterversionen von Tieren betrachten, die uns allen bekannt sind: Ameisen. TED الآن تستطيع أن تعتبر هذه الروبوتات نماذج ﻷشياء مألوفة جدا: النملة.
    Wenn man Ameisen, die draussen arbeiten, markiert und später eine Kolonie ausgräbt, findet man diese nie tief im Innern. TED وإذا وضعت علامة للنمل الذين يعملون في الخارج ، والذين يحفرون المستعمرة، أبداً لا تراهم في الأعماق.
    Die Hindus und die Beatniks sagen, dass einige von uns im nächsten Leben als Ameisen wiederkehren werden. Open Subtitles الهندوسيون يقولون والوجوديون ايضاً انه في حياتنا القادمة بعضنا سوف يعود للحياة كنمل
    Damit können wir die Ameisen individuell markieren, so dass wir wissen, welche welche ist. TED ونحن نستطيع وضع علامة لكل نملة بمفردها لنتمكن من معرفة كل نملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد