ويكيبيديا

    "krieger" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • محارب
        
    • المحارب
        
    • محاربين
        
    • محاربون
        
    • كريغر
        
    • المحاربون
        
    • محارباً
        
    • جنود
        
    • محاربي
        
    • مقاتلين
        
    • المقاتلين
        
    • مُحارب
        
    • مقاتل
        
    • محاربا
        
    • محاربينا
        
    Kein Krieger hat einen Skalp, und die weißen Männer werden Freunde! Open Subtitles لا يوجد محارب سلخت فروة رأسه والرجال البيض أصبحوا أصدقاء
    Glaubst du wirklich, das ist der Krieger, der mich besiegen soll? Open Subtitles هل تعتقدين فعلاً أن هذا محارب القدر الذي سيهزمني ؟
    Deinetwegen will ich dem Jungen aber gerne zeigen, wie ein echter Krieger kämpft... bis zum Tod. Open Subtitles على أية حال نيابة عنكم سأكون سعيدا لأظهر له كيف يقاتل المحارب الحقيقي حتى الموت
    Sie half ihnen, mit dem Krieger zu fliehen, oder? Aber sie ist nicht geflohen. Open Subtitles و مع ذلك ، لقد ساعدتهم على الهروب بروح المحارب أليس كذلك ؟
    Ja, aber wir kämpfen, ob als Wächter des Friedens oder als Krieger. Open Subtitles نعم، ولكن هل سنفعل هذا بصفتنا حراس للسلام أم محاربين ؟
    Und alle Männer waren griechische Krieger die mit Agamemnon kämpften. TED وكان جميع الرجال محاربون اغريق يقتالون مع أجاممنون.
    Also dann, Officer Krieger, du wirst jetzt unser braver Bluthund sein, hm? Sag uns, was dein Meister vorhat. Open Subtitles هيّا أيها الشرطي (كريغر) هل ستكون كلباً جيداً وتقودنا إلى معلمك ؟
    Unsere Krieger heißen Morans. Sie beschützen unseren Stamm und unsere Herden. Sie sind ebenfalls aufgebracht wegen dieses Problems TED الموران هم المحاربون الذين يحمون مجتمعنا وماشيتنا, وهم كذلك مستاؤون من هذه المشكلة.
    Die schlichte Wahrheit ist, es gibt keinen einzigen Krieger unter uns, Meister Yoda. Open Subtitles الحقيقة المجردة هى , بانه لا يوجد محارب بيننا , سيد يودا
    Vision sagt mir, großer Krieger und Seelenwanderer wird mir helfen auf Suche. Open Subtitles هناك رؤية أخبرتني أن محارب عظيم وروح متجولة سيساعدونني في مسعاي.
    Es handelt von einem anderen Krieger namens Gwawrddur. Er war geübt in der Kunst des Tötens, aber er war kein Artus. TED تقول بأن محارب مختلف، اسمه غواوردور، كان ماهرًا في ذبح أعدائه، لكن لم يكن هناك آرثر.
    Jedes Bild stellt ein Ideal dar, das ein Krieger niemals vergessen darf. Open Subtitles يمثل كل التصميم والمثالية التي يجب على المحارب أن لاينساها أبداً
    Siehst du, was passiert, wenn du dich mit einem Krieger anlegst? Open Subtitles أرأيت ماذا سيحصل لك يا كارلا عندما تعبثين مع المحارب
    Da haben wir einen mächtigen Krieger, der die Israeliten zu einem Eins-zu-Eins-Kampf auffordert. TED ها هو ذا المحارب الأعظم متحديا العبرانيين لمعركة رجل لرجل.
    Mit Hilfe dieser gründlichen... körperlichen und psychischen Konditionierung... formte der Meisterspion Krieger aus Stahl. Open Subtitles و بإستخدام الأسلوب النفسي و البدني المكسور الجاسوس العظيم قدّم محاربين من حديد
    Alleswisser zu sein. Es geht um zwei Menschen, zwei Krieger, die ihre Waffen niederlegen und aufeinander zugehen. TED معرفة كل شيء انه شخصين محاربين يلقيان أسلحتهما ويقتربان من بعضهما البعض
    Dass wir neue Krieger sind, mystische Krieger, die die Erde lieben und versuchen sie zu schützen. Open Subtitles بأننا محاربون جدد، محاربون تقاة يحبون الأرض وحاولوا انقاذها.
    Deine Meinung über Special Agent Courtney Krieger. Open Subtitles -رأيك حول العميلة الخاصة (كورتني كريغر ).
    Macht es einen Unterschied, wenn Krieger, die in die Schlacht ziehen, ihr Aussehen ändern oder nicht? TED هل هناك فرق إن كان المحاربون يتوجهون للمعركة بعد تغيير مظهرهم أو إبقائه؟
    Noch hat er dreißig Krieger, von denen jeder tausend wert ist. Open Subtitles لازال لديه ثلاثون محارباً. كل واحدٍ منهم عن ألف فارس.
    Sie ist eine wiedergeborene Prinzessin, und ich bin ein Krieger Gottes. Open Subtitles صحيح،إنها أميرة خُلقت مرة أخرى وانا جندى من جنود الله
    Die tapfersten und stärksten Krieger, alle hatten Angst. Open Subtitles أشجع وأقوى محاربي الملك كانوا خائفين للغاية
    - Gerade waren wir noch fähige Krieger. Open Subtitles منذ دقيقة كنا مقاتلين ذوى مهارات عالية ودهاء
    Die Krieger im Kopf verteilen sich, um die Hörner zu bilden. Open Subtitles المقاتلين فى المقدمه يوزعون أنفسهم ليشكلوا قرونا تحيط بالمكان و تطوقه
    Ein Steinweiser verwendet seine Kräfte, um aufzubauen, nicht um zu zerstören. Mein Lehrmeister war ein großer Krieger. Open Subtitles الحجر يستخدم قوته فى البناء و ليس للهدم، مُعلمى كان مُحارب عظيم.
    Es gibt keine mutigeren Krieger unter der Sonne als die Menschenwesen. Open Subtitles فلا يوجد مقاتل وطأ الأرض أشجع من الأدميون
    Ich habe mehr Kriegserfahrung als viele junge Krieger. Open Subtitles كنت محاربا لفتره أطول من الشباب . الذين سيذهبون لهذه الحرب
    Ich führe die Krieger an, und wir vernichten sie wie die Massawomecks. Open Subtitles ايتها الروح العظيمة سأقود محاربينا للنهرونهاجمهم. وسندمر هؤلاء الغزاة بنفس الطريقة التىدمرنابهاالماساومكس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد