ويكيبيديا

    "blick auf" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تطل على
        
    • نظرة على
        
    • النظرة
        
    • نظرة في
        
    • لمحة عن
        
    • على نظرة
        
    • يطل على
        
    • منظر
        
    • الخوالى
        
    Zwischen meinem Schlafzimmer und dem Bad war ein Balkon mit Blick auf das Wohnzimmer. TED وبين غرفتي والحمام كانت هناك شرفة تطل على غرفة المعيشة.
    Krieg ich das Zimmer mit Blick auf den Tennisplatz? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على الغرفة التي تطل على ساحات التنس؟
    So können wir nun springen und einen Blick auf alle TED Prize Gewinner werfen. TED اذن يمكننا العودة ، والقفز ، والقاء نظرة على كل الفائزين بجائزة تد.
    Und als Folge daraus wird er westliche Blick auf Afrikas wirtschaftliches Dilemma auf das Falsche gelenkt. TED ونتيجة لذلك، النظرة الغربية لمعضلة الإقتصاد الأفريقي مؤطرة تأطير خاطئ.
    Ich werde versuchen einen Blick auf die Aufzeichnungen der Sicherheitskamera zu werfen. Open Subtitles أنا سأحاول للحصول على نظرة في لقطات الأمن.
    Das einstmals kränkelnde Hubble liefert jetzt, auf dem Höhepunkt seiner Leistungsfähigkeit, ein flüchtiger Blick auf Zeit und Raum von dem Astronomen vormals nur träumen konnten. Open Subtitles هابل الذي كان معطلاً من قبل قدم أقصى ما يمكن أن يعطيه الى الأن لمحة عن الفضاء والزمان كان قد حلم بها علماء الفلك من قبل
    Alle stehen dichtgedrängt, um einen Blick auf die Prominenz zu erhaschen. Open Subtitles حوالى 50 الف شخص يزحمون الشارع للحصول على نظرة من النجوم
    Fitnessraum, Swimmingpool, Blick auf den Park! Open Subtitles نادي رياضي كامل, وحمام سباحة يطل على المجمع
    Dies ist ein typischer Blick auf eine Favela in Rio. TED هذا هو منظر نموذجي للاحياء الفقيرة في ريو
    In alten Zeiten... ~ In alten Zeiten einen Blick auf einen Strumpf erhaschen ~ Open Subtitles أى شئ يحدث " ... فى الأيام الخوالى فـى الأيـام الخوالـى لمحـة جـوارب
    Frisch bestellte Erde in einem Beet mit Blick auf den Ozean. Open Subtitles تربة منبوشة حديثا على مصطبة مرتفعة تطل على المحيط
    Hier ist es. Im 10. Stock. Mit Blick auf Taipeh. Open Subtitles شُقتي بالطابق العاشر، هناك نافذّة تطل على "تاييه"
    Und ich habe ein Penthouse mit Blick auf den Central Park, aus Gold. Open Subtitles "وأيضا حصلت على "سقيفة تطل على موقف مصنوع من الذهب
    Hör zu, hör zu, ich werde jetzt ein Blick auf die Wunde werfen, okay? Open Subtitles إسمعي ، إسمعي ، سوف ألقي نظرة على جرحكِ الآن ، حسنًا ؟
    Bevor es weltumfassend wird, lass uns einen Blick auf diese Liste von Auslagen werfen. Open Subtitles قبل أن تصبح أكثر عالمية، لنلقي نظرة على قائمة التهم هذه مرة آخرى.
    Und ihrem ersten Blick auf der Brücke, eines Abends, als auch ich springen wollte. Open Subtitles النظرة التى لمعت فى عينيها وهى على الجسر فى تلك الليلة عندما كنت على وشك القفز أنا أيضاً
    Sie sollten gesehen haben der Blick auf Ross 'Gesicht. Open Subtitles أنت كان يَجِبُ أنْ تَرى النظرة على وجهِ روس.
    Okay, werfen wir einen Blick auf das Zungenbein. Open Subtitles حسنا، دعونا نلقي نظرة في اللامية.
    "Essen ohne Krümel: Die Kunst des Essen über dem Waschbecken." Und es sollte ein Blick auf das Leben durch die Küche sein. TED (ضحك) وكان سيكون عبارة عن نظرة في المطبخ.
    Er konnte einen Blick auf die andere Seite werfen und es gefiel ihm. Open Subtitles لديهِ لمحة عن الجانب الآخر وإنهُ قد إعتنقهُ بشدة.
    Übrigens, jetzt wo ich einen guten Blick auf einen geworfen habe, sehe ich nicht, worin die ganze Aufregung lag. Open Subtitles بالمناسبة ، بعد ماحصلت على نظرة تفحصية له لا أعلم لما كل هذه الفوضى
    Aber ich konnte eine Straßenkamera finden, mit Blick auf den Eingang des Krankenhauses. Open Subtitles لكني تمكنت من تحديد مكان لقطات من كاميرا لشارع يطل على مدخل المستشفى
    Wolken sind die größten Gleichmacher, wenn es um die Schönheit der Natur geht, weil wir alle einen gleich guten Blick auf den Himmel haben. TED السحب هي أكثر عروض الطبيعة تكافؤًا لأننا جميعًا لدينا منظر رائع للسماء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد