Das ist keine große Sache. Wir werden einfach zum Rathaus gehen und dort heiraten. | Open Subtitles | إنها ليست قضيّة كبيرة ، سيتعين علينا الذهاب لقاعة المدينة ، وسنتزوّج هناك |
Das ist keine große Sache. Warum sollte uns das stören? | Open Subtitles | إنه ليس أمراً كبيراً لماذا نجعله يقلقنا؟ |
Das ist keine Information, sondern eine Meinung. | Open Subtitles | تلك ليست معلومات, تلك وجهة نظر ثقي بي, إنها الحقيقة |
Und Das ist keine Science-Fiction. Wir haben es sogar schon gebaut. | TED | ذلك ليس من الخيال العلمي. لقد بنيناه فعلا. |
MO: Das ist keine Wissenschaft. Diese Instrumente sind selbstverständlich, und die Leute wollen sie. | TED | مورغان أونيل: انها ليست باختراع للذرة. هذه الأدوات هي واضحة والناس يريدونها لهم. |
Warum? Weil wir ohne große Kosten, Das ist keine neue Technologie, es ist lediglich ein Brief, eine große Wirkung auf das Verhalten erzielen. | TED | لماذا؟ لأنه للحرية ، هذه ليست تقنية جديدة ، هذه هي الرسالة ، نحن نحصل على صوت انفجار كبير في السلوك. |
Das ist keine Vorhersage für die Preise der Rohstoffe, es ist eine Vorhersage für die Langzeit-Konsequenzen, über das Wachstum von Preiserhöhungen. | TED | هذا ليس تبنؤ حول كيف تتغير أسعار السلع. إنه تنبؤ للتبعات، التبعات بعيدة الأمد، لتحقيق النمو عبر أسعار متزايدة. |
Manche behaupten, ich predige den Hass, aber Das ist keine Hasspredigt. | Open Subtitles | بعض الناس يسمون ما أفعله بأنها محاضرة لتعليم الكره إنها ليست محاضرة لتعليم الكره |
Das ist keine Diskussion, sondern Streit, und du gewinnst immer. | Open Subtitles | نستطيع. إنها ليست مناقشة إنه جدال. وأنت دائما تفوزين |
Nein, eben nicht. Das ist keine verbreitete Fähigkeit, Harry. | Open Subtitles | لا، لا يمكنهم ذلك إنها ليست بهبة شائعة يا هاري |
- Das ist keine große Literatur oder so. | Open Subtitles | إنه ليس كتاب أدب عظيم أو شيء من هذا القبيل |
Das ist keine Kneipen-Schlägerei oder einer mit einem Benzinkanister, der jemanden anzünden will | Open Subtitles | إنه ليس شجار في حانة أو شخص يزحف مع غاز في محاولة لحرق شخص ما |
Das ist keine Option, die man je nach Laune des Präsidenten verwirft. | Open Subtitles | الجميع إنه ليس خيار يُطرح من قبل نزوة الرئيس |
Das ist keine Macht. So handeln Soziopathen. | Open Subtitles | تلك ليست بالقوة، إنها تعريف أن تكون مختلاً عقليّاً. |
Das ist keine Demokratie -- Lügen in der Dunkelheit zu verbreiten, bezahlt mit illegalem Geld, von Gott weiß woher. | TED | تلك ليست الديمقراطية... نشر الأكاذيب في الخفاء، الممولة بأموال غير شرعية، يعلم الله وحده مصدرها. |
Ich weiß, Das ist keine glamouröse Arbeit, aber wir werden die Extrawaffen brauchen, falls die Zylonen uns angreifen. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك ليس عملاً مُريحا ولكننا سنحتاج إلى الطاقة الإضافية فى حالة أن قرر السيلونز إطلاق النار علينا |
Das ist keine Entschuldigung. Aber versteh doch auch einmal mich ! | Open Subtitles | وأنا أعلم بأن ذلك ليس عذرا ولكن أرجوك أن ترى الأشياء من وجهة نظري |
Das ist keine Spielzeugpistole. | Open Subtitles | انها ليست ليلة السبت الخاصه بالصياح العالي |
Das ist keine Schatzkarte, das ist die Karte zu Patrick O'Malleys Grab. | Open Subtitles | هذه ليست خريطة لكنز مدفون، انها مجرد خريطة لقبر باتر يكأومالي |
- Das ist keine Jacht, das ist ein Kahn! - Ich sagte "Papst". | Open Subtitles | هذا ليس يختا ، انه سفينة خدمات ما هى سفينة الخدمات ؟ |
Das ist keine schlechte Faustregel; ausser wenn sie zu einer wird. | TED | ليس هذا قراراً سيئاً للأصبع، إلا عند التأكد من ذلك. |
Das ist keine große Sache... und nichts wird passieren, wenn du nicht willst, ok? | Open Subtitles | هذه ليس قضية كبيرة ولا شيء سيحدث أنت لا تريدينه أن يحدث، جيد؟ |
Das ist keine Liebe, das ist Mitgefühl. | Open Subtitles | هذا ليسَ حُباً يا غلوريا هذا تعاطُف |
Es muss vor allem bequem sein, aber Das ist keine therapeutische Haltung. | Open Subtitles | حسنٌ، أيًّا كان ما يجعلك مستريحًا، لكن ليست هذه الوضعية العلاجية المألوفة. |
Verdünnt sie bis zu dem Punkt, an dem nichts mehr übrig ist. Leute, Das ist keine einfache Metapher, von der ich spreche, es stimmt. | TED | تخفيف ذلك وصولا الى نقطة حيث لا شيء يبقى من الدواء. ايها الاصحاب، وهذه ليست مجرد استعارة ما أعطيكم الآن، هو الحقيقة. |
Das ist keine Schachtel, sondern ein Ziegelstein, du Depp. | Open Subtitles | إنّه ليس بصندوق، أنها قطعة قرميد، أيّها الأحمق |
Nein, Das ist keine kurzweilige Wirtschaftskrise, Dad. | Open Subtitles | لا, هذهِ ليست مجرد نكسةٍ أقتصاديةٍ مؤقتةٍ يا أبي |
Nein, Das ist keine schöne Überraschung, das ist eine böse Überraschung. | Open Subtitles | لا .. إنها ليس بالمفاجأة السارة بل إنها مفاجأة سيئة |