Kein Krieger hat einen Skalp, und die weißen Männer werden Freunde! | Open Subtitles | لا يوجد محارب سلخت فروة رأسه والرجال البيض أصبحوا أصدقاء |
Glaubst du wirklich, das ist der Krieger, der mich besiegen soll? | Open Subtitles | هل تعتقدين فعلاً أن هذا محارب القدر الذي سيهزمني ؟ |
Deinetwegen will ich dem Jungen aber gerne zeigen, wie ein echter Krieger kämpft... bis zum Tod. | Open Subtitles | على أية حال نيابة عنكم سأكون سعيدا لأظهر له كيف يقاتل المحارب الحقيقي حتى الموت |
Sie half ihnen, mit dem Krieger zu fliehen, oder? Aber sie ist nicht geflohen. | Open Subtitles | و مع ذلك ، لقد ساعدتهم على الهروب بروح المحارب أليس كذلك ؟ |
Ja, aber wir kämpfen, ob als Wächter des Friedens oder als Krieger. | Open Subtitles | نعم، ولكن هل سنفعل هذا بصفتنا حراس للسلام أم محاربين ؟ |
Und alle Männer waren griechische Krieger die mit Agamemnon kämpften. | TED | وكان جميع الرجال محاربون اغريق يقتالون مع أجاممنون. |
Also dann, Officer Krieger, du wirst jetzt unser braver Bluthund sein, hm? Sag uns, was dein Meister vorhat. | Open Subtitles | هيّا أيها الشرطي (كريغر) هل ستكون كلباً جيداً وتقودنا إلى معلمك ؟ |
Unsere Krieger heißen Morans. Sie beschützen unseren Stamm und unsere Herden. Sie sind ebenfalls aufgebracht wegen dieses Problems | TED | الموران هم المحاربون الذين يحمون مجتمعنا وماشيتنا, وهم كذلك مستاؤون من هذه المشكلة. |
Die schlichte Wahrheit ist, es gibt keinen einzigen Krieger unter uns, Meister Yoda. | Open Subtitles | الحقيقة المجردة هى , بانه لا يوجد محارب بيننا , سيد يودا |
Vision sagt mir, großer Krieger und Seelenwanderer wird mir helfen auf Suche. | Open Subtitles | هناك رؤية أخبرتني أن محارب عظيم وروح متجولة سيساعدونني في مسعاي. |
Es handelt von einem anderen Krieger namens Gwawrddur. Er war geübt in der Kunst des Tötens, aber er war kein Artus. | TED | تقول بأن محارب مختلف، اسمه غواوردور، كان ماهرًا في ذبح أعدائه، لكن لم يكن هناك آرثر. |
Jedes Bild stellt ein Ideal dar, das ein Krieger niemals vergessen darf. | Open Subtitles | يمثل كل التصميم والمثالية التي يجب على المحارب أن لاينساها أبداً |
Siehst du, was passiert, wenn du dich mit einem Krieger anlegst? | Open Subtitles | أرأيت ماذا سيحصل لك يا كارلا عندما تعبثين مع المحارب |
Da haben wir einen mächtigen Krieger, der die Israeliten zu einem Eins-zu-Eins-Kampf auffordert. | TED | ها هو ذا المحارب الأعظم متحديا العبرانيين لمعركة رجل لرجل. |
Mit Hilfe dieser gründlichen... körperlichen und psychischen Konditionierung... formte der Meisterspion Krieger aus Stahl. | Open Subtitles | و بإستخدام الأسلوب النفسي و البدني المكسور الجاسوس العظيم قدّم محاربين من حديد |
Alleswisser zu sein. Es geht um zwei Menschen, zwei Krieger, die ihre Waffen niederlegen und aufeinander zugehen. | TED | معرفة كل شيء انه شخصين محاربين يلقيان أسلحتهما ويقتربان من بعضهما البعض |
Dass wir neue Krieger sind, mystische Krieger, die die Erde lieben und versuchen sie zu schützen. | Open Subtitles | بأننا محاربون جدد، محاربون تقاة يحبون الأرض وحاولوا انقاذها. |
Deine Meinung über Special Agent Courtney Krieger. | Open Subtitles | -رأيك حول العميلة الخاصة (كورتني كريغر ). |
Macht es einen Unterschied, wenn Krieger, die in die Schlacht ziehen, ihr Aussehen ändern oder nicht? | TED | هل هناك فرق إن كان المحاربون يتوجهون للمعركة بعد تغيير مظهرهم أو إبقائه؟ |
Noch hat er dreißig Krieger, von denen jeder tausend wert ist. | Open Subtitles | لازال لديه ثلاثون محارباً. كل واحدٍ منهم عن ألف فارس. |
Sie ist eine wiedergeborene Prinzessin, und ich bin ein Krieger Gottes. | Open Subtitles | صحيح،إنها أميرة خُلقت مرة أخرى وانا جندى من جنود الله |
Die tapfersten und stärksten Krieger, alle hatten Angst. | Open Subtitles | أشجع وأقوى محاربي الملك كانوا خائفين للغاية |
- Gerade waren wir noch fähige Krieger. | Open Subtitles | منذ دقيقة كنا مقاتلين ذوى مهارات عالية ودهاء |
Die Krieger im Kopf verteilen sich, um die Hörner zu bilden. | Open Subtitles | المقاتلين فى المقدمه يوزعون أنفسهم ليشكلوا قرونا تحيط بالمكان و تطوقه |
Ein Steinweiser verwendet seine Kräfte, um aufzubauen, nicht um zu zerstören. Mein Lehrmeister war ein großer Krieger. | Open Subtitles | الحجر يستخدم قوته فى البناء و ليس للهدم، مُعلمى كان مُحارب عظيم. |
Es gibt keine mutigeren Krieger unter der Sonne als die Menschenwesen. | Open Subtitles | فلا يوجد مقاتل وطأ الأرض أشجع من الأدميون |
Ich habe mehr Kriegserfahrung als viele junge Krieger. | Open Subtitles | كنت محاربا لفتره أطول من الشباب . الذين سيذهبون لهذه الحرب |
Ich führe die Krieger an, und wir vernichten sie wie die Massawomecks. | Open Subtitles | ايتها الروح العظيمة سأقود محاربينا للنهرونهاجمهم. وسندمر هؤلاء الغزاة بنفس الطريقة التىدمرنابهاالماساومكس. |