ويكيبيديا

    "du sagtest" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قلت
        
    • قلتِ
        
    • قلتَ
        
    • قلتي
        
    • أخبرتني
        
    • قلته
        
    • قُلتَ
        
    • قلتى
        
    • لقد اخبرتني
        
    • لقد قُلت
        
    • كنت تقول
        
    • قُلتِ
        
    • وقلت
        
    • لقد أخبرتيني
        
    • ألم تقل
        
    Du sagtest, du wolltest Neues lernen. Ich versuche, diese Seite zu erschließen. Open Subtitles لقد قلت أنك أردت التعلم، أنا أحاول فتح هذا الجانب فيك
    Du sagtest, dass wir nächste Woche mit den Proben beginnen können. Open Subtitles سألتك لو نستطيع بدأ التدريبات الأسبوع القادم وأنت قلت نعم.
    - Sind hier Zeugen, habe ich das? - Ja, ja, ja! Du sagtest... Open Subtitles هل هناك شهود على كلامك نعم , نعم , نعم انت قلت
    Als Du sagtest, du bräuchtest unsere Hilfe beim Umzug nicht, dachte ich, wärst bloß höflich. Open Subtitles عندما قلتِ أنّكِ لا تريدين مساعدتنا في إنتقالك ظننت أنّكِ تتصرفين بشكل مهذب فحسب
    Du sagtest, du erinnerst dich an nichts, verlierst das Bewusstsein. Open Subtitles لقد قلتَ لى أنكَ لا تتذكر ماذا يحدث فى حالات إغمائك
    Du sagtest doch, Travis habe im Nacken dieses komische Loch gehabt? Open Subtitles أتذكرين ذلك الثقب الذي قلتي أنه كان خلف عنق ترافيس
    Du sagtest: "Hör nicht auf mich." Ich dachte, das war ernst gemeint. Open Subtitles قلت لا تستمعى إلى ظننت أنك كنت تحاول أن تقول لى
    Du sagtest 3.500 pro kg, und das ist ein guter Preis. Open Subtitles لقد قلت ثلاثة ىلاف ونصف لكل كمية وهذا سعر جيد
    Schau mich nicht so an. Du sagtest, ich trete auf der Stelle. Open Subtitles حسناً ، لا تنظري إلي هكذا أنت قلت أنني أصبحت روتينية
    Du sagtest, dass das Arbeiten an meinem Geburtstag mir hilft meinen Charakter zu entwickeln. Open Subtitles أتتذكر ؟ لأنك قلت أن العمل فى يوم الميلاد يساعد فى تقوية الشخصيه
    Ich dachte nur, Du sagtest, dass du nicht wieder im Museum arbeiten willst. Open Subtitles فقط ظننت أنك قلت أنك لا تريدين إتخاذ أي منصب في متحف
    Du sagtest, du hast sie weggeschickt, damit sie in Sicherheit ist, und wenn du ihr folgen wolltest, soll ich dir das geben. Open Subtitles أنت قلت أنك أرسلتها بعيداً , حتى تكون بأمان , و لو أنك أردت أن تجدها عليّ أن أعطيك هذا
    Du sagtest, Du würdest dieses Kind in ein Loch werfen. Babysitten. Nichts Kompliziertes. Open Subtitles قلت لي أن أبقي هذا الصبي في مأمن، أجالسه، لا شيء معقد
    Ich verstehe das nicht. Du sagtest, der Job lief so gut. Open Subtitles لا أفهم لقد قلت أن العمل يسير على ما يرام
    Du sagtest, du bist seit 6 oder 7 Monaten im Geschäft? Open Subtitles قلتِ أنّكِ بهذا العمل مُنذ 6 أو 7 أشهر ؟
    Du sagtest, er schickte dir nur Backups. Wie viel Kontakt hattest du mit ihm? Open Subtitles قلتِ أنّه كان يرسل لكِ النسخ الإحتياطيّة، كم كان قدر الإتّصال بينك وبينه؟
    Sieh... Du sagtest, ich müsse herausfinden, warum sie mich zurückgebracht haben. Open Subtitles انتِ قلتِ إن علي أن أعرف لمَ عدتُ للحياة حسنٌ..
    Ja, und Du sagtest, wenn es uns nicht gefällt... Weißt du noch? Open Subtitles أجل ، وقد قلتَ إنْ لم يروقنا الحال، أتذكر؟
    Du sagtest, du hättest eine Idee, wo sie sein könnte, oder? Open Subtitles حسناً, أنتٍ قلتي لديكٍ بعض الأفكار حيث أنها قد تكون؟
    BG: Du sagtest, die meisten deiner Filme sind in einer einzigen Aufnahme entstanden. TED برونو: أخبرتني أن معظم المقاطع التي صنعت هي في الواقع لقطة واحدة.
    Filene hat mir erzählt, was Du sagtest. Ich sage, du lügst. Open Subtitles فيلين اخبرنى بما قلته انا اقول انك مخطاء.
    Charlie, Du sagtest, dass 2 Blutarten um Dominanz kämpfen. Open Subtitles شارلي ، انت قُلتَ ذلك هناك معركة بين السلالتين للهيمنةِ.
    Du sagtest, wir wären mehr als Onkel und Nichte, egal, was ich getan habe. Open Subtitles انت نفسك قلتى أننا لسنا مجرد خال و ابنة اخت عاديين مهما حدث بيننا
    Du sagtest, dass Männern die Eier wehtun, wenn sie nicht randürfen. Open Subtitles لقد اخبرتني عن مدى الشبق الذي يصيب الشباب عند سن 19 ، يصاب بالام فى الخصيتان اذ لم يمارس الجنس
    Du sagtest, sie kann helfen, aber du hast nicht gesagt, wie. Open Subtitles لقد قُلت أنها تستطيع المساعدة ولكن لم تُحدد الكيفية
    Du sagtest doch körperliches Training ist nutzlos, warum willst du's plötzlich doch machen? Open Subtitles أعتقد بأنك كنت تقول بأن التدريبات بدون فائدة
    Du sagtest, du suchst nach jemanden, um die Kosten zu teilen. Open Subtitles قُلتِ أنكِ تبحثين عن شخص ما لتقاسم نفقات المنزل معك
    Du sagtest doch letzte Nacht: Open Subtitles ـ هل تذكرين ليلة أمس؟ هل تذكرين حينما إستيقظت من النوم وقلت كلمة إنهم هنا؟
    Du sagtest einmal zu mir, dass ich nichts anderes als Liebe in dieses Haus gebracht hätte. Open Subtitles لقد أخبرتيني مرة بأنني لم أحضر شيئا لهذا البيت غير الحب
    Ich dachte Du sagtest, du seist bereit? Open Subtitles ألم تقل أنك مستعد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد