ويكيبيديا

    "gesund" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • صحي
        
    • يرام
        
    • صحياً
        
    • سليم
        
    • سليمة
        
    • صحّي
        
    • صحة جيدة
        
    • مايرام
        
    • الشفاء
        
    • صحيا
        
    • صحتك
        
    • الصحة
        
    • صحتها
        
    • للشفاء
        
    • عاقل
        
    Ich weiß, dass er gesund ist. Hab ihn mit 22 gesehen und er ist kerngesund. Open Subtitles حسناً ، أنا أعرف أنه صحي لقد رأيته ، عمره 22 و يمشي بجواري
    Neben der Tatsache, dass er tot ist, ist er ziemlich gesund. Open Subtitles تعليق جانبي من النكسة الصغيرة لوجود الميت، أنه صحي جداً
    Dr. Houseman sagt, ich werd wieder gesund und kann noch Kinder kriegen. Open Subtitles ان الدكتور , هوسمان , يقول اننى ساصبح على ما يرام
    Mr. Jon, wie sage ich es nur... Meine Mutter ist absolut gesund. Open Subtitles لا أعلم لماذا أخبرتك بهذا بالضبط ولكن أمي معافى صحياً تماماً
    (Bürgermeister) Die Eier der Türken sind gesund. Open Subtitles سمعنا أن البيض الذى سيأتى من تركيا سليم بصورة ممتازة
    Das Ergebnis ist eindeutig: Sie ist psychisch und physisch völlig gesund. Open Subtitles وكانت كل النتائج توضح انها سليمة صحيا سليمة عقليا وجسديا
    Ich bin noch ein junger Mann und jetzt, da ich abgenommen habe, bin ich auch gesund und hab ein langes Leben vor mir. Open Subtitles أنا رجل يافع. الآن بدون الوزن، فأنا رجل صحّي
    Was wäre, wenn wir ein Wartezimmer hätten, in dem man nicht nur einfach herumsitzt, wenn man krank ist, sondern in das man kommt, um gesund zu werden. TED ماذا لو كان لدينا غرفة انتظار حيث لا نجلس فقط عندما نكون مرضى، لكن حيث نذهب للحصول على صحة جيدة.
    Es ist eben nicht gesund, sich länger in einem solchen Zustand zu befinden. TED هذا ليس بأمر صحي أن تكون في هذه الحالة دائما.
    Das ist ein durchschnittliches, gesund aussehendes Mädchen, die dieses Feedback in einer der emotional verwundbarsten Zeiten ihres Lebens bekommt. TED هذه فتاة مراهقة بمظهر صحي عادي تستلم ردودا كهذه في أكثر الأوقات العاطفية الحساسة من حياتها
    Aber ich denke, es ist gesund, sich gegen alles Frühere aufzulehnen. Open Subtitles لكني أعتقد أنه أمر صحي أن تتمرد على كل ما حولك
    Sie lag neben mir und sagte: "Tantchen, ich möchte gerne gesund sein. TED وكانت تستلقي بجانبي وتقول، "خالتي، أتمنى أن أكون على ما يرام.
    Sie wissen doch, wie es ist: Man sieht einen Patienten und hält ihn für gesund. Open Subtitles هل تعلم بما تحس عندما ترى مريضا وتقول انه على ما يرام
    Und du wirst wieder gesund. Verstehst du? Open Subtitles سوف تصبحين بخير ، هل تفهمين سيكون كل شىء على ما يرام
    Wir machen Sport, essen gesund, nehmen Vitamine. TED نقوم بعمل التمرينات ، نأكل طعاماً صحياً ، ونتعاطى الفيتامينات
    Wissen Sie, nach der Schule Programme? Es ist die einzige Sache, die mich gesund hält. Open Subtitles تعلم ، بعد برامج المدرسة هذا الشيء الوحيد الذي يجعلني سليم العقل
    In dieser Region sind nur noch fünf Prozent der Wälder gesund. Fünf Prozent. TED الآن هذه المنطقة، فقد خمسة في المئة فقط غاباته ترك سليمة. خمسة في المئة.
    Man sagt, es ist nicht gesund, alleine zu trinken. Open Subtitles تَعْرفُ، يَقُولونَ بأنّه لَيسَ من صحّي أن تشُرْب لوحدك
    Meine Hoffnung ist daher, dass wir mit erleuchtetem Verstand die allumfassenden Verbindungen allen Lebens erkennen können, und ergründen, was es für uns bedeutet, wenn wir unsere Ozeane gesund halten. TED وأملي أنه مع عقول مضيئة، يمكننا أن نتأمل الترابط الشامل بين جميع أشكال الحياة، وفهم كم من الأكاذيب مازالت هنا، إذا حافظنا علي محيطاتنا في صحة جيدة.
    Wir müssen schauen, dass du gesund wirst und bereit wegzuziehen. Open Subtitles علينا التأكد من انك على مايرام جاهزة للخروج
    Jeder wird denken, dass du nicht gesund werden wolltest. Open Subtitles والآن، الجميع سيعتقد أنك لا ترغبي في الشفاء
    Hier ist das Geld. Fahr zur Kur und werde wieder gesund." Open Subtitles وهذا المال، أذهبي للينابيع المعدنية وأستردي صحتك.
    Meine Beichte ist: Als Gesundheitspsychologin ist es meine Mission, anderen zu helfen, glücklich und gesund zu sein. TED اعترافي هو: أنني مختصة في الصحة النفسية ومهمتي مساعدة الناس ليكونوا أكثر سعادة وصحة.
    Wir untersuchen zum Beispiel ihr Hygieneverhalten. Manche Bienen sind fähig, kranke Artgenossen zu lokalisieren und sie aus dem Stock zu entfernen. Dadurch bleibt das Bienenvolk gesund. TED فدرسنا مثلا نظافته، كيف تتمكن بعض النحلات من تحديد وطرد العناصر المريضة من المستعمرة، والمحافظة على صحتها.
    Mit Behandlung haben Sie sehr gute Chancen, wieder gesund zu werden. Open Subtitles مع العلاج , سوف يكون لديك فرصه جيده جداً للشفاء
    Ich kannte meine Eltern nicht. Ein Wunder, daß ich gesund bin. Open Subtitles انا لم اعرف اهلي قط و من المدهش انني عاقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد