Die Spur ist noch frisch. In ein oder zwei Tagen haben wir sie. | Open Subtitles | الأثر مازال جديد نحن يجب أن يكون هو عندنا يوم أو إثنان |
Sie tolerieren vielleicht ein oder zwei Skulpturen, aber das ist auch alles. | TED | لأنها قد تتضمن منحوتة أو اثنتين ولكن ذلك فقط ما تحتويه. |
Und was den Liger betrifft, gab es tatsächlich schon ein oder zwei, die in der Wildnis gesehen wurden. | TED | وفي حالة الأسد الببري، فقد تم مشاهدة واحد أو اثنان منها في البر. |
Zusätzlich pflanzen wir weiterhin ein oder zwei Sorten und sortieren Zitterpappel und Birken aus. | TED | ليس هذا فقط، سنستمر في زرع واحد أو اثنين من الأنواع واقتلاع أشجار الحور والبِتيولا. |
Wenn ich den Anführer erledigt habe, also dich, stehen mir ein oder zwei enthusiastische Helfer gegenüber. | Open Subtitles | عندما أقضي على القائد، والذي هو أنت... سوف يتوجب علي أن اتواجه مع واحد او اثنين من أتباعك المتحمسين. |
Sie haben es sogar geschafft, sie ein oder zwei Mal zu besiegen. | Open Subtitles | لقد تمكنتِ من الحصول على أفضل ما فيه مرة أو مرتين |
Und es gab immer ein oder zwei Kandidaten, die versessen darauf waren, meine Nachfolge anzutreten. | Open Subtitles | وكان هناك دائماً مرشحاً أو إثنان منتظرين للحصول على الفرصة |
Lhr Vater sagt, es vergeht in ein oder zwei Tagen. | Open Subtitles | لقد قال والدك بأني سأتعافي في غضون يوم أو إثنان |
Ich muss ein oder zwei ersteigern, oder 12. | Open Subtitles | سأذهب و أحضر رجلاً واحداً أو إثنان أو إثنا عشر |
Ich könnte ein oder zwei Bewegungen haben, die du noch nicht gesehen hast. | Open Subtitles | لا أعرف. قد تكون لدي حركة أو اثنتين لم ترها من قبل. |
Nach dem Essen möchte ich Ihnen gern ein oder zwei Stunden vorlesen. | Open Subtitles | بعد العشاء، فكرت في أن أقرأ لكم ساعة أو اثنتين |
Das sollte sie für ein oder zwei Stunden aufhalten. | Open Subtitles | نريد الحصول على بعض المعلومات يجب أن يبقيهما هذا مشغولين لساعة أو اثنتين |
Und das zu sehen, bestätigt mir, dass jeder von uns mindestens ein oder zwei großartige Aufnahmen in sich trägt. | TED | ومشاهدة كل هؤلاء المصورين ,,, بالنسبة لي أن في كل واحد منا هناك واحد أو اثنان من المصويرن العظام فينا. |
Aber um ein ausgezeichneter Fotojournalist zu sein, muss man mehr als nur ein oder zwei großartige Aufnahmen in sich tragen. | TED | ولكن أن تكون مصور جيد يجب أن يكون لديك أكثر من واحد أو اثنان من المصورين الماهرين فيك |
Ja, ich war gerade erst angekommen... Ich war vielleicht ein oder zwei Tage da... | Open Subtitles | أنا بالكاد وصلت, وكنتُ هنا ليوم واحد أو اثنين.. |
Wenn ich den Anführer erledigt habe, also dich, stehen mir ein oder zwei enthusiastische Helfer gegenüber. | Open Subtitles | عندما أقضي على القائد، والذي هو أنت... سوف يتوجب علي أن اتواجه مع واحد او اثنين من أتباعك المتحمسين. |
Letztes Jahr hast du ein oder zwei Mal mit mir geredet. | Open Subtitles | لقد تكلمتي معي مرة أو مرتين السنة الماضية |
Es mag vielleicht ein oder zwei von Ihnen in diesem Raum geben,... die über das verfügen, um erfolgreich in der Theoretischen Physik zu sein. | Open Subtitles | الآن،يمكن أن يتواجد بينكم شخص أو اثنان في هذه الغرفة ممن يتوفر فيه الإمكانات المطلوبة للنجاح كعالم فيزياء نظرية |
In meinem Team wurde das Leben von ein oder zwei meiner Kollegen belasted durch diese Erlebnisse. | TED | في فريقي، حياة واحد أو إثنين من زملائي كانت ملوثة بهذه التجربة. |
Gut, dass die Meldung nicht vor ein oder zwei Tagen ankam. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن تأتى الرسالة قبل يوم أو أثنين |
Es hieß, mit ihm wäre es das härteste Interview, das jemals jemand machen würde, weil er dafür bekannt war, ruhig zu sein und nie irgendetwas zu sagen, abgesehen von vielleicht ein oder zwei Worten. | TED | كان يفترض أنه أصعب من تجرى معه الحوارات لأنه كان شهيراً بصمته. شهيرا بكونه لا ينطق بشئ إلا ربما كلمة أو إثنتين. |
Und das erwachsene Tier, das danach kommt, lebt noch ein oder zwei Monate. | TED | وبعد ذلك يعيش اليعسوب البالغ لشهر أو شهرين. |
Ich habe ihn überredet, erst ein oder zwei Jahre hier zu verbringen. | Open Subtitles | لأن أقنعتُه لقضّاء سَنَة أَو إثنان هنا أولاً. |
Sehen Sie, Sie essen jeden Tag mit Ihrem Freund zu Mittag, da verpassen Sie schon ein oder zwei Sachen hier | Open Subtitles | أترين، تتناولين الغداء يوميّاً مع حبيبك وتفوّتين أمراً أو اثنين هنا |