ويكيبيديا

    "freuen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سعيدة
        
    • سعيداً
        
    • سعداء
        
    • سعيدا
        
    • مسروراً
        
    • متحمسون
        
    • مسرورون
        
    • سعيدون
        
    • سعيدين
        
    • مسرورين
        
    • سعيده
        
    • سعادة
        
    • السعادة
        
    • بسعادة
        
    • بالسعادة
        
    Schreiben ist mein neues Ventil. Du solltest dich für mich freuen. Open Subtitles الكتابه هي منفذي الوحيد يجب أن تكوني سعيدة من أجلي
    Okay, Sie haben gewonnen. Die Krokodile werden sich freuen. Open Subtitles حسنا ، يا آنسه لقد انتصرتي كما ستكون التماسيح سعيدة بسماعها ذلك
    Es sollt etwas Gutes sein, als ich Teilhaberin wurde, und du solltest dich für mich freuen. Open Subtitles كان من المفترض كوني مساعدة جيداً و كنت من المفترض أن تكون سعيداً من اجلي
    Ich bin sicher, die würden sich über Wildschwein mit Linsen freuen. Open Subtitles أنا متأكّد انهم سيكونون سعداء ببعض من لحم الخنزير البري
    Deine Mutter würde sich sicher freuen, wenn du ihm noch eine Chance gibst. Open Subtitles أراهن أن أمك سيكون سعيدا جدا إذا كان هذا له فرصة أخرى.
    Es wird Sie freuen, dass die Geschichte zwischen Diana und Basil glücklich endete. Open Subtitles ستشعروا بالراحة عند سماعكم ان قصة ديانا و بازل قد انتهت نهاية سعيدة
    freuen Sie sich, mich zu sehen, oder ist das 'n Gewehr in lhrer Tasche? Open Subtitles كنت سعيدة لرؤيتي، و أم أن هذه البندقية في جيبك ؟
    Ich dachte, Sie würden sich für Mrs Threadgoode freuen. Open Subtitles لأقول لك الحقيقة, انا سعيدة لمدام ثريدغود
    Sie wird sich freuen über 'ne Investition für die Familie. Open Subtitles هى سوف تكون سعيدة فقط عندما ترى ماذا فعلت إستثمار حكيم للعائلة
    freuen werden Sie sich nicht, denn die singen das sehr lange. Open Subtitles بالواقع، لن تكون سعيداً للغاية لأنهم يغنونها منذ وقت طويل.
    Der Chef wird sich freuen. Diese Woche verdienten wir über 10.000 $. Open Subtitles صدقني الرجل سيكون سعيداً جداً لقد حصلنا 10 الالف ارباح هذا الاسبوع
    Lhr solltet Euch freuen, daß Eure Mutter wieder geheiratet hat. Open Subtitles أنت يجب أن تكون سعيداً لأن والدتك تزوجت مرة أخرى
    Ist die Familie informiert, dass der Sohn fast vom Dach stürzte? Die freuen sich sicher. Open Subtitles هل أخبر أحد العائلة بأن ولدهم كاد يقع من السطح لا بد أنهم سعداء
    Wir freuen uns, mit unseren Gästen zu teilen... selbst wenn wir es uns vom Munde absparen. Open Subtitles أنتم ضيوفنا و نحن سعداء بإطعامكم حتى و لو كان الطعام شحيحاً في بعض الأماكن
    Private Unternehmen ziehen ins Weltall hinaus und sie werden sich freuen, Sie zum Mars zu bringen. TED فالشركات الخاصة هي التي تقفز إلى الفضاء وسيكونون سعداء لأخذك إلى المريخ.
    Der Mensch, einige von Ihnen werden sich freuen das zu hören, hat den größten und dicksten Penis unter den Primaten. TED البشر, بعضكم سيكون سعيدا عندما يسمع البشر يملكون القضيب الأكثر سمكا من بين الحيوانات
    Die Leistung, die ich aus diesen Arbeitern heraushole, wird Sie freuen. Open Subtitles ستكون مسروراً بمستوى الدقة التي أحظى بها من هؤلاء العمال
    Wir freuen uns wahnsinnig und ich freue mich doppelt, weil ich dich auch fragen will, ob du vielleicht... mein Trauzeuge sein willst. Open Subtitles إننا متحمسون للغاية، بالواقع، أنا متحمس بشكل مضاعف لأنني أتصل لأرى إذا ربما تود أن تصبح مرافق العريس الخاص بي.
    Tito Barco, wir freuen uns, dass Sie uns Ihren Respekt zollen. Open Subtitles تيتو باركو نحن مسرورون لقدومك لنظهر بعض الإحترام
    40 Leute, die sich freuen, dich zu sehen. Open Subtitles أولاد الأخوة 40 شخص يحبونك و سعيدون لرؤيتك
    Dann bist du tot und wir freuen uns. Open Subtitles بتلك الطريقة ستصبح ميتاً و نحن نصبح سعيدين
    Wir freuen uns, dass Sie Edward eingeladen haben. Open Subtitles نحن مسرورين جداً أنك دعيتِ أدوارد إلى نورلاند
    Oh, es wird dich freuen zu hören, dass er Schluss gemacht hat. Er hat dich verlassen? Open Subtitles ستكونين سعيده عندما تعرفين انه تخلص مني..
    Wir werden uns freuen, weil in uns der wahre Geist des ewigen Erlösers Jesus Christus lebt. Open Subtitles مثل الأطفال السعيدة من سعادة الله نحن ذاهبون لنفرح أن في داخل كل منا يعيش روح حقيقية الوفاء الأبدي للمسيح, يسوع
    Wir freuen uns, dass du deinen Urlaub bei uns verbringst. Open Subtitles نحن في غاية السعادة لأنك قررت أن تقضي إجازتك معنا.
    Nun, ich bin sicher, sie freuen sich ebenso darauf Sie zu sehen. Open Subtitles انا متأكد أنهم يشعرون بسعادة غامرة لرؤيتك أيضاً.
    Würde er sich freuen, wenn du eine noch größere Sünde begehst? Open Subtitles هل سيشعر والدك بالسعادة لو كانت ذنوبك أعظم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد