Komm schon. Bist du nicht wenigsten ein wenig neugierig, was darin sein könnte? | Open Subtitles | ألست على الاقل تتطلع لمعرفة ما الذي يمكن ان يكون بالداخل ؟ |
Bist du nicht Fuzzy Oldtimer von der Handarbeitsschule in Louisville? Ach, nicht? | Open Subtitles | ألست ضبابى أيها الشاكوش القديم الذى ذهبت به الى المدرسة اليدوية للتدريب ؟ |
Weißt du, für einen Kerl mit drei Herzen Bist du nicht sehr nett. | Open Subtitles | هل تعلم شيء لرجل بثلاث قلوب أنت لست ودود جدا ثلاث قلوب؟ |
Bist du nicht. Wir haben hier nur dringendere Sorgen als den Einfluss der Medien. | Open Subtitles | لا أنتِ لستِ كذلك ، لكننا الآن لدينا هم أكبر لنقلق بشأنه الآن |
Ok, Bist du nicht diejenige, die wörtlich gesagt hat: | Open Subtitles | حسناً، ألستِ الفتاة نفسها التي قالت، وسأقتبس |
Ich kenne dieses Geschäft. Und so groß Bist du nicht. | Open Subtitles | أعلم بشأن هذا المشروع التجارىّ لستَ كبيراً لهذه الدرجة. |
Bist du nicht froh, dass wir sie nicht erschossen? | Open Subtitles | الآن,ألست سعيداً لأننا لم نطلق عليها النار؟ |
Bist du nicht der Mann, der den süßen "Po" im neuen Al Pacino-Film spielt? | Open Subtitles | ألست أنت الرجل الذي يلعب دور مؤخرة آل باتشينو في فيلمه الجديد؟ |
- Bist du nicht froh, mich zu sehen? | Open Subtitles | ألست سعيدةً لرُؤيتي؟ نعم، بالطبع أنا سعيدة |
Was soll das, Neutron? Bist du nicht schon klein genug? | Open Subtitles | ما هي المشكلة، نيوترون ألست قصيراً بما فيه الكفاية؟ |
Bist du nicht zu alt für die Schule? | Open Subtitles | لكنني أذهب إلى المدرسة الليلية أيضاً ألست كبيراً جداً على الذهاب للمدرسة؟ |
Du bist nicht Marty Sloan, ich kenne Marty Sloan und das Bist du nicht! Ach, bin ich nicht? | Open Subtitles | أنت لست مارتن سلون، فأنا أعرف مارتن سلون، وأنت لست هو |
- Ich reiße dich in Stücke. Dafür Bist du nicht Manns genug. Dazu hast du den Mut nicht! | Open Subtitles | أنت لست رجلاً بما يكفى ليس لديك العزم على ذلك |
Vielleicht Bist du nicht so stark, wie der Imperator dachte. | Open Subtitles | ربما أنت لست قوياً كما كان يعتقد الإمبراطور |
Du denkst wie eine Mutter, weil du bald eine sein wirst, aber das Bist du nicht. | Open Subtitles | أنتِ تفكّرين مثل الأم , لأنّكِ على وشك أن تصبحي أمّاً لكنّكِ , لستِ كذلك |
Warum Bist du nicht bei Evald und eurem Kleinen? | Open Subtitles | لقد كنت في إستوكهولم في زيارة ولماذا لستِ مع إيفلد والطفل؟ |
Bist du nicht froh, dass ich keine Proktologin bin? | Open Subtitles | ألستِ سعيدة لأني لستُ متخصصة في الجهاز الهضمي ؟ |
Na, der größte Haushälter Bist du nicht gerade, hm? | Open Subtitles | حسنًا ، أنت لستَ بُمدبّر منزل جيّد ، أليس كذلك ؟ |
Das könnte das Gespräch verkürzen. Aber das Bist du nicht. Du bist 18. | Open Subtitles | قد اختصر المحادثة قليلا، لكن انت لست كذلك انت في الثامنة عشر |
Komm schon. Bist du nicht neugierig zu sehen, wie dein Foto geworden ist? | Open Subtitles | بربك, ألستَ فضوليّ لرؤية كيفَ ستكونُ صورتك؟ |
Warum Bist du nicht los und hast das arme Ding gefunden? Wie? | Open Subtitles | لماذا لم تذهب فقط و تعثر على تلك الكلبة المسكينة في حينها؟ |
Okay, das Bist du nicht. | Open Subtitles | حسنًا, هذا ليس أنت, إنها التعويذة, |
Wenn du diese Laternen so sehr sehen willst, wieso Bist du nicht früher aufgebrochen? | Open Subtitles | إن أردتِ أن تري الفوانيس المضيئة بهذا الشغف لِما لم تذهبي من قبل؟ |
Nun, wenn es darauf ankommt, Bist du nicht ein herzloser Idiot? | Open Subtitles | حسنا بما انها وصلت الى هنا الست انت الهزاز القاسي |
Wieso Bist du nicht an der Arbeit? | Open Subtitles | لنتحدث عن ذلك لاحقاً لماذا أنت غير موجود في الكراج ؟ |
Du kanntest meine Position nicht, denn so blöd Bist du nicht, dass du sonst hier aufgekreuzt wärst ... mit dem blöden "Was ist hier los"- Ausdruck auf deinem Gesicht. | Open Subtitles | من الممكن أنك لم تكن تعرف وضعى الحقيقى لأنك اذا كنت تعرف فأنت لست بهذا الغباء لـاتى الى هنا ثانية لتحك مؤخرتك |
Wieso Bist du nicht bei der Wiedersehensfeier? | Open Subtitles | كيف يُعقل أنك لست فى حفلة الشلة القديمة؟ |