ويكيبيديا

    "findest du" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • رأيك
        
    • هل تعتقد
        
    • هل تعتقدين
        
    • ستجد
        
    • ألا تظن
        
    • أتظن ذلك
        
    • أتعتقدين ذلك
        
    • هل تظن
        
    • ستجدين
        
    • ألا تعتقد
        
    • ألا تعتقدين
        
    • أتظنين ذلك
        
    • سوف تجد
        
    • رأيكِ
        
    • أتظن أن
        
    Wie findest du diesen Coleman? Nach fünf Jahren. Open Subtitles ما رأيك بهذا يا كولمان , بعد خمس سنوات ؟
    Hey, wie findest du mein neues Gefährt? Open Subtitles فكرت بأن افاجئك بنفسي ما هو رأيك بسيارتي الجديدة؟
    findest du es seltsam, dass John Malkovich so ein Tor hat? Open Subtitles هل تعتقد بأنّه من الغرابة أنّ جون مالكوفيتش عنده بوابة؟
    findest du es nicht seltsam, dass sie nicht mal versucht haben, uns zu bekämpfen? Open Subtitles هل تعتقدين أنه من الغريب أن ذهبوا وراء كريستي ولم يحاول حتى محاربتنا؟
    Via Magenta. Dort findest du einen dunkelblauen Fiat Tempra mit Kennzeichen aus Pescara. Open Subtitles بالقرب من الفندق ستجد سيارة فيات تيمبرا لونها أزرق داكن بلوحات بيسكارا
    Das hat was von einer Presswurst, findest du nicht? Alles okay. Open Subtitles يبدو ضيقاً جداً نوعاً ما , ألا تظن هذا ؟
    Wie findest du die Gartengestaltung? Open Subtitles ما رأيك في أعمال البستنة التي قمنا بها هنا ؟
    - Wie findest du die in dem Kleid? Open Subtitles ما رأيك بالتي ترتدي فستاناً به أبيض و أسود ؟
    Sie hat mich zum Abhängen eingeladen... wie findest du das? Open Subtitles .إنها دعتني لتسكع معها وحسب ما رأيك في هذا؟
    Also, wie findest du's bis jetzt? Ist es nicht fantastisch? Open Subtitles حسنا , ما رأيك , أليست حكاية رائعة
    - Wie findest du das? Open Subtitles ما رأيك يا حبيبى ؟ ترتيب جيد جدا
    findest du es in Ordnung, direkt nach Horace Beerdigung saufen zu gehen? Open Subtitles هل تعتقد أنه جيد أن نسكر مباشرة بعد جنازة هوراس ؟
    findest du nicht, dass wir die Stickerei auf beiden Seiten hinzufügen sollten? Open Subtitles هل تعتقد أننا لا ينبغي أن تضع التطريز على كلا الجانبين؟
    findest du es richtig, dass Frauen das aussprechen sollen, was sie denken? Open Subtitles هل تعتقدين بأنهُ من الصواب أن تقول النساء ما يفكرون بهِ؟
    Eines Tages findest du vielleicht einen Weg, sodass sie es verstehen. Open Subtitles يوماً ما، ربما ستجد طريقة لجعلهم يتفهمون ما نقوم به
    findest du es nicht komisch, dass Delia nie krank war? Open Subtitles ألا تظن أنه شئ غريب أن أبنتنا لم تصب أبدا بأى أمراض طفوله
    - Ist 'ne scheiß Stadt für Nachrichten. - findest du? Open Subtitles أخبار المدينة تافهة - أتظن ذلك ؟
    findest du? Open Subtitles ـ أتعتقدين ذلك ؟
    - findest du das witzig? Open Subtitles ماذا هل تظن ان ذلك مضحك هل تضحك عادة على مآسي الآخرين
    In deiner Tasche findest du ein Couvert mit Pass, Visum, Geld. Open Subtitles في جيبك ستجدين مغلفاً فيه جواز سفر وتأشيرة دخول ومال
    findest du nicht, dass man das auch hätte anders regeln können? Open Subtitles ألا تعتقد بأنه كان هناك أكثر هدوءً لنفعل كل هذا؟
    Es ist in der Realität so viel kleiner, findest du nicht? Open Subtitles إن سفينة الفضاء أصغر بكثير في الواقع، ألا تعتقدين هذا؟
    Ja. findest du wirklich? Open Subtitles أتظنين ذلك حقاً؟
    Wenn du von der Mühle weggehst, findest du an der Hintertür eine Torte, die mit dem Mehl gebacken ist, das mein Vater euch geklaut hat. Open Subtitles عندما تغادر الطاحونة, تماماً خلف الباب, سوف تجد رغيف مصنوع من طحينكم المسروق.
    Wie findest du mein Treibhaus? Open Subtitles ما رأيكِ في الواقي الجنسي الخاص بي, يا عزيزتي ؟
    findest du die Möbel in diesem Raum passend arrangiert? Open Subtitles أتظن أن أثاث هذه الغرفة مرتّب بشكل لائق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد