ويكيبيديا

    "ich zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنا في وقت
        
    • أكون في
        
    • أدين بهذا
        
    • أذهب إلى
        
    • علي قوله
        
    • يجب أن أقوله
        
    • ذهبت الى
        
    Declan gibt mir Saures, wenn ich zu spät bin. Open Subtitles ديكلان سوف يكون لي اخفاء إذا أنا في وقت متأخر.
    Tut mir Leid, dass ich zu spät komme. Open Subtitles أنا آسف أنا في وقت متأخر.
    Heute Abend hab' ich zu tun, also piep mich morgen an. Open Subtitles عليّ أن أكون في مكان ما الليلة اتصل بي على جهاز النداء غداً
    Hinterlass eine Nachricht, und während du das machst, stell dir vor, ich höre es mir an, wo ich zu der Zeit sein, was ich tragen könnte. Open Subtitles اترك رسالة وبينما تقوم بذلك تخيّلني أصغي إليها أين قد أكون في هذا الوقت وماذا قد أكون مُرتدياً
    Und wie komme ich zu dieser zweifelhaften Ehre? Open Subtitles وإلى من أدين بهذا الرغبة الدفينة؟
    Ich glaube, du hast dich ganz gut gemacht, ehe ich zu euch kam. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تقوم بعمل جيد من قبل أن أذهب إلى هناك
    Sie sollten hören, was ich zu sagen habe, Scofield. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَسْمعَ ما يَجِبُ علي قوله سكوفيلد.
    Sie werden nicht mit leeren Händen verschwinden, ohne sich angehört zu haben, was ich zu sagen hab. Open Subtitles أنت لن تخرج خالي اليدين بدون الإستماع إلى ما يجب أن أقوله
    Ich konnte dies aus erster Hand sehen, als ich zu einem schönen Dong-Dorf ging, in Guizhou, der ärmsten Provinz von China. TED لقد قدرت على معرفة ذلك في أول عمل يدوي، عندما ذهبت الى قرية دونغ الجميلة، في جوازهو، أفقر محافظة في الصين.
    Oh. Bin ich zu früh? Open Subtitles أوه، أنا في وقت مبكر جدا؟
    Entschuldigen Sie, dass ich zu spät bin. Open Subtitles آسف أنا في وقت متأخر.
    Tut mir leid, dass ich zu spät bin, Jordan. Open Subtitles آسف أنا في وقت متأخر، الأردن.
    Tut mir leid, dass ich zu spät komme. Open Subtitles عذرا أنا في وقت متأخر.
    - Tut mir leid, dass ich zu spät bin. Open Subtitles أنا آسف أنا في وقت متأخر.
    Stell dir vor, ich höre es mir an, wo ich zu der Zeit sein, was ich tragen könnte. Open Subtitles تخيّليني أصغي إليها، أين قد أكون في هذا الوقت وماذا قد أكون مُرتدياً
    Wenn du dich wieder beruhigt hast, warte ich zu Hause mit einem riesigen Blumenstrauß deiner Lieblingsblumen. Open Subtitles .. حسناً ، عندما تهدأين .. فسوف أكون في المنزل ومعي باقة كبيرة من ورودكِ المفضّلة
    Wie komme ich zu dieser Ehre? Open Subtitles لمن أدين بهذا الشرف؟
    Wie komme ich zu dem Vergnügen? Open Subtitles -حسناً، إلى ما أدين بهذا الشرف؟
    Jedes Mal, wenn ich zu einer Schule gehe, sehe ich den Glanz in den Augen der Kinder. TED في كل مرة أذهب إلى مدرسة، أرى بريقا في عيون الأطفال.
    Wenn ich Angst hatte, ging ich zu mehr gefährlichen Orten. TED إذا كنت خائفة، كنت أذهب إلى أماكن أكثر خطورة.
    Mir auszureden, was ich zu sagen habe. Open Subtitles ان اتحدث مع نفسي خارج ما يتوجب علي قوله.
    Lass mich dir helfen, Yurievich zu beseitigen, dann wirst du dir anhören, was ich zu sagen habe. Open Subtitles دعني أساعدك في التخلص من يوريفيتش ثم سوف تسمعني في ما يجب أن أقوله
    Danach fuhr ich zu seinem Haus, um sie zur Rede zu stellen. Sie war nicht da. Open Subtitles ثم بعد ذلك ذهبت الى بيته لكى أواجهما لكنى لم أجد أحد فى المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد