Bates kann in einer Stunde da sein. Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أصبح في قبضة بيتس, هو يمكن أن يكون هناك في غضون ساعة, أبقيني على إطلاع |
Halten Sie mich über Comm drei auf dem Laufenden. Ich gehe jetzt raus. | Open Subtitles | أبقيني على إطلاع بالأحداث عبر قناة الإتصال 3، سأغادر الطائرة الآن. |
Und denken Sie daran, Halten Sie mich außerhalb ihres Sichtfeldes. | Open Subtitles | وتذكّري، أبقيني خارج مجال رؤيتكِ |
In Ordnung, Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | حسناً، أبقياني على إطلاع بما يستجد. |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أبقِني على اطّلاع بالمُستجدّات. |
Zidler, Halten Sie mich für einen Idioten? | Open Subtitles | - تعترف، ما مدى البلاهة التي تحسبني يا زيدلير؟ |
Und jetzt Halten Sie mich auch für verrückt. | Open Subtitles | و تعتقدني مجنونةً أنتَ أيضاً. |
- Halten Sie mich für verrückt? | Open Subtitles | - هَلْ تَعتقدُ أَنا معتوهُ؟ |
Halten Sie mich einfach mit der Suche nach Cheng auf dem Laufenden. | Open Subtitles | ابقينى على إطلاع بتقدمكم (فى العثور على (تشينج |
Gut. Halten Sie mich weiter auf dem Laufenden. | Open Subtitles | جيد , أبقني على إطلاع بالتطورات, |
Halten Sie mich auf dem Laufenden, Special Agent Gibbs. | Open Subtitles | أبقيني مطلعا على المجريات أيّها العميل الخاص (غيبز). |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أبقيني على اطلاع |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أبقيني على إطلاع |
Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أبقيني على اطّلاع. |
Halten Sie mich unterrichtet. | Open Subtitles | جيد . أبقيني على علم |
Halten Sie mich nur auf dem Laufenden. | Open Subtitles | أبقيني على إطلاع فحسب |
In Ordnung. Halten Sie mich auf dem Laufenden. | Open Subtitles | حسناً، أبقياني على علم بالأحداث. |
Halten Sie mich auf dem laufenden. | Open Subtitles | أبقِني على اطلاع. |
Für was für eine Frau Halten Sie mich, Mr. Fielding? ! | Open Subtitles | أي نوع من الفتيات تحسبني يا سيد (فيلدنغ)؟ |
- Für wen Halten Sie mich? | Open Subtitles | من تعتقدني ؟ |