ويكيبيديا

    "liebe ich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنا أحب
        
    • أحبه
        
    • احب
        
    • أحبّ
        
    • حبي
        
    • أحبّه
        
    • أعشق
        
    • أَحبُّ
        
    • أحبُ
        
    • وأنا أحب
        
    • ما يعجبني
        
    • ما أحب
        
    • أُحب
        
    • كم أحب
        
    • ما احبه
        
    Die liebe ich. Und fürs Protokoll, ich liebe deinen alten Koffer. Open Subtitles حسناً ، احب هذه ، وللمعلومية أنا أحب حقيبتِك القديمة
    Oh, natürlich liebe ich meinen Mann, der auch Arzt ist. Open Subtitles حسناً، بالطبع أنا أحب زوجي، و هو أيضاً طبيب.
    Aber so liebe ich ihn und du wirst ihn auch lieben! Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني أحبه وسوف تحبينه أنت أيضاً
    Deshalb liebe ich Marin County. Die Einbrecher haben Geschmack. Open Subtitles لهذا أحبّ مارين كونتي اصبحت أفضل نوع من اللص
    Selbstverständlich liebe ich Ihre Tochter genauso. Ich wäre neugierig auf Ihren "Tue-es-selbst" Open Subtitles من حبي لأبنتكم على الرغم من ذلك بني حدثني أكثر عن
    Natürlich liebe ich diese Menschen weiter. Open Subtitles ما الذي تتحدثين عنه؟ بالطبع أنا أحب أولئك الناس.
    - Hausgemachte Konfitüre. - Die liebe ich. Kein Süßkram für Läufer. Open Subtitles أنا أحب المربى لا مربى للعدائين إذاً ، لم أراكَ منذ مدة كيف حالكَ؟
    In Wahrheit liebe ich es, Pfadfinder zu sein. Open Subtitles عن ماذا سيفكر الاشخاص الاخرين الحقيقة هي أنا أحب أن أكون في الكشافة
    RB: Er ist ein wunderbarer Enthusiast, deswegen liebe ich ihn. TED ر ب: هو متحمس بدرجة كبيرة و هذا ما يجعلني أحبه.
    Am meisten liebe ich aber an Insekten, dass sie uns viel über unser eigenen Verhalten sagen. TED ولكن أكثر ما أحبه في الحشرات هو ما يمكنها اخبارنا به عن سلوكنا.
    Darum liebe ich das Land, die Wälder, die Natur... Open Subtitles ذلك هو السبب اني احب الريف الغابة ، الطبيعة
    Deshalb liebe ich Amerika noch mehr als die meisten. Open Subtitles هل عرفت لما احب امريكا اكثر من معظم الناس
    - "Schlaflos in Seattle" auf Kabel. - Den Film liebe ich. Open Subtitles عدم النوم في سياتل " على التلفزيونِ" أحبّ هذا الفلمِ
    Yeah, deshalb liebe ich diese Tasche, die hat so viele Taschen. Open Subtitles بلى، لهذا أحبّ هذه الحقيبة لها جيوب كثيرة
    Schade, weil jetzt kenne ich echte Liebe, ich habe dich enttäuscht. Open Subtitles اسفه لاني عرفت الان بان حبي الحقيقي,اني قد خيبت ضنك
    Und jetzt, jetzt liebe ich ihn. - Ich hoffe, dass du über mich redest. Open Subtitles والآن، الآن أحبّه أتمنّى بأنّكى تتحدّثى عنّي
    Tatsächlich liebe ich es so sehr, dass ich gerne alle 2 Jahre eine neue Sprache lerne. Aktuell arbeite ich an meiner achten. TED في الواقع، إنني أعشق تعلم اللغات حتى أنني أحب تعلم لغة جديدة كل عامين، في الوقت الحالي أتعلم لغتي الثامنة.
    Mehr als alles auf der Welt liebe ich Kinder. Open Subtitles أكثر مِنْ أيّ شئ، أَحبُّ الأطفالَ. أكثر مِنْ أيّ شئ.
    Das liebe ich an dir, Edna. Du bist so gut im Kartenlesen! Open Subtitles لهذا السبب أحبُ إدنا إنها بارعةٌ في قراءة الخطط
    Eigentlich liebe ich schmutzige Verstecke, aber hier ist es verlottert. Open Subtitles عادة، وأنا أحب المخبأ القذر ولكن هذا فقط إهمال
    (lacht) Das liebe ich an euch Amerikanern. Open Subtitles هذا ما يعجبني فيكم أنتم الأمريكان..
    Jesse, so sehr ich dieses Briefeschreiben auch liebe, ich würde dich so gerne wiedersehen. Open Subtitles جيسي , بقدر ما أحب هذه الرسائل أحب ان أراك مرة اخرى
    Deshalb liebe ich es hier. Open Subtitles لهذا أُحب المكان هنا
    Du weißt, das liebe ich. Open Subtitles قد تكون صيداً ثميناً تعرفين كم أحب هذه الأشياء
    Das liebe ich an dieser Stadt. Alle sind so hilfsbereit. Open Subtitles هذا ما احبه فى تلك المدينة الجميع يتعاون معى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد