Wenn du deine rote Winterjacke suchst, die habe ich der Seherin gegeben. | Open Subtitles | إذا كنت تبحثين عن المعطف الأحمر الشتوي ، لقد أعطيته للعرّافة |
Die Adresse, die du mir gegeben hast, ich komme gerade von dort. | Open Subtitles | ذلك العنوان الذي أعطيتني اياه لقد اتيت للتو من هناك, براين |
Du hast ihr das gegeben! Siehst du, was du ihr antust? | Open Subtitles | أنت الذى أعطيتها المال ألم ترى ما فعلته بها ؟ |
Wenn ich nur wüsste, wer Mom diese Informationen wirklich gegeben hat. | Open Subtitles | إلا إذا كنت أعرف من أعطى حقا أمي تلك المعلومات. |
Ich hab euch Bobby gegeben. ich habe euch viele Verhaftungen beschert. | Open Subtitles | أعطيتك هذا شيء بوبي. عملت الكثير من التماثيل النصفية لك. |
- Hallo? 'Ein nagelneuer Porsche Carrera. Haben die Partner mir gegeben. ' | Open Subtitles | ـ الو ـ إننى أقود البورش التى أعطاها لى شريكى الآن |
Komm, Hamsterer, was hast du den Krauts für das Ei gegeben? | Open Subtitles | قل لنا يا ملك التبادل ماذا اعطيت الالمان ليعطوك البيضه ؟ |
Und ich habe dem Trottel meinen Schlüpfer gegeben. | Open Subtitles | ولا يمكنني تصديق أنني قد أعطيتُ مهووساً بالتكنولوجيا ملابسي الداخلية. |
Ich wollte diese Drogen. Es ist egal, wer sie mir gegeben hat. | Open Subtitles | لقد أردتُ تعاطي تلكَ المخدرات، و لا يهُم من أعطاني إياها |
So hat Gott dir die Gelegenheit gegeben, deinen Geist zu entwickeln. | Open Subtitles | . لذلك أعطاك الله فرصة . لتتصالح روحك مع نفسك |
Willst du von Moses alles nehmen, was ich ihm gegeben habe? | Open Subtitles | أتريدين أن تأخذى من موسى كل هذا الذى أعطيته له ؟ |
Ich habe ihm die Papiere gegeben. Ich will nicht, dass er Ärger kriegt. | Open Subtitles | أعطيته الأوراق ليوقعها لا أريده أن يقع في مشاكل |
Sie haben mein Leben ruiniert, aber Sie haben mir eine unglaubliche Zukunft gegeben. | TED | لقد دمرت حياتي، لكنك أعطيتني مستقبل مذهل. |
Direkt in den Augapfel! Bist sicher froh, mir die Knarre gegeben zu haben. | Open Subtitles | اللعنة مباشرة في عينه اراهن أنك سعيد لأنك أعطيتني ذلك المسدس |
Was hatten Sie gehofft, würde sie überdenken als Sie ihr die Blumen gegeben haben? | Open Subtitles | ماذا كنت تأمل منها أن تعيد النظر بشأنه ؟ عندما أعطيتها الزهور ؟ |
Du hast ihr Sachen gegeben, Papa! | Open Subtitles | لقد أحببتها و أعطيتها كل شئ أشياءا يا ابى ، أعطيتها أشياءا |
Außerdem hat sie den Chinesen ein nationales Forum gegeben, wo die Leute ihr Selbstverständnis als Bürger einüben können, in Vorbereitung auf eine zukünftige Demokratie. | TED | و لكن أيضاً, هذا أعطى الصينيين مجال وطني عام أنها للناس، إنه مثل تدريبهم على المواطنة، و التحضير للديمقراطية مستقبلاً. |
Hören Sie, wenn wir Geld hätten, hätten wir es Ihnen gegeben. | Open Subtitles | لو كان لدينا المال لكنت أعطيتك إياه لكنه ليس بحوزتنا |
Welchen Rat hat der Grieche ihnen gegeben? | Open Subtitles | يجب أن أعرف ما النصيحة التى أعطاها لهم اليونانى |
Hören Sie mir zu, Cooney. Ich habe Costa mein Wort gegeben. | Open Subtitles | الان , اسمع , كونى انا اعطيت كوستا كلمتى |
Das tut mir auch leid, Eric, aber ich habe dieser Stadt bereits meinen ganzen Laden gegeben. | Open Subtitles | انا أَتعاطفُ، إيريك لَكنِّي أعطيتُ هذه البلدةِ مخزنِي الكاملِ |
Der Professor hat mir schon ein "unvollständig" gegeben, weil er so ein gütiges Herz hat. | Open Subtitles | لقد أعطاني الإستاذ بالفعل شيئاً غير مكتمل ، حيث كان ذلك من طيبة قلبه |
Gott hat dir diese Krankheit gegeben, aus Gründen, die nur er kennt. | Open Subtitles | هو الله بنفسه الذي أعطاك هذا المرض، جيسن، للأسباب التي ه. |
Einer der Mönche hat das wohl dem Bauernmädchen gegeben, im Austausch für Gefälligkeiten. | Open Subtitles | من المحتمل أن أحد الرهبان قد أعطاه لتلك الفتاة الريفية كمقابل لحسناتها. |
Außerdem, haben Sie diesen feschen Kompass gesehen, den mir 'ne nette Lady gegeben hat? | Open Subtitles | بالإضافة إلى، ألا ترين تلك البوصلة الرائعة التي أعطتني إيّاها تِلك السيّدة اللطيفة؟ |
Ich habe denen die Adresse gegeben, damit Ihre Schwester Ihnen schreiben kann. | Open Subtitles | لقد أعطيتهم هذا العنوان,بالتأكيد حتى يتثنى لأُختِك أن تُرسِل لكِ الخطابات |
Ich hoffe, dass Sie die Informationen, die ich ihnen heute gegeben habe, nutzen, um ihre persönlichen Stärken gegenüber Ihren Risikofaktoren abzuwägen. | TED | لذا اطمح ان تستخدموا المعلومات التي اعطيتها لكم اليوم لتزنوا قوتكم الشخصية في مواجهة عوامل الخطر |
Du hast uns Hoffnung gegeben mit dem Scheißbellini! | Open Subtitles | أننا صدقنا لقد أعطيتنا الأمل بصفقتك اللعينة تلك |