Ich bin Ihnen sehr dankbar, ... .. und die Köchin hätte sicher was für Sie. | Open Subtitles | أنا ممتن جدا لك ايها الشرطي.. لإرجاع الأطفال وأنا متأكد بأنك لو ذهبت للمطبخ.. |
Hab ich dir schon gesagt, wie dankbar ich bin, dich getroffen zu haben? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل أني ممتن لك لأنك ظهرت في حياتي ؟ |
Ich bin dankbar, dass ich dies hier bei TED tun durfte. | TED | وكم انا ممتنة لاعطائي هذه الفرصة هنا في مؤتمر تيد |
Ich wäre dir dankbar, wenn du es nicht vollpinkeln würdest. Danke. | Open Subtitles | لذا، سأكون ممتناً إن لم تلوثه بأحد أشيائك الخاصة، شكراً |
Sei dankbar, dass dich jemand zu sich genommen hat. Die Welt ist grausam. | Open Subtitles | ولكن لابد ان تكونى شاكرة ان اعتنى بك احد الدنيا قاسية بالخارج. |
Und seien wir nur alle dankbar, dass niemand an diesem Tage verbrannt ist. | Open Subtitles | إذا يجدر بنا جميعا أن نكون شاكرين لأنه لم يحترق أحدهم للموت |
Wir sind einfach dankbar, dass er da war, bei diesem Feuer. | Open Subtitles | نحن فقط ممتنون أنه كان هناك من أجل هذا الحريق |
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie dieses Schreiben samt Anlage als Dokument des Sicherheitsrats verteilen würden. | UN | ونكون ممتنين لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Mädels, ich bin euch wirklich dankbar, dass ich Geometrie endlich mal im echten Leben anwenden darf. | Open Subtitles | يا فتيات لاتعلمون كم أنا ممتن أخيراً وجدت ما أستفيد فيه من الهندسة في حياتي |
Sag ihm, dass ich dankbar bin für das, was er heute tat. | Open Subtitles | قبل كل شئ اخبره اني ممتن جدا على ما فعله اليوم |
Jede Nacht schlafe ich sehr gut ein und ich bin, ich wiederhole, der glücklichste Mensch der Welt, und ich bin dankbar, dass ich lebe. | TED | كل ليلة اخلد لنوم هانئ وأنا، أكرر، أسعد رجل في العالم وإنني ممتن لأنني على قيد الحياة. |
Sie sagte, sie wäre sehr dankbar, wenn ich der Agentur nichts sagte sie wollte nicht, dass sie sie für unzuverlässig hielten. | Open Subtitles | لذا قالت أنها ستكون ممتنة جداً إن لم أخبر الوكالة، لأنها لم ترد لهم أن يعتقدوا أنها غير صادقة |
Ich wäre unendlich dankbar, wenn Sie mir und meinen Freunden raushelfen würden. | Open Subtitles | سأكون ممتنة جدا إذا . أخرجتني أنا و أصدقائي من هنا |
In dem Fall, teilt Seiner Majestät mit, dass ich sehr, sehr dankbar bin. | Open Subtitles | في هذه الحالة من فضلك قل لجلالته بانني ممتنة جدا, جدا له |
Wenn sie das nächste Mal als Couch wiederkommt, wären wir ihr dankbar. | Open Subtitles | اذا كان يمكنها العودة على شكل كرسي سوف اكون ممتناً جدا |
Ich bin dankbar, dass ich in der Küche mehr Wein habe. | Open Subtitles | أوه,أنا شاكرة على أن لدي المزيد من النبيذ في المطبخ |
Wir sollen eigentlich dankbar dafür sein,... doch das Essen ist bloß ein Symbol für andere Dinge. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون شاكرين بهذه المناسبة، ولكن الطعام مجرّد مثال عن كل شيء آخر. |
Vielen Dank, dass ihr hier wart. Wir sind alle so dankbar." | TED | شكرا لك على البقاء هنا. نحن جميعا ممتنون لذلك ". |
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie dieses Schreiben samt Anlage als Dokument des Sicherheitsrats verteilen würden. | UN | وسنكون ممتنين إذا ما عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Ich wäre somit dankbar, wenn du die "Gefühle" ignorieren könntest, bis du fertig bist. | Open Subtitles | إذن لو أمكنك تقييم تلك الأحاسيس لكي تنجز المهمة سوف أكون ممتنا جدا |
Ich bin Ihnen so dankbar. Wie kann ich das je gutmachen? | Open Subtitles | أنا ممتنه جدا لمساعدتك كيف يمكننى التعبير عن شكرى ؟ |
Oh, Schatz, ich bin so dankbar, dass er hier war. Du hättest sterben können. | Open Subtitles | عزيزي، أنا مُمتنة للغاية لوجوده بالجوار، كنت لتفارق الحياة من دونه. |
Ich bin Ihnen jedenfalls sehr dankbar für was Sie getan haben. | Open Subtitles | على أيّ حال، انا في غاية الإمتنان على ما قمت به |
Der Mitternachtssnack belebte die Anwälte wieder, und Daddy war soo dankbar. | Open Subtitles | وجبة منتصف الليل أنعشت المحاميين تماماً وأبي كان مُمتن للغاية |
Wir sind sehr dankbar für die erhaltene Unterstützung, von führenden Intellektuellen und High-Tech-Köpfen, insbesondere von Google und der NASA. | TED | لذا فنحن نقدر الدعم الذي حصلنا عليه من قادة الفكر، قادة التقنيات المتقدمة تحديدا من جوجل وناسا |
Ich könnte dankbar sein, meine Augen öffnen, erkennen, was ich alles habe, und dies zu den Dingen machen, die mich ausmachen. | TED | بإمكاني أن أكون ممتنّة, و أن أفتح عيناي و أن أدرك الأشياء التي أملكها, و أن أجعل هذه الأشياء هي تحدد من أنا. |
Vielleicht haben wir ja doppelt so viel, wofür wir dankbar sein können. | Open Subtitles | ربما نحن شاكرون ضعفين إثنين حتى نحظى بعيدين |