ويكيبيديا

    "geister" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأشباح
        
    • أشباح
        
    • بالأشباح
        
    • شبح
        
    • الاشباح
        
    • الروح
        
    • أشباحاً
        
    • للأشباح
        
    • الارواح
        
    • اشباح
        
    • العقول
        
    • ارواح
        
    • أرواحهم
        
    • الشبح
        
    • الأرواح
        
    - Menschliche Wesen... haben das Recht zu leben, warum nicht auch die Geister? Open Subtitles إذا نحن بشرَ عِنْدَهُ الحقوقُ الأشباح يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَها حقوقُ أيضاً
    Manchmal haben Geister eine Art Amnesie, dann brauchen sie Zeit, alles richtig einzuordnen. Open Subtitles كأنه يعلب لعبة الإختفاء معنا تتعرض الأشباح أحياناً لنوع من أنواع النسيان
    Eine gut bekannte Tatsache ist, dass Geister keine Sachen rumliegen lassen. Open Subtitles فمن المعروف أن الأشباح لا تترك خلفها أشياء في الجوار
    Ja, die Geister der toten Bewohner, und sie wollen uns vergraulen! Open Subtitles نعم، أشباح الناس التي ماتت في هذا البيت، ويريدون إبعادنا.
    Im Keller wimmelt es von Geistern. Sehen Sie selbst. Ich sehe keine Geister! Open Subtitles . هناك أشباح هُنا . إذا كنت لا تصدقين ، انظري بنفسك
    Man sagt, es wäre voller Geister. Haben Sie sie selbst gesehen? Open Subtitles يقولون أن البيت ملئ بالأشباح - هل رأيتها بنفسك ؟
    Verfasser der Reihe "Wie man Geister überlebt" mit Titeln wie "10 Spuk-Hotels", Open Subtitles إنه كاتب لمجموعة كتب أفضل مبيعات المختصة بعالم الأشباح والتي عناوينها
    Ein Ex-Porno Star der mit Geister spricht oder ein Remake von 'Unsere kleine Farm'? Open Subtitles ،نجمة إباحية سابقة تتحدث الى الأشباح أم إعادة ترميم المنزل الصغير على المرج؟
    Einige N.D.E.s können die Geister sehen, andere können sie hören, und einige können sie sogar riechen. Open Subtitles يمكن لبعض المقتربين من الموت رؤية الأشباح ، بعضهم يمكنهم سماعهم والبعض يشموا رائحتهم حتى
    Du gehst dort mit jemanden hin,... und fühlst die Geister der anderen Geliebten, die dich beobachten, und dich dazu drängen, es zu tun. Open Subtitles اذهبي إلى هناك مع شخص ما و ستشعرين بوجود الأشباح لأشخاص محبين آخرين و هم يتجسسون عليكِ و يدفعونكِ لفعل هذا
    Ihr musst die Geister an den Mann bringen. Open Subtitles عليكم أن تبيعوا هذه الأشباح. ويمكنني أن أفعل الكثير.
    Bei so schönem Wetter kommen diese Geister nicht gerne heraus. Open Subtitles ولكن الأشباح لا تظهر في الأيام الجميلة مثل هذا اليوم
    Auch die Schlauen glauben an irgendeine Täuschung, ob das nun Götter sind oder Geister. Open Subtitles حتى الأذكياء لديهم نوع من الوهم يؤمنون به سواءً أكانوا آلهة أو أشباح.
    Er ist total düster. Da lehnen kleine Kinder an seinem Bein, kleine Geister fliegen umher. Wir müssen das Zeug korrigieren, schnell, meine Damen und Herren. TED هو قاتم. هناك أطفال صغار يتكئون على ساقه، أشباح صغيرة تطير في المكان. علينا أن ننظف هذا بسرعة، سيداتي سادتي.
    " Es gibt Geister ... Open Subtitles , هناك أشباح , إنها حولنا فى كل مكان لقد حرمونى من الصحة و المنزل حرمونى من الزوجة و الأطفال
    Ich weiß, wer Sie sind... aber ich sehe nirgends Geister. Open Subtitles ما فى الأمر، أنى لا أرى أشباح فى أى مكان
    Es ist wie ein Raum voller Geister. Open Subtitles إنها كغرفة مليئة بالأشباح عندما أنتهي من هذه اللعبة وعندما تنتهي هذه اللعبة مني..
    - Genau das dachte ich, gesehen zu haben. - Geister gibt es nicht. Open Subtitles هذا تماما ما اعتقدت اننى رأيته لا يوجد شئ اسمه شبح
    Und soviel ich über Geister weiß, ist ein Geist nicht ohne Grund ein Geist. Open Subtitles ومن خلال ما اعرفه بخصوص الاشباح الشبح لا يكون شبحاً من دون سبب
    Die Marderhunde begannen alsbald, für den großen Krieg der Geister zu trainieren. Open Subtitles الراكون بدء بشكل مباشر بالتدريب لتحضير لعملية الروح الشريرة
    Na ja, immerhin sehe ich Geister in der Badewanne. Open Subtitles حسنا، أنا أرى أشباحاً في حوض الإستحمام.. أليس كذلك؟
    Kein Geist in der langen Geschichte der Geister verletzte jemals jemanden. Open Subtitles مفيش شبح في كل التأريخ الطويل للأشباح آذى أي واحد جسدياً
    Pazuzu, Prinz der bösen Geister der Lüfte. Open Subtitles بزوزو . امير الارواح الشريرة فى الهواء خذنى الى كوكومو
    Geister gibt es nicht, hat meine Mama gesagt, aber Engel schon. Open Subtitles ليس هناك أي اشباح. ماما أخبرتْني بذلك هناك ملائكه فقط.
    Die Methoden der großen Pioniere haben häufig die konventionellen Geister irritiert. Open Subtitles حسنا، طرق الرواد العظماء حيرت العقول التقليدية في أغلب الأحيان
    Denn die Geister gehen durch die Erde in den Reis und die neue Generation hat, indem sie den Reis isst Anteil am Geist ihrer Ahnen. Open Subtitles لأننا اعتقدنا الارواح تمر من خلال التربة الى حقول الارز حتى تنمو جيدا نأكــــــــلها ونشاركها مع ارواح اجـــــــدادنا
    Wenn ihr Tonanes Volk respektiert, solltet ihr euch nicht als ihre Geister ausgeben. Open Subtitles لو حقا تحترم قوم توناني, لا يجب أن تتظاهر بصفة أرواحهم
    Zurück an den Ort, von dem alle Geister kommen, und wohin alle Geister zurückkehren. Open Subtitles تعود إلى المكان حيث تأتي منه جميع الأرواح وحيث تعود إليه جميع الأرواح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد