ويكيبيديا

    "ihn nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إليه
        
    • تركه
        
    • أن لا
        
    • اليه
        
    • إنه لا
        
    • هو لا
        
    • أخذه
        
    • لا يستطيعون
        
    • تقم
        
    • القبض عليه
        
    • أن أتركه
        
    • أمره
        
    • لا تدعيه
        
    • منعه
        
    • لم تتمكن
        
    Zwei Stangen Dynamit werden mit der Eisenkiste sowieso fertig. Wir brauchen ihn nicht. Open Subtitles إصبعان من الديناميت سيتكفلان بتلك الخزنة الحديدية , نحن لا نحتاج إليه
    Keine Sorge, dort wo du hingehst, wirst du ihn nicht brauchen. Open Subtitles لكن، لا تقلق لن تحتاج إليه عندما تُغادر من هنا
    Der Ofen qualmte. Er hatte ihn nicht ausgeschaltet. Open Subtitles كان الدخان متأتياً من فتات في فرن تركه شغالاً.
    Sie konnten ihn nehmen, wann sie wollten und sie mussten ihn nicht an einem Stück nehmen. TED يمكنهم أخذها في أي وقت شاؤوا، وكان عليهم أن لا يأخذوها بالتتابع.
    Ich sah den Ventilatorschacht zum Dach. Aber ich erreich ihn nicht. Open Subtitles رأيت ممر التهوية إلى السقف، لكن لم أستطع الوصول اليه.
    Er ist nicht käuflich. Und es kann ihn nicht mal 'ne Vampirjägerin töten. Open Subtitles إنه لا يرتشى , و لا يقتل حتى بقتلة مصاصى الدماء
    Sie sehen zwar einen Laptop vor ihm, aber er benutzt ihn nicht. TED بينما ترى حاسوب محمول أمامه، هو لا يستخدمه.
    Und dann merkte ich, dass wir ihn nicht mitnehmen sollten. Open Subtitles ثم إكتشف أنه من الممكن أنه لا يفترض بنا أخذه معنا.
    Ich konnte ihn nicht einmal hören. Alles, was ich sah, war das Flattern seines froschartigen Mundes. Open Subtitles لم أستطع الإصغاء إليه, كل ما كنت أراه هو فمه وهو يتحرّك كـ فم الضفدع
    Ich kann ihn nicht ansehen. Wie soll ich da für ihn arbeiten? Open Subtitles وإن كنت عاجزاً عن النظر إليه فكيف لي أن أعمل لديه؟
    Das Problem war -- wie Sie vielleicht nachfühlen können --, dass wir traurig waren. Wir waren deprimiert. Wir sahen ihn an und sahen ein Problem, nicht unseren Sohn. Wir sahen ihn nicht aus einem positiven Blickwinkel. TED والمشكلة، كما قد تشعرون، أننا كنا مُحبطين، و متشائمين، وكنا ننظر إليه كمشكلة، وليس كإبن، ليس من وجهة نظر إيجابية.
    Versteht man ja, dass wir ihn nicht laufen lassen können. Open Subtitles لأنه من البديهي أننا لن نستطيع تركه طليقاً
    Ich kann ihn nicht verlassen. Gibt es denn da keine Möglichkeit? Open Subtitles لا يمكنني تركه ألا تعتقدين ان هناك حلا ما؟
    Ausserdem konnte ich ihn nicht allein lassen. Open Subtitles بجانب أنني لا يمكنني تركه تائهاً بمفرده أنه لاما تعيسه
    Sie singt von ihrer ewigen Liebe zu ihm, und sie bittet ihn, nicht zu weinen, denn sie sagt, ihr Opfer war nicht... umsonst. Open Subtitles لقد غنت من اجل حبها الأبدي له و استجدته أن لا يبكي لأن تضحيتها لم تكن
    Rede nicht mit ihm, sieh ihn nicht an, schlafe mit seinem besten Freund. Open Subtitles لا تكلميه لا تنظري اليه و ربما تمارسين الجنس مع صديقه المفضل
    - Nichts, als ein raffinierter Scherz. - Sie haben ihn nicht gefunden? Open Subtitles أجل، وبكُلّ الإشارات إنه لا شيء سوى خدعة مُتقَنة
    Er wäre doch gar nicht in dem Tank, hätte ihn nicht jemand hineingelegt. Open Subtitles هنـاك إحتمـال كبير بأن ذلك حصل . هو لا يمكن إيجاده في الخزان مالم يتم وضعه فيه
    Nein, wir dürfen ihn nicht zurück auf die Destiny bringen, das haben wir doch schon geklärt. Open Subtitles لا لا نقدر على أخذه ثانيه إلى السفينه ..لقد ناقشنا هذا بالفعل
    Sie können ihn nicht knacken. Sie denken, es ist ein One-Time-Pad. Open Subtitles انهم لا يستطيعون فكه انهم يعتقدون انه كود احادى التشفير
    Ich weiß, dass du ihn nicht umgebracht hast, sonst würde ihm ja der Kopf fehlen, richtig? Open Subtitles إسمع، أعرف أنك لم تقم بقتله أن كنت قد فعلتها لكان رأسه مفصول، أليس كذلك؟
    Klasse. Wir können ihn nicht finden und die Polizei hat keine Chance. Open Subtitles رائع.لن نستطيع الإمساك به و الشرطة حظوظها صفر فى القبض عليه
    Der Kerl ist glatt verloren gegangen. Ich hätte ihn nicht allein lassen sollen. Open Subtitles لا بد انه ضل طريقه ما كان يجب أن أتركه يمضي وحده
    Warum lassen wir ihn nicht heute laufen und erledigen den Rest morgen? Open Subtitles ألم يعلموك ذلك في بيل ؟ ألا يسعنا الإفراج عنه ومن ثم تدبر أمره
    Lass ihn nicht ohne deine Nummer weg. Vielleicht siehst du ihn nie wieder. Open Subtitles لا تدعيه يغادر من دون رقم هاتفك ايتها الحمقاء ربما لن تريه مجدداً
    Da kann ich auch nichts gegen tun. Ich kann ihn nicht aufhalten. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتكم لا يمكننى منعه من عمل أى شىء
    Sie kann ihn nicht sehen, weil er draußen steht und es schneit. Open Subtitles لم تتمكن من رؤيته لأنه كان في الخارج وكان هناك ثلوج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد