Dafür braucht man nur ein bisschen Grips und einen Laptop, um die IP zu manipulieren. | Open Subtitles | كل ما يتطلبهُ الأمر هو نصف دماغ و حاسوب محمول للتلاعب في العنوان الألكتروني |
Wir haben die IP Adresse zu einem Kerl namens Julian Walsh zurückverfolgt. | Open Subtitles | لقد تعقبنا العنوان الرقمي و قادنا لشخص يدعى جوليان والش هذا الرجل مقاول |
Wissen wir. Wir haben die Adresse zur IP gefunden Unser Team ist gerade dort. | Open Subtitles | نعلم، إستطعنا تعقب العنوان الإلكتروني إلى عنوان حقيقي، لدينا فريق هناك الآن. |
Die IP zeigt ein paar weiße Blutzellen, aber sein MRT ist OK. | Open Subtitles | أظهر فحص القطنية بعض الخلايا البيضاء لكن صورة الرنين نظيفة |
Machen Sie ein MRT und eine IP. | Open Subtitles | عندما تنهون حديثكم اجروا صورة رنين مغناطيسي و فحص القطنية |
Voice Over IP ist etwas über das Sie vielleicht schon gehört haben. | TED | الصوت عبر بروتوكول الإنترنت ال IP هو شئ ربما سمعتم به. |
- Alles Gute. IP Man, nutze deine Zeit nur für das Studium in Hongkong. | Open Subtitles | -تذكّر، لا تُضع وقتاً في "هونغ كونغ " |
Das Terminal ist so konfiguriert, dass es sich nur über die IP des Finanzministeriums verbindet. | Open Subtitles | هذه المحطّة الطرفيّة مبرمجة للاتّصال مع العنوان الالكترونيّ لوزارة المالية فقط. |
Die IP kommt von der Westseite. | Open Subtitles | حصلنا عليه. العنوان الإلكتروني يشير للغرب. |
Die IP verschleiern, auf MD6 umstellen und... | Open Subtitles | تمويه العنوان الإلكترونيّ، ثم الانتقال للنمط السادس و... |
- Verfolgen Sie die IP. | Open Subtitles | المسار على العنوان الآن. |
- Verfolge IP. | Open Subtitles | التعقب على العنوان. |
Die IP, die Jordan fand, wurde absichtlich platziert. | Open Subtitles | العنوان الإلكتروني الذي وجده (جوردن) وُضع هناك عمداً. |
Unsere Hinweisgeber verschlüsseln wohl ihre IP. | Open Subtitles | العنوان الاول كان مبنى فارغ |
Weil der nächste Schritt eine IP wäre Die hätte uns Aufschluss geliefert. | Open Subtitles | عرفت أن الخطوة التالية ستكون فحص القطنية و فحص القطنية سيعطينا إجابة محددة |
- Blutwerte und IP waren gut. | Open Subtitles | فحص الدم و الفقرات القطنية نظيف |
Lass uns die IP machen. | Open Subtitles | دعنا نقوم بفحص القطنية |
- An der IP kann's nicht liegen. | Open Subtitles | فحص القطنية لا يفعل ذلك |
Du weißt, wie man eine IP ermittelt? -Klar. | Open Subtitles | ـ هل تعرفين طريقة تعقب بروتوكول الإنترنت؟ |
Die Live-Version benutzt die IP Version 6. | TED | فنسخة الإنتاج تستخدم النسخة 6 من بروتوكول إنترنت "IP". |
Meister IP, Hongkong sieht wohlhabend aus, aber zugleich herrscht Chaos. | Open Subtitles | تبدو (هونغ كونغ) مزدهرة. ولكنها في الحقيقة فوضوية. |