ويكيبيديا

    "konzentriert" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يركز
        
    • مركز
        
    • تركيز
        
    • مركزا
        
    • تركز
        
    • التركيز
        
    • أركز
        
    • ركزوا
        
    • نركز
        
    • يتركز
        
    • تركيزه
        
    • ركّزوا
        
    • مركزه
        
    • مركّز
        
    • مركّزاً
        
    Der Wechsel ist weg vom medizinischen Modell, das sich auf den Einzelnen konzentriert. TED وهذا التحول هو انتقال من النموذج الطبي الذي يركز فقط على الفرد.
    von Energie, die von der Sonne konzentriert worden ist. Im Grunde ist Öl nämlich konzentrierte Solarenergie. TED بالطاقة التي ركزن من الشمس فالبترول هو مركز للطاقة الشمسية
    Beachten Sie auch den Rapper: Er konzentriert sich voll auf sein iPhone, aber sobald der Roboter sich zu ihm hinwendet, dreht er sich zurück. TED و الثاني , على الرغم من تركيز مغني الراب على ههازه الاي فون فانه يقوم بالاستدارة فور استدارة الروبوت له
    Und ich bin falsch abgebogen. Ich war nicht konzentriert und daher sind wir von der Straße abgekommen. Open Subtitles لم أكن مركزا و لهذا إنحرفنا عن الطريق
    Oder konzentriert ihr euch auf euren Alltag und lässt das Erdbeben alle acht Tage weiterhin passieren? TED أو تركز على حياتك اليومية وتدع الزلزال الذي يتكرر كل ثمانية أيام يستمر في الحدوث؟
    Ich muss meine Energiereserven und meine Fähigkeit, lange Zeit konzentriert unter Druck zu arbeiten, realistischer sehen. Open Subtitles يجب أن أكون منطقي حول مستوى طاقتي وبشأن مقدرتي على التركيز لفترات طويلة تحت الضغط
    Jedermann konzentriert sich auf die Dinge, die uns umbringen, und darauf konzentrierte ich mich ebenfalls. TED الجميع يركز على الأشياء التي تقتلنا، وذلك ما كنت أركز عليه.
    Vor 25 Jahren haben sie sich auf Kapitel vier konzentriert. TED لذا منذ 25 عاماً ، ركزوا على الفصل الرابع
    - Da steht, ich wär nicht konzentriert... und unfähig, das psychologische Engagement zu zeigen, das für die Arbeit nötig ist. Open Subtitles قال أنه يريدنا أن نركز وهذا لا علاقة له بالضرورة بنوع الشخص المطلوب نفسيا
    Meine Forschung konzentriert sich auf das, was viele Wissenschaftler für die regenerativste Schlafphase halten: den Tiefschlaf. TED يركز بحثي على ما يعتقده الكثير من العلماء أكثر مرحلة مُجَدِّدة من النوم: النوم العميق.
    Und dafür muss sich jeder reinhängen und jeder muss konzentriert sein. Open Subtitles واحتاج من الجميع ان يحملوا اثقالهم واحتاج ان يركز الجميع
    Aber ich glaube, ich muss dir sagen, dass der Vorstand sehr konzentriert auf die Tatsache ist, dass der Kopf einer Organisation zur Befähigung der Frauen eine sein muss, die selbst befähigt ist. Open Subtitles ولكنني أرغب في أخبارك أن المجلس مركز جدا على حقيقة أن رئيسة منظمة التفويضات النسائية
    Du bist nur auf das Geschäftliche konzentriert, und siehst nicht, was vor deiner Nase los ist. Open Subtitles انت مركز على الحصول على عمل بسببه و لا ترى ما يحصل امامك
    Nur diesmal gibt Nancy an, dass sie sich konzentriert. TED لكن هذه المرة، نانسي تضع علامة أنها في حالة تركيز.
    - Du warst einfach auf die Arbeit konzentriert. Open Subtitles لقد كنت مركزا للغاية على العمل
    Deshalb haben Sie sich auf Beweise konzentriert, die geholfen haben und die ignoriert, die nicht. Open Subtitles هذا جعلك تركز على الأدله التي تساعد الإدانة و تتجاهل الأدله التي تضر بالإدانة
    Und ab Mitte bis Ende der 90er haben sie sich auf das erste Kapitel der Geschichte konzentriert. TED وبدأً بمنتصف التسعينيات الى نهاية التسعينيات، بدأ التركيز في الباب الاول عن تلك القصة
    Beim Schauspielen bin ich so konzentriert, dass ich nur auf eine Sache achte. TED عندما أمثّل، أركز تمامًا لدرجة أنني أنتبه فقط إلى شيء واحد.
    konzentriert jegliches Feuer auf diesen Super-Sternenzerstörer. Open Subtitles ركزوا كل النيران على تلك المدمرة النجمية
    Manchmal sind wir so... auf unsere Feinde konzentriert... dass wir die Freunde vergessen. Open Subtitles يجب أن نتخطى ذلك و لكن أحياناً يجب أن نركز على أعداءنا و أن ننسى أن نحمي أصدقاءنا
    Wenn sich alles darauf konzentriert, Gewinne für große Konzerne zu machen, sieht man die Menschenrechte, die Umwelt und die Arbeiterrechte alle samt verlieren. Open Subtitles عندما يتركز كل شيء على تحقيق الأرباح بالنسبة للشركات الكبيرة، ونحن نرى أن حقوق الإنسان،
    Ich meine, der Kerl war so was von konzentriert. Dazu kam, dass er sowieso ein Furcht erregender Kerl war. Open Subtitles لقد كان تركيزه عالياً جداً بالاضافه الى انه كان سيخيف اي أحد ايضاً
    Sie haben sich auf sie beide konzentriert. Open Subtitles هم فقط ركّزوا عليكما أنتما الإثنان أنت تَعْرف ما لا أَحصَل عَليه
    Liege ich damit richtig, dass du nicht sehr konzentriert bist? Open Subtitles هل انا صحيح لقولي انك لا تبدين مركزه جيداً؟
    Angst ist echt Mist, weil es bedeutet, dass man nicht auf das konzentriert ist, was man macht. TED الخوف حقيقةً مشكلة لانه يعني أنك غير مركّز فيما تفعله.
    Schau, ich habe keine Ahnung was in Dich gefahren ist, aber Du musst konzentriert bleiben, Mann. Open Subtitles اسمع، ليست لديّ فكرة عمّا ورطّت نفسك به ولكن عليك أن تبقى مركّزاً يا رجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد