Der gute Prinz hatte keine Angst vor dem bösen König, schlug 100 Wachen. | Open Subtitles | لكن الأمير الطيب لم يكن خائفا من الملك الشرير تعارك مع 100حارس |
Und ich bin Der gute! Der, der es mit ADM aufgenommen hat. | Open Subtitles | وأنا الشخص الطيب في هذا كله الشخص الذي انهى أمر أ.د.م |
Ok, also packte Der gute Samariter den Mörder bei seiner Gummi-Clownmaske. | Open Subtitles | حسناً إذاً ذلك الرجل الطيب أمسك القاتل من قناعه المطاطي |
Den gleichen Weg nahm Der gute Samariter. | TED | إنّه نفس الطريق الذي اتّخذه السامري الصالح. |
Oder bist du einfach nur Der gute, der sich lieber nicht die Hände schmutzig macht? | Open Subtitles | أنت فقط تُحب ان تكون الرجل الجيد عندما تجلس هناك بدون أن توسخ يداك |
Letzten Monat kriegt Der gute Doktor Forschungsgeld, 380.000 $. | Open Subtitles | الطيب الدكتور الماضى، الشهر دولار 380،000 منحة على حصل |
Du bist Der gute Zwilling und ich bin der böse. | Open Subtitles | .. أنتى التؤام الطيب و انا التؤام الشرير |
Ich war Der gute Zwilling und Nick war der böse Zwilling, wie er immer sagt. | Open Subtitles | و أصبحت أنا التؤام الطيب و هو التؤام الشرير كما يقول دائماً |
Schuldest Du mir nicht noch ein Buch, seit Der gute Junge im Büro war? | Open Subtitles | ألم تتعهد إلي بكتاب منذ كان الرجل الطيب في المكتب ؟ |
Ich werde hier rüber stehen, so, dass wenn Der gute Gott auf Euch alle niederfährt, ich nicht vom Blitz getroffen werde. | Open Subtitles | سأقف هنا عندما يرمي الإله الطيب عليكم جميعا لن أُضرب بالبرق |
Weißt du, es nervt Der gute zu sein. | Open Subtitles | أتعلم، إنه لأمر مقزز بأن تكون الشخص الطيب |
Es wird Jahre dauern, bevor wir wissen, wer Der gute und wer der Böse ist. | Open Subtitles | سيتطلبنا سنوات لنعرف مَن الطيب ومَن الشرير |
Ich bin nicht schlecht, ich bin Der gute. Er versteht es einfach nicht. | Open Subtitles | أنا لست بسيىء، أنا الرجل الطيب هنا، إنه لا يفهم هذا. |
Wie Der gute Sheriff, der versucht hat, mich und meinen Bruder umzulegen. | Open Subtitles | كذلك الشريف الطيب الذي حاول ان يقضي علي انا وشقيقي |
Schauen Sie, Schwester... Ich bin hier Der gute. Ich will das Gute. | Open Subtitles | أنظري يا أختي, أنا الرجل الطيب أريد من الأمور أن تكون جيدة |
Mein Vater, Der gute Reverend Lewis sagte, es gäbe kein Fegefeuer, keinen Ort für die Seelen, die zwischen Himmel und Hölle gefangen sind. | Open Subtitles | وانتم كلكم أطفالي والدي , الكاهن الطيب لويس قال انه لا يوجد هناك عذاب في النار |
Der gute Ringer hat noch eine Romanze, oder er muss ein kleines Kind beschützen. | Open Subtitles | فيما بين ذلك، يخوض المصارع الصالح علاقة غرامية، أو طفل صغير يحميه. |
Immer Der gute Sohn, der am Rockzipfel hängt und von zuhause nicht loskommt. | Open Subtitles | فأنت تعلم ، كان الابن الصالح الذى بقى فى المنزل |
Du bist hier nicht Der gute, Idiot. | Open Subtitles | كف عن تمثيل دور الرجل الصالح أيها الأحمق |
Es muss echt wirken, Cowboys. Ich bin nicht böse, ich bin Der gute. | Open Subtitles | بإحكام لكى تبدو حقيقية أنا لست الرجل السيىء, بل الرجل الجيد |
Mein Herz sagt, er ist ein guter, tapferer Mann, Der gute Gründe dafür hat, wenn er seine Leute verrät. | Open Subtitles | يخبرني قلبي بأنّه رجل صالح رجل شجاع لديه سبب وجيه |
Bin ich Der gute oder der Böse? | Open Subtitles | هل أنا شرطى جيد أم سىء؟ |