Was denkt Ihre Familie eigentlich, wenn sie schon wieder was Neues, Großes beginnen? | TED | وماذا تشعر عائلتك حيال كل مرة تأخذ خطوة تجاه شيئا كبيرا جديدا؟ |
Das Haus im Chessman Park. Ihre Familie lebte da bis 1906. | Open Subtitles | المنزل الذى فى حديقه شيسمن عائلتك عاشت هناك حتى 1906 |
Sehr gut. Jetzt haben wir die Gelegenheit, ohne Ihre Familie zu sprechen. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنني قد سنحت لى الفرصة للحديث عن عائلتك بالمناسبة |
Etwas, das Ihre Familie und Freunde dazu zwingt, sie anders zu sehen ... | Open Subtitles | شيئًا ربما يجبر عائلتها وأصدقائها على النظر إليها بشكل مختلف إلى الأبد |
Wie hat Ihre Familie darauf reagiert, das Sie die ganze Zeit anwesend waren? | Open Subtitles | وكيف كانت ردة فعل عائلتها من كونك تترد عليها طوال الوقت ؟ |
Sie haben Ihre Familie verloren, alles, als die Bombe auf Hiroshima fiel. | Open Subtitles | اعلم انك خسرتي عائلتك كل شيء عندما انفجرت القنبلة في هيروشيما |
Ebingen ist von Bamberg weit entfernt. Ihre Familie ist bestimmt wohlauf. | Open Subtitles | إمنجين طريق طويلة من بامبرج إنني متأكدة أن عائلتك آمنة |
Ihre Familie muss unsere Gemeinde verlassen und in die Außenwelt zurückkehren. | Open Subtitles | عائلتك يجب أن تترك مجتمعنا و تعود إلى العالم الخارجي |
Sie sind nette Leute, Ihre Familie, aber sie sind in ihrem Kern konventionell. | Open Subtitles | اخبرهم بما يودون سماعه انهم اشخاص طيبون, عائلتك لكنهم, في جوهرهم, تقليديون |
Sie waren ein gutes Beispiel, indem Sie Ihre Familie verraten haben. | Open Subtitles | لقد كنت أول واحد يُدوِّن مثالاً جيّداً، بالوشاية عن عائلتك. |
Sie wissen so gut wie ich, Ihre Familie würde das nie gutheißen. | Open Subtitles | تعلم كما أعلم أن عائلتك لم تكن لتوافق على ذلك أبدًا. |
Wir rufen an, weil Ihre Familie gerade aus der Klinik entlassen wurde. | Open Subtitles | أردنا فقط أن نخبرك بأن عائلتك تم اخرجهما للتو من المستشفى |
Sie war ziemlich verbittert darüber, das sie sich durchwursteln musste... während Ihre Familie soviel Geld hat. | Open Subtitles | لقد كانت تشعر بمرارة لأنها كانت خارج كل شيء بينما عائلتها تملك الكثير من المال |
Seit ihrer Rückkehr sagt sie, sie will Ihre Familie wieder vereint sehen. | Open Subtitles | مُنذ عادت، لم تقُل سوى أنّها تود إستعادة عائلتها كاملةً مُجدداً. |
Janes Leidenschaften, in keiner bestimmten Reihenfolge, Ihre Familie, Gott und Grillkäse-Sandwiches waren. | Open Subtitles | جين تكن المشاعر بترتيب معين عائلتها ، الاله ، والسندويشات المشوية |
Ich wollte sichergehen, dass ihre Akte sauber wird und Ihre Familie ordentlich benachrichtigt wird. | Open Subtitles | اردت ان اتأكد ان سجلها نظيف. كما ان عائلتها من المحتمل ان تلاحظ. |
Hast du Ihre Familie aus einem brennenden Haus gerettet, oder so was? | Open Subtitles | هل أنقذت حياة عائلتها وأخرجتهم من مبنى محترق أو ما شابة؟ |
Cady glaubt Ihnen nie, dass Sie Ihre Familie allein lassen. | Open Subtitles | إنه المكان المثالى لتخبئة أسرتى لا يوجد مكان مثالى أتتوقع أن يصدَق كيدى أنك ستترك أسرتك وحدها فى أي مكان ؟ |
Dann werden sie Sie aufspüren und jagen, Ihre Freunde, Ihre Familie. | Open Subtitles | لو لم تفعلي سوف يقوموا بتعقبكِ وخلف أصدقائكِ ، عائلتكِ |
Das Wichtigste ist, dass Sie Ihre Familie von hier wegschaffen. | Open Subtitles | الأمور الأهم أولاً عليكَ إخراج عائلتكَ من هنا |
Sie werden erschossen. Ihre Familie kommt für die Patrone auf. | Open Subtitles | سوف يطلقون عليك النار, و تكلفة الرصاصة سوف ترسل لعائلتك |
Ihre Familie ist in einem Staat mit mehr Rindern als Menschen. | Open Subtitles | لقد أتيت بعائلتك إلى ولاية بها ماشية أكثر من الناس |
Übrigens möchte ich Sie und Ihre Familie morgen früh zum Frühstück einladen. | Open Subtitles | الآن إسمع، أتمنّى منك وعائلتك ستتمكّنون لتناول الفطور معي غدًا صباحًا. |
Doch du musst noch ein weiteres Opfer für Ihre Familie bringen. | Open Subtitles | لكن هُناك أكثر من تضحية يجب .عليك أن تقدمها لعائلتها |
Gut, danke. Sie durften immer noch nicht... Ihre Familie oder Anwälte sehen. | Open Subtitles | لم يكن مسموحا لهم أن يروا أو يتكلموا مع اى من عائلاتهم أو المحامين |
Manche Menschen haben schreckliche Probleme, andere haben vielleicht Ihre Familie bei einem Fährenunglück verloren. | Open Subtitles | بعض الناس لديهم مشاكل شخصية، و آخرون ربما فقدوا عائلتهم في حادث مؤسف. |
Als Ihre Familie starb und sie ins Kloster gesteckt wurde, vertraute sie mir diesen Hund an. | Open Subtitles | عندما مات أهلها أرسلت إلى الدير لرعايتها وأعطتني هذ الكلب |
Ihre Familie lebt seit acht Generationen in einer Stadt namens Whitesville, West Virginia. | TED | أسرتها ثمانية أجيال في بلده تسمى وايتسفيل، فيرجينيا الغربية. |
Bitte lehren Sie Ihre Familie, lehren Sie Ihre Gemeinde, Ihren Stadtrat, Ihren Landtag. | TED | أرجوكم علّموا عائلاتكم. علّموا مجتمعكم، مجلس مدينتكم، وولايتكم التشريعيّة. |
Ich will sagen, Sie sollten Ihre Familie verständigen. Holen Sie sie schnellstmöglich her. | Open Subtitles | أنا أقول بأنه يتعيّن عليكم الإتصال بعائلتها وجلبهم إلى هنا بأسرع وقت. |