ويكيبيديا

    "es gibt nichts" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا يوجد
        
    • ليس هناك
        
    • لا شيء
        
    • ليس هنالك
        
    • لا شئ
        
    • لاشيء
        
    • لايوجد شيء
        
    • لا شيئ
        
    • ولا شيء
        
    • لا شىء
        
    • ليس هُناك
        
    • هناك لا
        
    • ما من شيء
        
    • لايوجد ما
        
    • ما مِن شيء
        
    Es gibt nichts Besseres, als einen alten Wagen aufzumöbeln und eine dieser Detroit-Kisten wegzupusten. Open Subtitles لا يوجد شئ كبناء سيارة من خدش وتضع بها إحدى تلك المحركات الديترويت
    Gehen Sie nach Hause. Es gibt nichts, was Sie tun können. Open Subtitles .اذهب الآن الى المنزل .لا يوجد شيء يمكنك القيام به
    Mrs. Torrance, ich denke Es gibt nichts weswegen sie sich sorgen müssten. Open Subtitles مسز تورنس .. انا اعتقد انه لا يوجد اى داعى للقلق
    Du kannst den ganzen Tag darüber jammern, aber Es gibt nichts, um den Sandsack zu schlagen. Open Subtitles تعرفي، يمكنكِ أن تنوحي على ذلك الشيء طوال النهار، لكن ليس هناك هزيمة للحقيبة الثقيلة.
    - Es gibt nichts Besseres als Medizinbälle und den guten alten Vibrationsgurt. Open Subtitles لا شيء مثل الوثب وحزام التذبذب القديم ليجعل لونك وردي ؟
    Sie haben meine Reservierung storniert. Es gibt nichts, was ich tun kann. Open Subtitles لقد ألغوا حجزي، ليس هنالك ما يُمكنني فعله، لقد أُلغيت الحفلة
    Es gibt nichts, dass so belebend ist, wie ein frischer Herbsttag in New England. Open Subtitles لا يوجد شيئ ما يعزز ذلك كما هو الحال في خريف نيو اينغلاند
    Es gibt nichts mehr zu tun. Wir beide müssen raus hier. Open Subtitles لا يوجد بقية لفعله أنت وأنا نحتاجُ للخُرُوج من هنا
    Ich... Es gibt nichts, was ich sagen kann, um es leichter zu machen. Open Subtitles لا يوجد شئ يمكنني قوله يجعل تلك الحقيقه أقل من أنها مروّعه.
    Es gibt nichts zu kämpfen, Liebling. Es war immer so geplant. Open Subtitles لا يوجد داع للكفاح يا عزيزتي كان هذا دائما المخطّط
    Es gibt nichts, was du sagen kannst, was meine Gefühle zu Mr. Schuester ändert. Open Subtitles لا يوجد شيء مما تقولينه سيغير الطريقة التي أشعر بها تجاه السيد شيستر
    Es gibt nichts schlimmeres, als den Menschen nicht vertrauen zu können, die man liebt. Open Subtitles لا يوجد ما هو أسوأ من أنكِ لا تستطيعين الوثوق بلأشخاص الذي تحبينهم
    Ja, Es gibt nichts Friedlicheres als eine Nacht in der Wisteria Lane. Open Subtitles نعم لا يوجد شيء اكثر سلاما من الليل في ويستيريا لين
    Es gibt nichts außer Menschen, keine anderen Pflanzen oder Tiere. TED ليس هناك شيء سوى الإنسان، لا نباتات أخرى، ولا حيوانات.
    Man hat keinen Hinweis auf den Nordpol. Es gibt nichts, es ist einfach nur Eis im Meer. TED ليس هناك حتى قطب في القطب الشمالي، لا شي هناك، فهي بحر جليدي، إنها تنجرف.
    Aber Es gibt nichts Komplizierteres als das Innere eines Torpedos. Open Subtitles انت لا تعلمين حقيقة ماذا تسألين اتري ، ليس هناك شيء معقد اكثر من داخل الطوربيد
    Es gibt nichts Schlimmeres für mich, als meine Kinder zu vernachlässigen. Open Subtitles سوف أتفرغ لتربيه أولادي لا شيء أحققه أهم من هذا
    Es gibt nichts zu vergeben, tapferer König, ich weiß wie ich aussehe. Open Subtitles لا شيء يدعو للصفح أيها الملك الشجاع فأنا أعرف كيف أبدو
    Es gibt nichts besseres als klares, kaltes Wasser, oder, mein Großer? Open Subtitles لا شيء يضاهي الماء البارد الصافي، صحيح أيّها الرجل الكبير؟
    Schätzchen, Es gibt nichts in der Welt, was ich wertvoller finde als mich ... als dich. Open Subtitles ليس هنالك من شيء أكثر قيمة بالنسبة لي على وجه الأرض أكثر مني أقصد منك
    Ich muss ihnen zeigen, dass ich aufpasse. Es gibt nichts, das mir entgeht. Open Subtitles يجب أن يعلموا أني أراقبهم,و أن لا شئ واحد يفوتني
    Es gibt nichts... Erbärmlicheres, als einen Soldaten, der nicht mehr gebraucht wird. Open Subtitles لاشيء مثير للشفقة أكثر من جندي لم يعد أحد بحاجة إليه
    Wie du schon sagtest, Es gibt nichts spaßigeres, als Gemeindedienst. Open Subtitles حسنا, كما قلتِ، لايوجد شيء أكثر متعة من خدمة المجتمع.
    Es gibt nichts als Ärger, wenn man das gottverdammte Paket öffnet. Open Subtitles لا شيئ غير المشاكل, أنت فتحت الحمولة. فرانك.
    Es gibt nichts besseres als 50 Stunden lang im Ozean zu schwimmen, um einen über solche Dinge nachdenken zu lassen. TED ولا شيء مثل السباحة في المحيط لمدة 50 ساعة تجعلك تفكر في اشياء من هذا النوع.
    Es gibt nichts, das du tun könntest, das mich davon abhalten würde. Open Subtitles لا شىء يمكنك فعله سيجعلنى اتوقف عن حبك
    Es gibt nichts Schlimmeres, als von einer Dame beleidigt zu werden. Open Subtitles ليس هُناك أسوأ من التعرّض لإهانة من قبل سيّدة.
    Es gibt nichts anderes für mich. Open Subtitles أَرْجعُ للبيت مِنْ العملِ، وكُلّ عِنْدي عملُي. هناك لا شيء ما عدا ذلك في حياتِي.
    Es gibt nichts, was ich nicht tun würde, um mit dir zusammenzubleiben. Open Subtitles ما من شيء لن أفعله حتى أبقى معك أرجوك .. أرجوك
    "Northgate Development", aber ich sage Ihnen, Es gibt nichts zu untersuchen. Open Subtitles نورثجيت للتنمية ولكنى اقول لك ,لايوجد ما نستثمره
    Sie wissen Es gibt nichts, was ich nicht für Sie tun würde. Open Subtitles تعلمين أنه ما مِن شيء لا أستطيع القيام به من أجلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد