ويكيبيديا

    "arzt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • طبيب
        
    • طبيباً
        
    • دكتور
        
    • الدكتور
        
    • الأطباء
        
    • طبيبا
        
    • طبيبة
        
    • الطبيب
        
    • طبيبي
        
    • طبيبك
        
    • بطبيب
        
    • طبيبًا
        
    • طبيبه
        
    • لطبيب
        
    • طبية
        
    ein Grundsatz jeder Palliativmedizin. Ich sage das als moralischer Unterstützer, genauso wie als behandelnder Arzt. TED طبقاً لمبادئ الرعاية التلطيفية, أنا أعمل كداعي للتأمل بالضبط كما أنا طبيب واصف للدواء
    Ich bin gejagter als jeder Arzt. Sie haben mein Boot erkannt. Open Subtitles أنا الآن ملاحق أكثر من أي طبيب سيتعرفون على مركبي
    Und da gegenüber gibt es eine ältere Dame die braucht dringend Suppe und einen Arzt. Open Subtitles فى المنزل المقابل يوجد سيده عجوز تحتاج ألى بعض الشوربه و طبيب ليفحص قدميها
    Weißt du noch. wie du mir gesagt hast. dass du mal Arzt werden willst? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت تقول لي أنك تريد أن تصبح طبيباً عندما تكبر
    AIs Arzt muss ich gegen die Art protestieren, wie man ihn behandelt. Open Subtitles كضابط دكتور , لابد أن أحتج على الطريقة التى يعامل بها
    Mein Arzt sagt, ich habe nur noch zwei Monate. - Gut. Open Subtitles كما هو حسن قال لى الدكتور لدى شهران حتى اعيش
    Ich weiß immer, wenn ein Arzt reinkommt. Die geben immer gleich eine Diagnose ab. Open Subtitles يمكنني دائماً الإخبار عندما طبيب حقيقي يحضر حيواناً إنهم دائماً يفعلون تشخيص هواة
    Gleich nachdem deine Eltern geschieden wurden, war deine Mama bei einem Arzt wie mir. Open Subtitles عند بداية طلاق والديك ذهبت والدتك لرؤية طبيب مثلي و لكنه لم يساعدها
    Aber als Arzt waren auch Sie in einer idealen Lage, n'est-ce pas? Open Subtitles و لكن ربما بسبب كونك طبيب يمكنك أن تناسب ذلك .أليس
    Miss Green? Der Arzt Ihres Vaters ist am Telefon, wollen Sie mit ihm reden? Open Subtitles ملكة جمال الأخضر، طبيب والدك على الهاتف إذا كنت ترغب في التحدث إليه.
    Die letzte Woche als Assistenzarzt. In sieben Tagen bin ich ein richtiger Arzt. Open Subtitles آخر أسبوع لي كمتدرب قد بدأ خلال سبعة أيام سأكون طبيب حقيقياً
    Ich wollte nicht so eine Frau sein, die Arbeit auf ihre Kollegen abwälzt, weil das Kind zum Arzt muss oder zu einer Tanzprobe. Open Subtitles لم أشأ أن أكون من هؤلاء النسوة .. اللواتي تلقين بعملهن على زملائهن بسبب تموعد مع طبيب الأطفال أو تدريب للرقص
    Es wäre fast zu spät gewesen. Mein mutiger Notar hat gerade noch rechtzeitig einen Arzt gefunden. Open Subtitles ـ كان لن يستطيع اللحاق بنا ـ كاتب عدلي وجد لنا طبيب في الوقت المناسب
    So oder so, du wirst bald versichert sein und zu einem richtigen Arzt gehen können. Open Subtitles ولكن بكل الأحوال ستحصلين على التنأمين بوقت قريب وتستطيعين وقتها أن تزوري طبيباً حقيقياً
    Es war für alle - mich eingeschlossen - ein Schock, dass ich Arzt wurde. Open Subtitles لقد كان ما وصلت له مفاجأة للجميع بما فيهم أنا عندما أصبحت طبيباً
    Zwei FBI-Agenten, ein Geologe, ein Arzt und ein Toxikologe -das sagt doch alles. Open Subtitles عميلان فدراليان, عالم أرض, دكتور و عالمة سموم. هذا سيعطينا فكرة جيدة
    Murray, was hat der Arzt gesagt? Wir sollen uns nicht aufregen. Open Subtitles موري، تذكر ما قاله الدكتور كابلن ستكون لطيفين و هادئين
    Jeder Arzt auf der Welt kennt die glukoseverändernden Medikamente, weil es fundamental für unsere Praktiken ist. TED كلّ الأطباء حول العالم يعرفون كلّ الأدوية التي تُؤثّر على نسبة الغلوكوز، فهذا أساس ممارساتنا.
    Statt Arzt zu werden und Leben zu retten, will er lieber Geschichten erfinden. Open Subtitles فلذا بدلا من أن يصبح طبيبا وينقذ الأرواح، يريد أن يعمل القصص
    Aber ich mag die Schule. Ich möchte eines Tages gerne Arzt werden. Open Subtitles لكن انا احب المدرسة، اريد ان اكون طبيبة في يوم ما
    Wir gingen von Bett zu Bett. Die Verantwortung lag beim behandelnden Arzt. TED كنا ننتقل من سرير إلى سرير. وكان الطبيب المناوب هو المسئول.
    Eigentlich hat mein Arzt gesagt, dass ich Antacid ruhig nehmen kann. Open Subtitles في الواقع طبيبي يقول بأنه من الام تناول مضاد الحموضه
    Klingt, als ob Sie eine Krankschreibung von Ihrem Arzt brauchen, Herr Bürgermeister. Open Subtitles يبدو أنك في حاجة الى مذكرة من طبيبك يا سيدي العمدة
    So lange kann ich nicht warten, ich rufe einen anderen Arzt. Open Subtitles لن أنتظر لا أستطيع الانتظار لهذه المدة سأتصل بطبيب آخر
    Ich wär kein guter Arzt, und ich will auch keiner mehr werden. Open Subtitles لا يمكنني أن أغدو طبيبًا و لا أريد هذا بعد الآن
    - Danke. - Ich bin der verantwortliche Arzt. Ich muss tun, was für ihn am besten ist. Open Subtitles ولكنني طبيبه المعالج، وعليّ أن أفعل ما أراه في صالحه
    Weiß nicht, aber ich muss ihn zu einem Arzt bringen. Bis dann. Open Subtitles لا أعلم لكنني أعرف أنه يجب علي أخذه لطبيب أراك غداً
    Nein, ich werd nicht auf meinem Sitz sitzen bleiben. Er blutet, er braucht einen Arzt. Open Subtitles لا ، أنا لن أرجع إلى مقعدى ، فهو ينزف ويحتاج إلى عناية طبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد