meine Seele kann zur Hölle fahren, alles was ich will, ist Geld. | Open Subtitles | لا يهمنى فلتذهب روحى الى الجحيم كل ما أريده هو المال |
Aber die, die danach trachten, meine Seele zu zerstören... werden hinabgehen in die Tiefe der Erde. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الذين يريدون روحى ... لكى يدمروها لعلهم يذهبوا إلى الأجزاء السفلى من الأرض |
Wende deinen Blick nicht ab, sonst fliegt meine Seele davon. | Open Subtitles | إستمر بالنظر لى , ذلك يساعد لمنع روحى من الطيران |
Und meine Seele, kann es der was tun, die unsterblich Ding ist, wie es selbst? | Open Subtitles | وروحي ، فلن يستطيع إيذاءها ، فهي خالدة بطبيعتهــا |
So sehr ich meinen Vater achte, Dero Gnaden... und so sehr ich ihn befrieden will... kann ich meine Seele nicht für einen weltlichen König riskieren. | Open Subtitles | على الرغم من حبي لأبي وبالرغم أننى اود فعل اي شىء يسعده ويرضيه ولكن سأخاطر بروحي الخالدة لإحسان ملك دنيوي |
Und sollte ich im Schlafe sterben, lass meine Seele nicht verderben. | Open Subtitles | إذا مت قبل أن أستيقظ أعطي روحي لكي يأخذها الرب |
O Herr, erbarme dich meiner Seele. Ich vertraue meine Seele Christus an. | Open Subtitles | يَارب إشَفق علَى روحِي إوَدع روحِي لِلمسِيح |
(Cindy) Nun lege ich mich schlafen... ..und bitte Gott, über meine Seele zu wachen. | Open Subtitles | الآن يمكننى النوم أنا أصلى لله ليحافظ على روحى |
Sterbe ich, bevor ich erwache,... ..bitte ich Gott, meine Seele entgegenzunehmen. | Open Subtitles | إذا مت قبل أن أصحوا من النوم أصلى لله أن يأخذ روحى |
Ich sollte wieder meine Seele verlieren. Ja. | Open Subtitles | لقد طلبت منى أن أفقد روحى فيكى و أصبح وحش ثانية |
Für einen anständigen Schlag würde ich meine Seele opfern. | Open Subtitles | أقسم أننى على إستعداد لبيع روحى مقابل لعبة صغيرة محترمة |
Wenn sie wirklich Götter wären,... ..wenn meine Seele für immer bestraft würde, warum sollte ich lügen? | Open Subtitles | إذاانتتوجدفرضيةبأنهمألهة, ... وإذا كنت أؤمن بأن روحى ستعذب للأبد , إذن لِم قد أكذب ؟ |
Du hast es abgelehnt. Denkst du, ich bin wie Guy? Ich würde meine Seele verkaufen? | Open Subtitles | هل تعتقدين أننى مثل يي وأننى يمكن أن أبيع روحى |
Ich würde lieber meine Seele hier frei wandern lassen als da unten erneut festzusitzen. | Open Subtitles | أفضل أن روحى تتجول حرة فوق هنا . من أن تصبح محصورة هناك ثانية |
Seine kleinen Augen brannten sich in meinen Magen, tief in meine Seele. | Open Subtitles | عيناه الصغيرتين احرقت معدتى واخترقته عميقا داخل روحى |
Dorthin, wo ich herkam... anstatt meinen Geist und meine Seele an diese Schleimer zu verkaufen. | Open Subtitles | أعود من حيث جئت بدلا من أن أبيع عقلي وروحي لهؤلاء الحثالة |
Ich gab mein Herz und meine Seele für diese verdammte Firma und so zahlen Sie es mir zurück? | Open Subtitles | أعطيت هذهِ الشركة قلبي وروحي وتكافئونني هكذا؟ |
Also ich plane nicht, meine Seele jemandem anzubieten. | Open Subtitles | حسنٌ، أنيّ لا أخطط أن أضحي بروحي في أي وقت قريب |
Aber ein kaltherziger Mörder? Ich tue, was ich tun muss. Aber ich muss heute Nacht meine Seele nicht noch mehr belasten. | Open Subtitles | أفعل ما يجب ولكني لست بحاجة للعبث بروحي الليلة |
Mit Blut der deinen ist meine Seele schon zu sehr beladen. | Open Subtitles | فإن روحي مثقلة أكثر مما ينبغي بما أرتكبته بحق ذويك |
und das Wunder des Lebens zu beobachten, hat mich bis tief in meine Seele mit Erstaunen erfüllt. | TED | وشهود معجزة الحياة مما يملأني حتمًا بالدهشة حتى أعماق روحي. |
O Herr, erbarme dich meiner Seele. Christus, nimm meine Seele zu dir. | Open Subtitles | يَارب إشفِق علَى روحِي يَاإلهي أحصَل علَى روحِي |
Die Lügen, die ich dir erzählt habe,... ..haben meine Seele vergiftet. | Open Subtitles | الكذبات التي اخبرتك إياها كانت هلاكًا وسُمَّا لروحي |
Ich will dich,... ..und das würde mich meine Seele kosten. | Open Subtitles | لأنى أُريدُك بشكل سيئ ...أُريدُ أَخْذ الراحةِ معك ...وأنا أَعْرفُ بأنّه سَيُكلّفُني روحَي |
Nicht für tausend Tode stimmte ich zu, meine Seele oder die meines Gemahls... der Verdammnis preiszugeben. | Open Subtitles | ولا للأف وفَاة سَوف أوافِق عَلى لَعِن رُوحِي أو رُوح زَوجِي المَلِك |