ويكيبيديا

    "gerät" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الآلة
        
    • الجهاز
        
    • جهاز
        
    • أداة
        
    • المعدات
        
    • معدات
        
    • الأجهزة
        
    • الآداه
        
    • آداة
        
    • جهازاً
        
    • جهازك
        
    • اداة
        
    • الاداة
        
    • الأداة
        
    • الالة
        
    Im Gerät findet ein Prozess statt, der Schicht für Schicht dieses Produkt aufbaut. TED والعملية التي تحدث داخل الآلة سيعني ان المنتج يصنع طبقة تلو الاخرى
    In jeder Hinsicht hatte Auroras Gehirn das Gerät als eine Erweiterung ihres Körpers integriert. TED بطريقة ما، قام دماغ أورورا بتقبّل تلك الآلة الاصطناعيّة كأنّها امتداد من جسمها.
    Reden wir über ein paar der Eigenschaften, die für dieses revolutionäre Gerät wichtig sind. TED الآن دعونا نتحدث عن بعض من الخصائص التي هي مهمة لهذا الجهاز الثوري.
    Wir leben heute in einem Zeitalter der Verbundenheit, in dem wir jeden lokalisieren können, jederzeit und in Echtzeit, mit einem kleinen Gerät in unserer Hand. TED نحن نعيش الآن في عصر الاتصال حيث يمكننا تحديد مكان أي شخص، في أي وقت، في الوقت الحقيقي، من جهاز صغير في أيدينا.
    Nun, wenn Sie diese Null und Eins des Binären darstellen möchten, benötigen Sie ein Gerät. TED والآن، إذا أردتم تمثيل كلاً من الصفر والواحد التابعين للنظام الثنائي، تحتاجون إلى أداة.
    Da wurden die Opfer von Kugeln getötet, nicht von der Kombination aus Drogen und schwerem Gerät. Open Subtitles تلك القضايا الَّتي يموت فيها الناس بالرصاص والبنادق. وليس بخلط بعض المواد مع المعدات الثقيلة.
    Könntest du vorsichtiger sein? Das ist empfindliches Gerät. Open Subtitles هلا اصبحت اكثر حذرا,جالاتيا هذة معدات دقيقة جدا.
    Während Sie beim Zahnarzt warten, stellt ein Gerät sie leise für Sie her, fertig um sie auf den Zahn zu setzen. TED أثناء انتظارك عند طبيب الأسنان، الآلة تقوم بكل هدوء بطلاءه لك جاهز لادراجه الى اسنانك
    Und dieses Gerät kann Operationen ermöglichen und Leben retten, weil es speziell für diese Umgebung entwickelt wurde. TED وتلك الآلة قادرة على تمكين العملية الجراحية وإنقاذ الأرواح لأنها صممت بناء على هاته البيئة.
    Dieses Gerät ist durch unendlich viele Kontrollen gegangen. Open Subtitles بالتأكيد يمكنك أن تعلم أن هذه الآلة مرت بإختبارات دقيقة
    Mit diesem Gerät hier verbunden,... ..projiziert es holographisch, was Ihr inneres Auge sieht. Open Subtitles وعندما يتم إيصالها بهذة الآلة . فإنها تعرض ما فى العقل كأنة صورة سنيمائية
    Außerdem zeigt es Ihnen sofort, dass ich der Verantwortliche für das Gerät bin. TED بالإضافة إلى ذلك، فإنها تخبركم فورًا بأنني الشخص المسؤول عن هذا الجهاز.
    Also, Schritt zwei, Ich halte das Gerät hoch und dann markiere ich seine Höhe dort I kann ihn jetzt klar erkennen. TED أي أن الخطوة التالي علي رفع الجهاز عالياً ومن ثم علي أن أحدد الأرتفاع هكذا بحيث يمكننا رؤيته بوضوح
    Dieses tolle, überall verfügbare Gerät ist im Prinzip ein Floß mit einer Austernzucht darunter. TED وهذا جهاز متاح هي في الأساس مجموعة كبيرة عائمة مع حضانة المحار أدناه.
    Ein schnelles, günstiges Gerät, das eine wichtige Frage beantwortet: Ist dieses Wasser kontaminiert? TED إنه جهاز سريع ورخيص يجيب عن سؤال مهم: هل هذا الماء ملوث؟
    Sie waren heute da und fragten mich über das Gerät aus. Open Subtitles أنت لاتفهم , أتوا لرؤيتي لقد سألوني عن أداة المعصم
    iii) Bewegung von Vermögensgegenständen, Gerät oder anderen bei der Begehung solcher Straftaten verwendeten oder dazu bestimmten Tatwerkzeugen; UN `3، حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛
    Aber Sie haben diese Freigabe noch nicht und das ist ein sehr teures Gerät, für das ich verantwortlich bin. Open Subtitles ولكن ليس لديك تصريح بعد و أنا مسؤوله عن معدات باهظه للغاية
    Wir haben dann aus diesem Gerät hier ein medizinisches Gerät gemacht. TED حيث قمنا بما كان علينا تحويل هذا الجهاز في أحد الأجهزة طبية.
    Ringe... und das geheimnisvolle Gerät von dem du mir erzählt hast. Open Subtitles الخواتم.. و الآداه الغامضة التى أخبرتني عنها.
    Als ich das iPad sah, sah ich es als Gerät zum Geschichtenerzählen, das Leser auf der ganzen Welt verbinden kann. TED لذلك عندما رأيت الآي باد، رأيته آداة لرواية القصص يمكنها أن تصل بين القراء حول العالم.
    Das FBI hat ein kleines elektronisches Gerät unter Ihrer Matratze gefunden? Open Subtitles المكتب الفدرالي وجد أيضاً وجد جهازاً إلكتروني صغير تحت فراشك؟
    Wenn Sie ein Gerät darauflegen, stellt es alle benötigten Leistungen bereit und bietet zusätzliche Dinge an, die Ihnen helfen Ihre Ziele zu erreichen. TED كأنك أحضرت جهازك بالقرب منك، تصنعُ كل الاحتمالات الممكنة التي تحتاجها وتحضرُ الأشياء الأخرى لمساعدتك على تحقيق أهدافك.
    Und jetzt sorgt dieses Gerät dafür, dass der Gebärmutterhals ruhiggestellt ist. Open Subtitles سوف اضع اداة هنا حتى استطيع مسك عنق الرحم بثبات
    falls Ihr Gerät eine Fernsteuerung für den spiegel ist, brauchen Sie sie vielleicht. Open Subtitles إذا تلك الاداة عبارة عن جهاز للتحكم بالمرآة، ربما تحتاجها
    Dieses Gerät hat glücklicherweise die Tür zu einer anderen unerforschten Welt geöffnet. TED وكانت تلك الأداة التي فتحت الباب مصادفة الى عالم آخر غير مستكشف.
    Mit beachtlichem Befangen machen wir uns an ein Interview mit diesem neuen Gerät. TED بقليل من التخوف نلتقي في هذا اللقاء مع هذه الالة الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد