Wollen wir vielleicht etwas essen gehen oder etwas in der Art? | Open Subtitles | أترغبين في الحصول على العشاء أو شيء من هذا ؟ |
Frau: Ja, nicht, vielleicht ein, zehn Jahre, vielleicht kann ich innerhalb eines Jahres sterben, oder etwas in der Art. | TED | المرأة: نعم، و لكن ربما واحدة، عشر سنوات، ربما أموت خلال سنة واحدة، أو شيء من هذا القبيل. |
etwas in der Art. Was macht das? | Open Subtitles | شيء من هذا القبيل كم علي ان ادفع مقابل هذا ؟ |
Es ist das Echte, das wir anfassen; die Tür, das Fenster, die Türschwelle, das Bett, diese sachlichen Objekte. Und trotzdem, versuche ich, in jedem Gebäude, die virtuelle Welt die so rätselhaft und reichhaltig ist, herzunehmen und etwas in der wahren Welt zu schaffen. | TED | انها حقيقية ، ونحن نلمسها ، الباب ، النافذة ، العتبة ، السرير. تلك الأشياء العادية.و لكننى أحاول ، في كل مبنى ، أن أتناول هذا العالم الافتراضي ، الغامض جدا والغني جدا ، وخلق شيء في العالم الحقيقي. |
Oder "lch werde Ihnen zeigen, was Verlust heiBt." etwas in der Art. | Open Subtitles | أو سأجعلك تتعلم كيف تكون الخسارة أو شئ من هذا القبيل |
Sie hatten nicht vor, etwas in der Art zu tun, oder? | Open Subtitles | أنتم لم تفعلوا أي شيء من هذا القبيل , أليس كذلك ؟ |
Natürlich dürfen Sie das. Solange dabei nicht geflirtet wird oder etwas in der Art. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك, طالما لن تكون هناك مغازلة او شيء من هذا القبيل |
Ich denke nur, wenn ich Sie umdrehe, einen Hacker nach dem anderen, wird so etwas in der Art nie wieder geschehen. | Open Subtitles | وأظل أفكر إذا كنت قد تتحول فقط لك، القراصنة في وقت واحد، لا شيء من هذا القبيل إرادة يحدث مرة أخرى. |
Und ich bin nicht hier, um für Regen zu sorgen oder für Sonne oder sonst etwas in der Art. | Open Subtitles | ولا أعتقد أنني هنا لكي أنزل المطر أو أجعل الشمس مشرقة أو أي شيء من هذا القبيل. |
Also ist es das Beste, potenzielle Auslöser zu vermeiden, irgendwelche plötzlichen Bewegungen, plötzliche Geräusche... so etwas in der Art. | Open Subtitles | أي حركات أو أصوات مباغتة أي شيء من هذا القبيل |
Oder, Sie wissen schon, so etwas in der Art. | Open Subtitles | .أو، كما تعلمون، شيء من هذا القبيل |
Hidden Hills, Calabasas oder etwas in der Art? | Open Subtitles | "هيدن هيلز"، كلاباساس"؟ أو شيء من هذا القبيل؟ |
Wie eine Pyjama-Party, oder etwas in der Art? | Open Subtitles | كأن يبيتوا معاً أو شيء من هذا القبيل؟ |
Erwähnte Ihre Mutter so etwas in der Art? | Open Subtitles | هل ذكرت والدتك أي شيء من هذا القبيل؟ |
Es ist, als wären sie nicht mal menschlich... etwas in der Richtung. | Open Subtitles | ...كما لو كانوا ليسوا بشرا شيء من هذا القبيل |
Wie Rotwein oder so etwas in der Art. | Open Subtitles | مثل النبيذ الأحمر أو شيء من هذا |
Sie benahm sich wie eine Drogensüchtige oder etwas in der Art. | Open Subtitles | كانت مثل مدمن المخدرات أو شيء من هذا. |
Vielleicht gibt es dort eine Art Auslöser, etwas in der Luft oder im Essen. | Open Subtitles | ربما هناك شيء على آرغوس يحتاجونه ليقوموا بمهمة أخرى شيء في الهواء او في الطعام |
Ich glaube, es steht etwas in der Zeitung, das ich nicht sehen sollte. | Open Subtitles | أعتقد هناك شيء في الصحيفة لم يريدني ان اراه |
Versteck etwas in der Hauptabwasserleitung unter deinem Fußboden, und es ist sicher, aber viel Glück dabei daranzukommen. | Open Subtitles | إخفاء شيء في بالوعة رئيسية تحت أرضيتك ستكون آمنة، لكن حظا موفقا في الوصول إليها |
Der Name von Gebäuden, Orten, so etwas in der Art? | Open Subtitles | ، أسماء محلية ، أماكن أي شئ من هذا القبيل |