Später, bezeugten sie dass sie ihn die Hose waschen sahen, was denn nun? | Open Subtitles | و بعدها قلت في شهادتك أنك رأيته يغسل السروال أي الأمرين صحيح؟ |
In dieser Ecke, aus Paterson, New Jersey... in weißer Hose mit schwarzen Streifen... | Open Subtitles | في هذه الزاوية من باترسون نيو جيرسي مرتديا البنطال الأبيض المقلم بالأسود |
So eine dreckige Hose habe ich noch nie gesehen! | Open Subtitles | يبدو أن بعض الخنازير كانت تسكن هذه السراويل |
Jungs, ihr würdet doch niemand vermöbeln... der keine Hose anhat. | Open Subtitles | والان اسمعو شباب انتم لا تريدون ضرب رجل من غير سروال |
Wenn du es in der Hose versteckst, dann können wir's nicht sehen. | Open Subtitles | ماذا لو أخفيته تحت بنطالك أو في مكان لايستطيعون رؤيته فيه؟ |
Ziehen Sie die Hose wieder an und kommen Sie ins Leichenschauhaus. | Open Subtitles | ارتد سروالك كالاهان ,وتعال إلى مشرحة المدينة بأسرع ما يمكنك |
Gibt es denn einen deutlicheren Weg, um weiße Hose zu beschreiben? | Open Subtitles | هل فعلاً هنالك وسيلة أكثر وضوحاً لوصف بنطال أبيض ؟ |
Ihr Haar streicheln, und nicht ihre Hand in meine Hose stecken. | Open Subtitles | أمسحُ على شعرِها و لكن لَن أضعَ يدها في سروالي |
Fenster installiert hat, würde die Präsenz kleiner Glaspartikel auf seiner Hose erklären. | Open Subtitles | العطله الاسبوعيه السابقه لذلك يشرح وجود شظايا الزجاج فى بنطاله |
Ich bin es, die rülpsend vorm Fernseher sitzt... mit meiner Hand in meiner Hose. | Open Subtitles | لا، إنه أنا من يجلس أمام التلفاز أتجشأ وأنا أضع يدي داخل بنطالي |
Alle folgten mir und lasen die Schlagzeilen vom Hinterteil meiner Hose. | Open Subtitles | ولاحقونى فى طرقات المدينة وهم يقرأون الأخبار من على مؤخرة السروال |
Und wenn ich noch den Kaffee aus der Hose des Jungen da hole kann ich mich auch wieder im Heim blicken lassen. | Open Subtitles | يجب أن أخرج القهوة من السروال الداخلي لهذا الرجل و سأعود الي المستشفي في السابعة |
Weißt du, wir haben Gürteltiere in der Hose. | Open Subtitles | ولدينا,كماتعلم, أعضاء كبيرة بارزة من البنطال. |
Die Hose war unten feucht, starr vor Schmutz. | Open Subtitles | البنطال كان مدسوساً في الأسفل مغطى بالتراب |
Ich sage dir, ich lasse dich nie mehr diese Hose anziehen. | Open Subtitles | أنا أقول لك، أنا لا ستعمل تتيح لك ارتداء هذه السراويل. |
So schaffst du es nie, in die Hose eines Mannes zu fassen. | Open Subtitles | دائما وسيلة رائعة للحصول على إلى السراويل الرجل. |
Na dann schätze ich wohl, ich sollte mir mal lieber eine Hose anziehen. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه من الأفضل أن أرتدي سروال. |
So kannst du keine Verbrechen bekämpfen. Die enge Hose zeigt dein Froschauge. | Open Subtitles | لا يمكنك محاربة الجريمة هكذا بنطالك ضاغط للغاية, لديك أعين كالضفدع |
Was hast du dir dabei gedacht, deine Hose so zu bügeln? | Open Subtitles | بيركانتي ، في ماذا كنت تفكّر عندما ارتدت سروالك بإهمال |
Und wie er den Ball abfing und seine Hose herunter rutschte und nackt zum Touchdown lief? | Open Subtitles | أتذكرون عندما أمسك الكرة وسقط بنطاله ثم ركض ليمسك الكرة بلا بنطال |
Das Essen von solchen Gästen hab ich in meine Hose gesteckt. | Open Subtitles | حين كان يسيئ إليّ أحدهم كنت أتنقل وطعامه في سروالي |
Er soll mit Hose und Schuhen rausgeschwommen sein? | Open Subtitles | هل ترك بنطاله وسبح مرتدياً حزامه وحذائه؟ |
Bei welcher Tracht, ob eng oder lose, regt sich was in meiner Hose? | Open Subtitles | أي الملابس الخفيفة أبيض أو زهري يجعل مقدمة بنطالي ضيقة بشكل غريب؟ |
Die meisten machen sich in die Hose, wenn sie um solche Betr: | Open Subtitles | معظم الرجال يفقدون ملابسهم الداخلية عندما يلعبون بذلك النوع من الحصص |
Wenn du die Hochzeit filmst, solltest du dann nicht eine Hose anhaben? | Open Subtitles | الا تظن بما أنك ستصور الزفاف بأنه يجدر بك ارتداء بنطلون |
Eine kleine Rotznase, die sich jeden Tag vor Angst in die Hose schiss. | Open Subtitles | ومشاغب قليلا.. كالذى يخشى أن ينظف نفسه ويتبول فى سرواله كل يوم |
Okay, dieses. Diese Hose oder diese? | TED | هذا البنطلون أم ذلك البنطلون؟ حسناً، ذلك البنطلون. |
Dann zog er seine Hose runter. Ich wusste nicht mal, was "blasen" war. | Open Subtitles | ثم يسحب ملابسه الداخلية ويتعرى أنا لم اعرف أبدآ ما كان عمل الجنس الفموى |