Ich wollte dich nicht so erschrecken. War nicht meine Absicht. | Open Subtitles | لم أقصد أن أخيفك على الأقل ليس بهذه الدرجه |
Ich wollte dich nicht mit meiner Beichte langweilen. | Open Subtitles | أنا آسفة لم أقصد أن أعترف لكِ إعترافات حقيقية |
Ich wollte dich nicht beunruhigen, aber wir wurden angegriffen. | Open Subtitles | حسناً ، لم أرد أن أقلقك لكن لن هناك هجوم |
Ich wollte dich nicht wecken. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أوقظك ولكن بما أنك استيقظت |
Hör mir doch zu. Ich wollte dich nicht verbrühen. Ich-ich mag dich. | Open Subtitles | اسمعى.لم أكن أقصد أن أحرقك أنا-أحبك.حقا.حقا أحبك |
Gut, du hast Recht, es war keiner. Aber Ich wollte dich nicht verletzen. | Open Subtitles | نعم ، اسمعي ، أنتِ محقة ، ليس حادثاً لكن أنا لم أقصد أن أؤذيكِ ، حسناً ؟ |
Tut mir leid, Ich wollte dich nicht in Verlegenheit bringen. | Open Subtitles | آسفة، لم أقصد أن أجعلك تشعر بعدم الارتياح |
Schlaf dich aus. Ich wollte dich nicht so erschrecken. | Open Subtitles | نالي قسطًا من الراحة، لم أقصد أن أفعل بك هذا. |
Ich wollte dich nicht hier lassen. Ich war mir nur nicht sicher, was ich hätte tun sollen. | Open Subtitles | لم أقصد أن أترككِ هنا، لم أكن واثقاً بما علي أن أفعل |
Ich wollte dich nicht in Verlegenheit bringen oder demütigen. | Open Subtitles | لم أقصد أن أجعلك تشعرين بالإحراج أو الإهانة |
Ich wollte dich nicht traurig machen. | Open Subtitles | لم أقصد أن أجعلك تحزنين يا عزيزتي |
- Ich wollte dich nicht damit belasten. | Open Subtitles | لهذا لم أرد أن أضايقك كان عليك أن تقولي لي |
Elf Uhr. Ich wollte dich nicht wecken. | Open Subtitles | الحادية عشرة صباحاً لم أرد أن أوقظك اليوم |
Ich wollte dich nicht damit überfallen. | Open Subtitles | لم أرد أن أخيفك بطرح الموضوع بسرعة، كما تعلم ؟ |
Ich wollte dich nicht ausschließen, Mann. Ich musste. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أبعدك يا رجل كنت مضطرا لذلك |
Ich weiß, Ich wollte dich nicht in Verlegenheit bringen, indem... | Open Subtitles | بالطبع, لم أكن أقصد أن أحرجك... |
Ich wollte dich nicht Carol nennen. Ich hatte eine Wette verloren. | Open Subtitles | لم ارد ان اسمك كارول لقد خشرت حيوانا اليفا |
Ich wollte dich nicht mit dem verbalen Geplänkel und der sexuellen Spannung zwischen uns ablenken. | Open Subtitles | آسف لم اقصد ان اقوم بتشتيت فكرك من خلال كلامي ومن ثم التوتر المفاجىء بيننا حول الامور العاطفية |
- Ich wollte dich nicht ärgern. - Hör zu, junge Dame. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقْصدْ إهانتك - استمعي لي الآن يا صغيرتي - |
Ich wollte dich nicht kränken. | Open Subtitles | أنا لم أقصد مضايقتك |
Ich wollte dich nicht verstecken. | Open Subtitles | لم أكن أحاول أن أخفيك عن الناس |
Oh, Gott. Tut mir so leid. Ich wollte dich nicht töten. | Open Subtitles | يا آلهي، أنا آسفة جداً لم أُرد أن أقتلكِ |
Ich wollte dich nicht deines ekelhaften Gesöffs berauben. | Open Subtitles | لم اقصد أن احرمك من هذا البول السام ، سيدي |
Ich wollte dich nicht damit stören, also habe ich mir eine alte Creme besorgt. | Open Subtitles | لم أرغب في مضايقتك، لذا نقبت على مرهم قديم |
Es hätte dich in eine Situation gebracht, dich zwischen deinen Gefühlen zu entscheiden. Plus, Ich wollte dich nicht bevorteilen. | Open Subtitles | لأجبرك ذلك على تقسيم ولاءاتك كما أنّي لم أشأ أن أظهر بأنّي أفضّلك |
Mir geht es gut. Ich wollte dich nicht aufwecken. | Open Subtitles | أنا بخير، إنني لم أتعمد إيقاظك |
Ich wollte dich nicht stören. Meinst du nicht, ich verstehe dich? | Open Subtitles | أنا لم أرد إزعاجك ألا تعتقدين بأني أفهم؟ |