Der Grund liegt darin, dass jeder ein Experte für Bewusstsein ist. | TED | السبب لذلك أنه كل واحد يتوقع نفسه خبير في الإدراك |
Nur, dass er Genforscher ist, ein Experte in menschlicher Biogenetik, der ein Programm von Experimenten anführte. | Open Subtitles | فقط إنه عالم جيني، خبير في الجينات البشر الحيوية .. الذي تزعم برنامج من التجارب. |
Als Experte für die Architektur des Capitols könnten Sie dem FBI doch helfen. | Open Subtitles | بصفتك خبير في هندسة الكابيتول المعمارية اعتقدتُ انه بوسعك مساعدة المباحث الفيدرالية |
Wenn man als Kellnerin kein Experte für Menschen wird, dann wird man's nie. | Open Subtitles | لا شيء يجعل المرء خبيراً في الطبيعة البشرية خيراً من العمل كنادلة. |
Unglaublich. Worin ist der Kerl nicht Experte? | Open Subtitles | أوه أبوها ما هو الشيء الذي لا يكون فيه والدك خبيراً ؟ |
Wenn es um Gesetze bezüglich sexueller Belästi- gung geht, bin ich ein autodidaktischer Experte. | Open Subtitles | . يتعلق الأمر بقانون المضايقةَ الجنسيةَ فأنا أعتبر خبيرا ً في تلقي الدروس |
Ich habe immer gewusst, dass ich ein Experte in genau einer Sache bin, nämlich ein Experte über meine Person, deshalb schreibe ich darüber. | TED | أنا مدونّة. لطالما قررت أن أكون خبيرة في أمر ما، والأمر التي أنا خبيرة به هو هذه الإنسانة، ولذا أكتب عنها. |
Ich lasse Adam es Ihnen erzählen. Also, Adam ist ein Doktorant am MIT, ein Experte in Musiktechnologie und Medizin. Und Adam und Dan sind enge Mitarbeiter geworden. | TED | وسأجعل آدم يتحدث إليكم. آدم طالب دكتوراة في ام اي تي، خبير موسيقي تقني وطبي. وآدم ودان أصبحا متعاونين متقاربين |
Ich bin Schauspieler, also Experte in -- eigentlich nichts. | TED | أنا ممثل، لذلك فأنا خبير قليلًا في، حسنًا، لا شيء حقًا. |
Wäre es nicht besser gewesen, wenn Ihnen ein Pathologe geholfen hätte, oder ein anderer Experte? | Open Subtitles | الم يكن من الافضل أان تجهز. . مِن قِبل إخصائي أمراض أَو خبير في هذا الحقلِ؟ |
Aber Carol hat mir gesagt, dass ihr Mann ein Experte in Finanzangelegenheiten ist. - Ich wollte ihn um einen Rat fragen. | Open Subtitles | خبير في المشاكل المالية وأنا أريد نصيحته |
Erfrischend, dass es ein Thema gibt, wo Sie kein Experte sind. | Open Subtitles | انة امر منعش ان نسمع ان هناك موضوع أنت لَسْتَ خبير فية. |
Neben Herrn Okada steht Shotaro Oshima, ein Karate- Experte mit dem siebten Dan. | Open Subtitles | ما عدا السيد اوكادا. السيد روتشو أوشيما a سابعا خبير دان كاراتية. |
Ich bin schon vor Ihrer Geburt U-Bahn gefahren! Ich bin Experte. | Open Subtitles | لقد ركبت في قطارات الأنفاق من قبل أن تولدي أنا خبير |
- Ja, du bist ein Experte für so was. | Open Subtitles | نعم، حسناً، من المهم أن تكون خبيراً في شيء |
Ich bin kein Experte für Genetik, aber ich versteh was von Blutproben. | Open Subtitles | لست خبيراً بعلم الجينات ولكن يمكننى قراءة فحص الدماء |
- Ich bin langsam Experte für US-Humor. | Open Subtitles | لإننى سوف أصبح خبيرا فى النكات الأمريكية الجاهزة |
Ich bin kein Experte, sonst wäre ich kein Dichter. | Open Subtitles | أنا لست خبيرا. أو لم أكن أود أن أصبح شاعرا. |
Ich bin kein Experte in Erziehungsfragen oder sowas, aber von meiner Warte aus betrachtet, sehe ich das gar nicht so, verstehst du? | Open Subtitles | لستُ بخبير في موضوع الأبوة وكل تلك الأشياء ولكن من حيث أرى الأمور أنا فقط لا أرى ذلك، كما تعلم |
Jeder von euch ist ein Experte! | Open Subtitles | كل شخص هنا متخصص انا لا اريد اى احد منكم |
Also erkläre ich ihn für qualifiziert, ein Experte auf dem Gebiet des Okkulten zu sein. | Open Subtitles | لذا سأعتبره مؤهلًا لأن يكون خبيرًا في أمور السحر. |
Wenn er auf eine bestimmte Seite blättert, findet er vielleicht einen Vermerk eines unserer Freunde, der ein Experte ist, und erhält so zusätzliche Informationen zu beliebigen Inhalten auf dieser Seite. | TED | وإذا فتح لأي صفحة محددة سيجد تعليقات ربما من أحد الخبراء أصدقائنا التي تعطيه مزيداً من المعلومات عن أي كان في الصفحة |
Wer ist der größte Experte dieses Haufens? | Open Subtitles | كما قالوا فى الأخبار ، فالحكومة تجمع خبراء الفضاء . ومن هو أكبر خبير موجود ؟ |
Der führende Experte zur Laserbrechung weltweit. | Open Subtitles | الخبير العالمَي البارزَ في إنكسارِ الليزرِ. |
Ein Student, der Oh Dae-su studiert. Ein Experte in Sachen Oh Dae-su. | Open Subtitles | طالب يدرس أوه دايسو يكتسب الخبرة من أوه دايسو |
Unser Experte für moderne Kunst wird dir eine Einschätzung geben. | Open Subtitles | سوف أحضر خبيرنا في الفن الحديث ليعطيك تقديرا |
Ok, Sie müssen wissen, dass die Polizei von New Orleans und ich seit der üblen Sache mit meiner Exfrau gelegentlich zusammenarbeiten. Ich bin der Experte für alles, was okkult erscheint. | Open Subtitles | تعود لفترة الجرائم الشنيعة لطليقتي، إنّي خبيرهم في كلّ شيء يبدو سحريًّا |